French | Russian |
c'est donc impossible | таким образом, это невозможно |
c'est donc impossible | следовательно, это невозможно |
c'est en cela que... | именно в этом... |
c'est-à-dire | т.е. |
c'est-à-dire | иначе говоря |
c'est-à-dire | то есть |
c'est évident | это очевидно |
ce n'est autre que... | это не что иное как... |
ce qui est contraire à l'hypothèse | что противоречит предположению |
ce qui n'est pas le cas | что несправедливо |
ce qui n'est pas le cas | что не имеет места |
cette condition est remplie | это условие выполнено |
cette valeur peut étre rendue inférieure à l'unité | эта величина может быть сделана меньше единицы |
comme on le sait... | как известно... |
deux cas sont à distinguer | следует различать два случая |
distribution des sommes cumulées | распределение накопленной суммы |
3/4 est un nombre rationnel, tandis que squareroot2 n'en est pas un 3/4 | является рациональным числом, тогда как squareroot2 таковым не является |
il en est manifestement ainsi pour n = 1 | это заведомо так для n = 1 |
il est aisé de s'en convaincre | в этом легко убедиться |
il sont au nombre de six | их шесть |
la formule n'est valable que pour x ≠ 0 | формула верна только для x ≠ 0 |
la matrice A est orthogonale tandis que B ne l'est pas | матрица A ортогональна, чего нельзя сказать о матрице В |
la réciproque de cette proposition est inexacte | предложение, обратное к этому, неверно |
la réciproque n'est pas vraie, en général | обратное, вообще говоря, неверно |
ne sont pas simultanément nuls | не равняются нулю одновременно |
notre assertion est immédiate d'après la définition | наше утверждение сразу следует из определения |
plus n est grand, plus asubn/sub est proche de zéro | чем больше n, тем asubn/sub ближе к нулю |
pour qu'il en soit ainsi il faut et il suffit que... | для того, чтобы это было так, необходимо и достаточно, чтобы... |
pour qu'un sous-ensemble de la droite soit relativement compact, il faut et il suffit qu'il soit borné | для того, чтобы подмножество на прямой было относительно компактно, необходимо и достаточно, чтобы оно было ограничено |
remarquons cependant que la réciproque n'est pas vraie | заметим, однако, что обратное утверждение не верно |
si deux nombres sont dans E, leur somme y est aussi | если два числа принадлежат множеству Е, то их сумма также ему принадлежит |
s'il en était autrement | если бы это было иначе |
s'il n'y a pas d'ambiguïté, lorsque aucune ambiguïté n'est à craindre | если двусмысленность исключена |
s'il n'y a pas d'ambiguïté, lorsque aucune ambiguïté n'est à craindre | если не может возникнуть недоразумения |
sondage dont les unités à observer sont définies directement | однократная выборка |
sondage dont les unités à observer sont définies directement | однократный отборочный контроль |
sondage dont les unités à observer sont définies directement | единичная ступенчатая выборка |
supposons qu'il n'en soit pas ainsi | допустим, что это не так |
tant les fonctions croissantes que celles décroissantes sont dites monotones | как возрастающие, так и убывающие функции называются монотонными |
â moins que cette condition soit remplie | если только это условие выполнено |
étant donné e > 0 | пусть задано е > 0 |
être proche de zéro | стремиться к нулю (Alex_Odeychuk) |