DictionaryForumContacts

   French
Terms containing retirer | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
pomp.Auriez-vous l'obligeance de vous retirer un moment, je vous prieВыйдите, пожалуйста, на минутку (z484z)
pomp.Auriez-vous l'obligeance de vous retirer un moment, je vous prieВыйдите, пожалуйста, на минутку (Kaamelott z484z)
met.canal à retirerотводный канал
med.appl.cuiller pour retirer le sangложа для крови
UN, econ.démonter et retirer2, дымо) удаление
UN, econ.démonter et retirer1)демонтировать
gen.en retirant qqchза вычетом (marimarina)
busin.je retire ce que j'ai ditберу свои слова обратно
int. law.la décision de retirer les Etats-Unis de l'accordрешение о выходе США из соглашения (Le Figaro Alex_Odeychuk)
for.pol.la décision de retirer les Etats-Unis de l'accord sur le nucléaire iranienрешение о выходе США из соглашения по иранской ядерной программе (Le Figaro Alex_Odeychuk)
dipl.la décision de retirer les États-Unis de l'accord nucléaire iranienрешение о выходе США из соглашения по иранской ядерной программе (Le Figaro Alex_Odeychuk)
Игорь Мигlui retirer son immunité parlementaireлишить депутатской неприкосновенности
textilemachine à retirer les bouts dursнителовка
textilemachine à retirer les fils dursнителовка
idiom.Mettre cinq et retirer sixстащить с блюда лакомый кусок (Motyacat)
gen.montant minimum à retirerминимальная сумма для вывода средств (ROGER YOUNG)
gen.on ne peut pas lui retirer celaэтого у него не отнимешь (Iricha)
tech.pince pour retirer les agrafes métalliquesщипцы Мишеля
tech.pince pour retirer les agrafes métalliquesщипцы для снятия металлических скобок
mil.retirer atomiquesрадиоактивные осадки
busin.retirer ce que qn avoir ditбрать свои слова обратно (vleonilh)
gen.retirer ce qu'on a ditотказаться от сказанного
polit.retirer de...выводить из состава
gen.retirer deвзять из (retirer un enfant de l'hôpital - взять ребёнка из больницы Alex_Odeychuk)
gen.retirer deзабрать из (Alex_Odeychuk)
tech.retirer de calorieохлаждать
tech.retirer de calorieвыводить тепло
gen.retirer de circulationизъять из обращения
busin.retirer de la circulation un produit, une monnaieизымать из обращения
fin.retirer de la circulationизъять из обращения (vleonilh)
fin.retirer de la circulationизымать из обращения
gen.retirer de la circulationвыводить из обращения (ROGER YOUNG)
trucksretirer de la fabricationснимать с производства
mil.retirer de la flotte activeвыводить из состава действующего флота
tech.retirer de la fosseизвлекать кожевенный полуфабрикат из чана
comp., MSretirer de la liste d'amisудалить (из друзей)
mil.retirer de la lutteвыводить из боя
fin.retirer de la monnaieизымать деньги
comp., MSretirer de la station d'accueilотстыковать
gen.retirer de la venteизъять из продажи (о некачественном товаре Iricha)
busin.retirer de la vente une marchandiseснимать с продажи
gen.retirer de la venteизъять с рынка (о некачественном товаре Iricha)
fin.retirer de l'argentизымать деньги
gen.retirer de l'argentснимать деньги (Булавина)
busin.retirer de l'argent avec une carte de créditснимать деньги по кредитной карточке
gen.retirer de l'argent d'un compteснимать деньги со счета (kopeika)
busin.retirer de l'argent sur un compteснимать деньги со счета
gen.retirer de l'argent sur un compteполучать деньги по вкладу
gen.retirer de l'indexснять запрет (aht)
journ.retirer de l'ordre du jourснимать с повестки дня
gen.retirer de l'ordre du jourснимать с повестки дня (I. Havkin)
fin.retirer des actionsизымать акции
