Subject | French | Russian |
cinema | A bâtons rompus | Печки-лавочки (фильм, Россия vleonilh) |
gen. | applaudir à tout rompre | горячо аплодировать |
forestr. | assemblage à bâtons rompus | подбор "в ёлку" |
gen. | battre à bâtons rompus | бить барабанную дробь |
archit. | bâtons rompus | орнамент в виде ломаных валиков (расположенных зигзагообразно) |
polygr. | couteau à rompre | нож для обрезки гузки |
gen. | des dizaines de techniciens rompus à toutes les techniques | десятки опытных специалистов по всем возможным видам техники (gulbakhor) |
pack. | facile à rompre | хрупкий |
pack. | facile à rompre | бьющийся |
pack. | facile à rompre | ломкий |
proverb | il vaut mieux plier que rompre | лучше уступить, чем беду нажить (vleonilh) |
bible.term. | la corde triple ne se rompt pas vite | нитка, втрое скрученная, не скоро порвётся (marimarina) |
bible.term. | la corde à trois cordons ne se rompt pas si tôt | нитка, втрое скрученная, не скоро порвётся (marimarina) |
bible.term. | la corde à trois fils ne se rompt pas facilement | нитка, втрое скрученная, не скоро порвётся (marimarina) |
proverb | la langue n'a ni grain ni os, et rompt l'échiné et le dos | не ножа бойся, а языка (vleonilh) |
lit. | "Le fil rompt où il est mince" | "Где тонко, там и рвётся" (пьеса И.С.Тургенева Iricha) |
bible.term. | le fil triplé ne rompt pas facilement | нитка, втрое скрученная, не скоро порвётся (marimarina) |
polit. | ne pas rompre les engagements | не нарушать обязательства |
forestr. | parquet en bâtons rompus | паркет "в ёлку" |
construct. | parquet à bâtons rompus | паркет в ёлку |
gen. | parquet à bâtons rompus | паркет в ёлочку |
polit. | politique visant à rompre l'équilibre militaire et stratégique | курс на нарушение военно-стратегического равновесия |
mil. | rompez les rangs ! | разойдись! (команда) |
mil. | rompez les rangs ! | снимай цепь! (marimarina) |
gen. | rompre qn au travail | приучить кого-л. к работе |
gen. | rompre avec la dépendance au pétrole | слезть с "нефтяной иглы" (Voledemar) |
gen. | rompre avec la dépendance pétrolière | слезть с "нефтяной иглы" (Voledemar) |
mil. | rompre avec l'avant-garde | выступать одновременно с авангардом |
journ. | rompre avec le passé | разорвать с прошлым |
journ. | rompre avec le passé | разрывать с прошлым |
gen. | rompre avec une habitude | расстаться с привычкой |
nautic. | rompre charge | разгружать |
gen. | rompre de... | оглушить (чем-л.) |
gen. | rompre des lances | спорить |
gen. | rompre des lances | препираться |
gen. | rompre des lances | ломать копья |
gen. | rompre des lances pour qn | вступаться (за кого-л.) |
gen. | rompre en visière | резко напасть (на кого-л.) |
gen. | rompre en visière | резко порвать отношения |
gen. | rompre la cervelle | утомлять |
gen. | rompre la cervelle | надоедать |
O&G. tech. | rompre la circulation | терять циркуляцию |
automat. | rompre la communication | прерывать связь |
mil. | rompre la coopération | нарушать взаимодействие |
box. | rompre la distance | сократить дистанцию удара |
box. | rompre la distance | сокращать дистанцию удара |
fig. | rompre la glace | сделать первый шаг к примирению |
fig. | rompre la glace | устранить натянутость |
fig. | rompre la glace | разбить лёд |
fig. | rompre la glace | сломать лёд |
IT | rompre la liaison | прерывать связь |
mil. | rompre la ligne | прорывать линию фронта |
mil. | rompre la ligne | нарушать равнение |
polit. | rompre la l'équilibre | нарушать паритет |
fenc. | rompre la mesure | отход |
gen. | rompre la mesure | сбиться с такта |
gen. | rompre la paille avec qn | порвать дружеские отношения (с кем-л.) |
polit. | rompre la paix | нарушать мир |
journ. | rompre la paix | нарушить мир |
journ. | rompre la parité | нарушать паритет |
polit. | rompre la parité | сломать равновесие |
polit. | rompre la parité | нарушать равновесие |
journ. | rompre la parité | нарушать баланс |
polit. | rompre la parité militaro-stratégique | ломать военно-стратегический баланс |
gen. | rompre la promesse | нарушить обещание |
mil. | rompre la résistance | сломить сопротивление |
gen. | rompre la solitude | избавиться от одиночества (Iricha) |
meteorol. | rompre la symétrie | нарушать симметрию |
automat. | rompre la séquence d'instructions | прерывать последовательность выполнения команд |
gen. | rompre la tête à qn | надоедать |
idiom. | rompre l'anguille au genou | 2) хотеть невозможного (SvetlanaEskei) |
