DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Idiomatic containing pied | all forms | exact matches only
FrenchRussian
au pied levéэкспромтом (marimarina)
avoir toujours un pied en l'airне сидеть на одном месте (ROGER YOUNG)
Avoir un pied dans deux chaussuresзатрудняться в выборе (Motyacat)
bête comme un piedтупой, как пробка (marimarina)
coup de pied en vacheудар исподтишка (ROGER YOUNG)
coup de pied en vacheнизкий, подлый поступок (ROGER YOUNG)
couper l'herbe sous le piedсорвать чьи-л. планы (ybelov)
couper l'herbe sous le piedвыбить почву из-под ног (ybelov)
Couper l'herbe sous le pied à qqnперебегать дорогу кому-л. (ludmila alexan)
D'arrache-piedна полную катушку (ROGER YOUNG)
d'arrache-piedне покладая рук (travailler d’arrache-pied - работать не покладая рук)
donner un coup de pied dans la fourmilièreразнести (z484z)
donner un coup de pied dans la fourmilièreворваться и разнести (z484z)
donner un coup de pied dans la fourmilièreсотворить хаос (z484z)
donner un coup de pied dans la fourmilièreворваться (z484z)
faire le pied de grueждать у моря погоды (phoenix88)
faire tout à contre-piedвсе делать наоборот (Rori)
faire à piedобойти пешком (En 1833, il avait fait l'Allemagne à pied ... (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — В 1833 году он прошел пешком через всю Германию. Rori)
Lever le piedдавать стрекача (ROGER YOUNG)
mettre le pied à l'étrierсоздать для кого-то благоприятную ситуацию (julia.udre)
mettre le pied à l'étrierпомочь сделать первый шаг в карьере (kee46)
mettre les pied dans le platсовершить оплошность (Rys')
mettre les pied dans le platсовершить бестактность (Rys')
mettre les écureuils à piedрубить деревья (julia.udre)
mettre pied à terreсойти на берег (kee46)
mettre pied à terreступить на землю (kee46)
ne pas se moucher du piedне ударить в грязь лицом (Helene2008)
pied de Cendrillonнога золушки (ROGER YOUNG)
prendre au pied de la lettreпонимать буквально (Elenq)
prendre qn à contre-piedзастигнуть врасплох кого-л. (Rori)
prendre qn à contre-piedпривести в замешательство (Rori)
prendre qn à contre-piedобескуражить (Rori)
se lever du pied gaucheвставать с левой ноги (z484z)
se mettre à pied d'œuvreбыть наготове, приняться за ... (Rori)
si un âne te donne un coup de pied, ne le lui rends pasне опускайся до перебранки с дураками (ROGER YOUNG)
sur le pied de paixна положении мирного времени (kee46)
travailler d'arrache-piedработать не покладая рук (pour ... + inf. — для того, чтобы ... + инф. lesechos.fr Alex_Odeychuk)
trouver chaussure à son piedвстретить своего человека (julia.udre)
à pied secпосуху (D'ordinaire, pour aller de la Fouve à la Glauquaie, à pied sec, il faut faire le grand tour, remonter au village ... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Обычно, чтобы добраться от Фувы до Глокэ посуху, приходится сделать большой крюк, снова подняться в деревню ... Rori)
être à piedне иметь собственного экипажа, собственного выезда (уст. Rori)
être à piedбыть как птица на ветке (Rori)
être à piedбыть без работы, не иметь постоянных доходов, прочного положения (Rori)