tech.retirer des caloriesохлаждать
tech.retirer des caloriesотводить тепло
comp., MSretirer des favorisудалить из избранного
fin.Retirer des fondsВывести средства (ulkomaalainen)
gen.retirer des fondsвыводить средства (ROGER YOUNG)
fin.retirer des titres du dossierснимать ценные бумаги с депозита
mil.retirer du combatподбивать
mil.retirer du combatповреждать
mil.retirer du combatвыводить из строя
journ.retirer du compteснимать со счёта
cook.retirer du feuснять с огня (dnk2010)
mil.retirer du frontснимать с фронта
fin.retirer du marchéснимать с продажи
gen.retirer du marchéизъять из продажи (о некачественном товаре Iricha)
gen.retirer du marchéизъять с рынка (о некачественном товаре Iricha)
theatre.retirer du répertoireизъять из репертуара (Lucile)
comp.retirer du serveurудалить с сервера (Acruxia)
mil.retirer du serviceснимать с вооружения
dentist.retirer excèsудалять излишек
gen.retirer la braiseвыгребать жар (kee46)
bank.retirer la carteизымать карту из пользования (kopeika)
trucksretirer la courroieснимать ремень
fin.retirer la demandeотзывать запрос
lawretirer la déclarationотказываться от заявления (vleonilh)
gen.retirer la jambeотдёрнуть ногу
gen.retirer la licenceотменять лицензию (ROGER YOUNG)
gen.retirer la licenceотозвать лицензию (ROGER YOUNG)
lawretirer la mission diplomatiqueотзывать дипломатическое представительство
gen.retirer la notificationотозвать уведомление (ROGER YOUNG)
journ.retirer la paroleлишить слова
polit.retirer la paroleлишать слова
journ.retirer la paroleлишить кого-л. слова (à qn)
journ.retirer la paroleлишать кого-л. слова (à qn)
gen.retirer la parole à qnлишать слова (кого-л.)
gen.retirer la priseотключить питание (z484z)
gen.retirer la priseвытащить вилку из розетки (z484z)
for.pol.retirer la signature américaine du communiqué final du G7отозвать подпись США под заключительным коммюнике саммита Большой Семёрки (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
for.pol.retirer la signature américaine du communiqué final du G7отозвать подпись США под заключительным коммюнике саммита Большой Семёрки (Alex_Odeychuk)
for.pol.retirer la signature du communiqué final du G7отозвать подпись под заключительным коммюнике саммита Большой Семёрки (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
formalretirer l'agrémentотозвать аккредитацию (Liberation, 2018)
med.retirer l'appendiceудалить аппендицит (z484z)
lawretirer l'article 2 du projet de loiисключить статью 2 из текста законопроекта (Le Figaro Alex_Odeychuk)
ITretirer l'autorisationотменять разрешение
lawretirer l'autorité parentale à qnлишить родительских прав (Iricha)
trucksretirer le boutonвытягивать кнопку
lawretirer le consentementаннулировать согласие (vleonilh)
fin.retirer le créditотзывать ссуду
met.retirer le modèleвынимать модель
transp.retirer le permisзабрать права (z484z)
transp.retirer le permisотобрать права (z484z)
dentist.retirer le tartreудалять зубной камень
mech.eng.retirer le tocвынимать поводок (напр. из планшайбы)
O&G. tech.retirer le tubageизвлекать обсадную колонну
O&G. tech.retirer le tubageкрепление скважины обсадными трубами
med.retirer les amygdalesудалить миндалины (Iricha)
mil.retirer les batteriesснимать с огневых позиций
mil.retirer les batteriesпереводить в походное положение
fin.retirer les billets de la circulationизымать банкноты из обращения
gen.retirer les bottesстянуть сапоги (снять ROGER YOUNG)
gen.retirer les cartes chez...взять пригласительные билеты у (...)