idiom. | rompre l'anguille au genou | 1) применять некстати силу насилие (SvetlanaEskei) |
gen. | rompre le cachet | распечатать |
gen. | rompre le cachet | сломать печать |
gen. | rompre le caractère de qn | сломить чей-л. характер |
gen. | rompre le carême | перестать поститься |
gen. | rompre le charme | рассеять очарование |
gen. | rompre le charme | разрушить чары |
IT | rompre le circuit | размыкать цепь |
IT | rompre le circuit | разрывать цепь |
avia. | rompre le combat | выходить из боя |
gen. | rompre le combat | выйти из боя |
mil. | rompre le contact | оторваться от противника |
mil. | rompre le contact | нарушать связь |
IT | rompre le contact | прерывать контакт |
mil. | rompre le contact | отрываться от противника |
mil. | rompre le contact | выходить из соприкосновения с противником |
gen. | rompre le contact | прервать отношения (с кем-л.) |
gen. | rompre le cou à qn | сломать шею (кому-л.) |
gen. | rompre le cou à qn | избить (кого-л.) |
mil. | rompre le dispositif | расстраивать боевой порядок |
mil. | rompre le dispositif | прорывать боевой порядок (vleonilh) |
polygr. | rompre le jet | обламывать прилив |
polygr. | rompre le jet | обламывать гузку |
gen. | rompre le jeûne | нарушать пост |
gen. | rompre le jeûne | нарушить пост |
gen. | rompre le joug | сбросить иго |
polit. | rompre le pacte de non-agression | разорвать пакт о ненападении |
mil. | rompre le pas | сбить шаг (Le lieutenant-colonel Simonet, qui commandait la troupe, avait fait rompre le pas (Wiki) smaginn) |
mil. | rompre le pas | идти не в ногу |
mil. | rompre le passage | разрушать переправу |
gen. | rompre le sceau | взломать печать |
journ. | rompre le silence | нарушить тишину |
journ. | rompre le silence | прерывать молчание |
journ. | rompre le silence | нарушать тишину |
gen. | rompre le silence | прервать молчание (Yanick) |
gen. | rompre le silence | нарушить молчание |
gen. | rompre le sommeil | нарушить сон |
lit., f.tales | rompre le sortilège | разрушить колдовство (elenajouja) |
mil. | rompre l'encerclement | прорывать кольцо окружения |
mil. | rompre l'encerclement | выходить из окружения |
gen. | rompre l'encerclement | прорвать окружение (Morning93) |
gen. | rompre l'enchantement | расколдовать |
gen. | rompre l'enchantement | снимать чары |
mil. | rompre les arrêts | самовольно уходить из-под ареста |
gen. | rompre les cassers | прожужжать уши |
journ. | rompre les chaînes | разорвать оковы |
journ. | rompre les chaînes | разрывать оковы |
idiom. | rompre les chiens | прервать некстати затеянный разговор (ROGER YOUNG) |
idiom. | rompre les chiens | сменить скользкую тему (ROGER YOUNG) |
gen. | rompre les chiens | перевести разговор на другую тему |
gen. | rompre les chiens | прервать неприятный разговор |
polit. | rompre les contacts | разрывать связи |
journ. | rompre les contacts | прерывать связи |
gen. | rompre les couleurs | смягчить краски |
polit. | rompre les engagements | отказываться от обязательств |
polit. | rompre les engagements | нарушать обязательства |
mil. | rompre les faisceau | х разбирать составленные в козлы винтовки |
gen. | rompre les faisceaux | разбирать оружие из козёл |
mil. | rompre les liaisons | нарушать связь |
journ. | rompre les liens | прерывать связи |
gen. | rompre les liens | порвать связи |
obst., obs. | rompre les membranes | прорвать плодные оболочки |
polit. | rompre les négociations | отказываться от дальнейших переговоров |
polit. | rompre les négociations | отказываться от переговоров |
fin. | rompre les négociations | прерывать переговоры |
journ. | rompre les négociations | прекращать переговоры |
gen. | rompre les oreilles à qn | прожужжать уши (кому-л.) |
idiom. | rompre les os à qqn | сделать котлету из кого-л. (ROGER YOUNG) |
econ. | rompre les pourparleurs | прервать переговоры окончательно (ROGER YOUNG) |
journ. | rompre les rangs | ломать строй |
mil. | rompre les rangs | выходить из строя |
mil. | rompre les rangs | расходиться |
mil. | rompre les rangs | расстроить ряды |
mil. | rompre les rangs | нарушать строй |
mil. | rompre les rangs | выйти из строя |
mil. | rompre les rangs | выйти из разойтись |
journ. | rompre les rangs | ломать ряды |
journ. | rompre les relations | прерывать связи |
journ. | rompre les relations | прервать сношения (с кем-л., avec qn) |
journ. | rompre les relations | порвать отношения (с кем-л., avec qn) |