met.retirer les creusetsвынимать тигли
gen.retirer les gantsснять перчатки
cook.retirer les graines des pommesизвлечь семечки из яблок (z484z)
idiom.retirer les marrons du feuтаскать каштаны из огня (marimarina)
fig.retirer les marrons du feuделать самую грязную опасную работу (marimarina)
gen.retirer les pompesзаводить часы (glaieul)
patents.retirer les pouvoirs du mandataireотменять полномочие поверенного
patents.retirer les pouvoirs du mandataireотменять полномочие адвоката
automat.retirer les résultatsвыводить результаты
O&G. tech.retirer les tiges de forageподнимать бурильную колонну
polit.retirer les troupesвыводить войска
journ.retirer les troupesотвести войска
journ.retirer les troupesотводить войска
mil.retirer les troupes de la zone de frappe d'attaqueвыводить войска из-под удара (I. Havkin)
mining.retirer les tubesизвлекать трубы
med.retirer les végétationsудалить аденоиды (Iricha)
dentist.retirer l'excèsудалить излишек
dentist.retirer l'excès de solvantудалять излишек растворителя
gen.retirer l'immunitéлишать неприкосновенности
gen.retirer l'immunitéлишить неприкосновенности
trucksretirer l'obturateurснимать заглушку
gen.retirer l'étiquetteснять ценник (z484z)
mil.retirer nucléairesрадиоактивные осадки
box.retirer qn du combatснять с боя
box.retirer qn du combatснимать с боя
mil.retirer radioactivesрадиоактивные осадки
gen.retirer sa candidatureснять свою кандидатуру
gen.retirer sa clientèleперестать покупать (где-л.)
gen.retirer sa clientèleперестать пользоваться услугами
journ.retirer sa confianceлишить кого-л. своего доверия (à qn)
journ.retirer sa confianceлишать кого-л. своего доверия (à qn)
busin.retirer sa demandeотзывать заявку
mil.retirer sa démissionбрать обратно рапорт об отставке
gen.retirer sa mainотвести руку
gen.retirer sa mainубрать
gen.retirer sa paroleотказаться от обещанного
gen.retirer sa paroleвзять назад своё слово
journ.retirer sa propositionснимать предложение
journ.retirer sa propositionснять предложение
gen.retirer ses basснимать чулки (z484z)
lawretirer ses fonctions à...отстранять от исполнения служебных обязанностей (qn)
lawretirer ses fonctions à qnотстранять от исполнения служебных обязанностей (vleonilh)
lawretirer son autorité parentale à qnлишить родительских прав (Iricha)
polit.retirer son enjeuотказываться от участия
fig.retirer son enjeuотказаться от участия
fig.retirer son enjeuотказаться от отстраниться
fig.retirer son enjeuвыйти из игры
lawretirer toutes les demandesотзывать любые заявления (NaNa*)
mil.retirer un avantageполучать преимущество
mil.retirer un avantageдостигать превосходства (над противником)
gen.retirer un coupснова выстрелить
lawretirer un créditпрекращать кредитование (vleonilh)
fin.retirer un dépôtвостребовать вклад
fin.retirer un effetотзывать вексель
gen.retirer un enfant de l'hôpitalвзять ребёнка из больницы
cinemaretirer un film de l'afficheснять фильм с экрана (lips like morphine)
fin.retirer un gageвыкупать из залога
gen.retirer une actionотозвать иск (ROGER YOUNG)
lawretirer une candidatureснимать кандидатуру (vleonilh)
fin.retirer une concessionотзывать концессию
fin.retirer une offreотзывать оферту
lawretirer une plainte en partie ou en entierотзывать исковое заявление полностью или в части (NaNa*)
lawretirer une plainte en partie ou en entierотзывать иск частично или полностью (NaNa*)
gen.retirer une propositionснять предложение
gen.retirer une sentinelleснять часового с поста (Morning93)
fin.retirer une traiteотзывать переводный вексель
gen.retirer une échardeвытащить занозу (ROGER YOUNG)
gen.retirer à qn le pain de la boucheлишать кого-л. средств к существованию
gymn.se retirerотказаться от участия в соревновании
gen.se retirerуйти к себе домой
gen.se retirerудаляться
gen.se retirerуходить
journ.se retirerотступить
fenc.se retirerотказаться от боя
polygr.se retirerдавать усадку (о бумаге)
obs.se retirer de qnуйти (от кого-л.)
polygr.se retirerсадиться
sport.se retirerбросить
gen.se retirerуходить (de ... – из ...: La société a été critiquée pour sa décision de ne pas se retirer de la Russie après l'invasion de l'Ukraine. — Компания подверглась критике за свое решение не уходить из России после вторжения в Украину. Alex_Odeychuk)
gen.se retirerуйти в свою комнату
gen.se retirerуйти на покой
gen.se retirerотступать
gen.se retirerсхлынуть (о море при отливе)
gen.se retirer de qchотстраняться (от чего-л.)
gen.se retirerсадиться (о ткани)
gen.se retirerперестать заниматься (чем-л.)
gen.se retirerвойти в русло (о реке)
gen.se retirerотхлынуть
gen.se retirerуйти от дел
gen.se retirerуйти спать
obs.se retirerотдалиться (от кого-л.)
obs.se retirerпокидать (кого-л.)
mil.se retirerотходить
gen.se retirerуйти (Morning93)
gen.se retirer avec le coup de minuitуйти ровно в полночь
lawse retirer dans la chambre des délibérationsудаляться в совещательную комнату (vleonilh)
fig.se retirer dans sa tour d'ivoireвознестись над суетой (marimarina)
fig.se retirer dans sa tour d'ivoireотрешиться от земных суёт (marimarina)
gen.se retirer dans ses appartementsудаляться к себе в покои (kee46)
gen.se retirer dans ses appartementsудалиться в свои покои (kee46)
gen.se retirer dans ses appartementsудалиться к себе в покои (kee46)
gen.se retirer dans ses appartementsудаляться в свои покои (kee46)
gen.se retirer dans son terrierжить в уединении
gen.se retirer dans son terrierзабиться в свою нору
relig.se retirer dans un cloîtreуйти в монастырь (alessia``)
patents.se retirer deвыйти
polit.se retirer de...выходить из состава
patents.se retirer deвыбывать
patents.se retirer deвыбыть
patents.se retirer deвыходить
bus.styl.se retirer de l'accordотказаться от сделки (de ... – на сумму ... | visant à racheter ... – по покупке ... Alex_Odeychuk)
journ.se retirer de l'organisationвыходить из организации
polit.se retirer du blocвыходить из военного блока
gen.se retirer du jeuвыйти из игры
gen.se retirer du mondeуединиться
gen.se retirer du serviceуйти с работы
journ.se retirer du serviceвыйти в отставку
gen.se retirer du siècleудалиться от мира
gen.se retirer du siècleудалиться от света
polit.se retirer du traitéвыходить из договора
fin.se retirer d'une sociétéвыходить из участия
mil.se retirer en bon ordreорганизованно отходить
sport, bask.se retirer en défenseперейти на защиту
mil.se retirer en désordreотступать в беспорядке
Игорь Мигse retirer, lever l'embargo et lancer des frappes aériennesвывести военный контингент , снять эмбарго и нанести воздушные удары
lawse retirer pour délibérationsудаляться на совещание (vleonilh)
lawse retirer pour délibérationsудаляться на совещание (о суде)
gen.se retirer sous sa tenteбросить всё с досады
gen.se retirer sous sa tenteвыйти из дела
idiom.se retirer sur l'Aventinотказываться продолжать переговоры/дискуссию (julia.udre)
gen.se retirer sur ses terresуехать в своё имение
gen.se retirer sur son gainвыйти из игры после выигрыша
patents.un agent peut se retirerповеренный может отказаться