polit. | rompre les relations | разрывать связи |
journ. | rompre les relations | рвать отношения |
journ. | rompre les relations | разорвать отношения |
journ. | rompre les relations diplomatiques | прерывать дипломатические отношения |
journ. | rompre les relations diplomatiques | прервать дипломатические отношения |
journ. | rompre les relations diplomatiques | разрывать дипломатические отношения |
gen. | rompre les relations diplomatiques | разорвать дипломатические отношения |
gen. | rompre l'harmonie | разрушить гармонию (Iricha) |
gen. | rompre l'harmonie | нарушить гармонию (Iricha) |
mil. | rompre l'investissement | прорывать кольцо окружения |
mil. | rompre l'investissement | выходить из окружения |
gen. | rompre l'unité | сорвать единство действий |
gen. | rompre l'unité | нарушить |
journ. | rompre l'équilibre | нарушать равновесие |
mil. | rompre l'équilibre | нарушать равновесие |
polit. | rompre l'équilibre | сломать равновесие |
journ. | rompre l'équilibre | нарушить равновесие |
journ. | rompre l'équilibre | нарушать паритет |
gen. | rompre l'équilibre | нарушить равновесие |
gen. | rompre l'équilibre naturel | нарушать естественное равновесие (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | rompre l'équilibre naturel | нарушать естественное равновесие (Alex_Odeychuk) |
cosmet. | rompre l'équilibre naturel de la peau | нарушить естественное равновесие кожи (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | rompre l'équilibre stratégique | подрывать стратегическое равновесие |
journ. | rompre l'équilibre écologique | нарушить экологический баланс |
gen. | rompre ses fers | сбросить иго |
fig. | rompre ses fers | сбросить с себя оковы |
polit. | rompre ses fers | сбрасывать иго |
gen. | rompre ses fers | сбежать из тюрьмы |
gen. | rompre ses fers | разбить оковы |
journ. | rompre ses liens | разорвать оковы |
journ. | rompre ses liens | разрывать оковы |
journ. | rompre tout commerce | прервать сношения (с кем-л., avec qn) |
gen. | rompre tout commerce avec qn | прервать всякие сношения (с кем-л.) |
journ. | rompre un accord | расторгнуть соглашение |
gen. | rompre un bataillon | смять батальон |
gen. | rompre un bataillon | опрокинуть |
el. | rompre un circuit | разрывать цепь |
electr.eng. | rompre un contact | разрывать контакт (IceMine) |
law | rompre un contrat | нарушать договор (vleonilh) |
law | rompre un contrat | расторгнуть договор (odin-boy24) |
journ. | rompre un contrat | расторгать договор |
law | rompre un contrat-règle de travail du fait de l'employeur | расторгать трудовой договор по инициативе нанимателя (vleonilh) |
law | rompre un contrat-règle de travail du fait de l'employé | расторгать трудовой договор по инициативе работника (vleonilh) |
gen. | rompre un courant | преградить течение |
gen. | rompre un marché | нарушить сделку |
gen. | rompre un mariage | расторгать брак (ROGER YOUNG) |
gen. | rompre un mariage | расторгнуть брак |
gen. | rompre un pacte | нарушить договор |
mil. | rompre un pont | разрушать мост |
mil. | rompre un pont | подрывать мост |
polit. | rompre un traité | расторгнуть договор |
wrest. | rompre une prise | развязать захват |
wrest. | rompre une prise | развязывать захват |
geol. | se rompre | разбиваться |
gen. | se rompre | разорваться |
gen. | se rompre | приучаться |
gen. | se rompre | приобретать навык |
pack. | se rompre | лопаться |
pack. | se rompre | трескаться |
geol. | se rompre | разрываться |
pack. | se rompre | разрываться на части |
gen. | se rompre | поднатореть |
gen. | se rompre | привыкать |
gen. | se rompre | сломать себе (что-л.) |
gen. | se rompre | разбиться |
gen. | se rompre | сломаться |
gen. | se rompre la tête | биться над (чем-л.) |
gen. | se rompre la tête à qch | ломать себе голову над (чем-л.) |
gen. | se rompre les os | сломать шею (при падении) |
gen. | se rompre les os | разбиться |
polit. | viser à rompre l'équilibre des forces | стремиться к нарушению равновесия сил |
gen. | à bâtons rompus | беспорядочно |
idiom. | à bâtons rompus | перескакивая с одного на другое (Rori) |
idiom. | à bâtons rompus | с пятое на десятое (ROGER YOUNG) |
gen. | à bâtons rompus | через пятое на десятое |
gen. | à bâtons rompus | бессвязно |
gen. | à bâtons rompus | урывками |
gen. | à tout rompre | горячо |
gen. | à tout rompre | громко |
gen. | à tout rompre | оглушительно |