Subject | French | Russian |
org.name. | Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants | Соглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам |
org.name. | Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants | Соглашение по рыбным запасам 1995 года |
org.name. | Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants | Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими |
org.name. | Accord sur les stocks de poissons de 1995 | Соглашение Организации Объединённых Наций по рыбным запасам |
org.name. | Accord sur les stocks de poissons de 1995 | Соглашение по рыбным запасам 1995 года |
org.name. | Accord sur les stocks de poissons de 1995 | Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими |
IMF. | accumulation de stocks | создание резервных запасов |
IMF. | accumulation de stocks | накопление запасов материальных оборотных средств |
econ. | accumulation spéculative de stocks marchandises | создание спекулятивных запасов |
IT | affectation des stocks | распределение запасов |
chem. | alimenter les stocks | помещать материал в склад |
fin. | "Américain Stock Exchange" | Американская фондовая биржа |
progr. | analyse ABC des stocks | анализ запасов методом ABC (классификация запасов по значимости и стоимости ssn) |
IT | analyse des stocks par niveaux et par séries temporelles | анализ запасов по уровням и периодам (метод расчёта потребности, при котором решение о заказе любого компонента принимается после установления потребности в этом компоненте последовательно на всех уровнях структурного дерева изделия с учётом длительности циклов сборки) |
UN | arsenaux, stocks | запасы |
comp., MS | article de stock | складируемая номенклатура |
comp., MS | article de stock | товар в запасах |
comp., MS | article en stock | товар в запасах |
comp., MS | article en stock | номенклатура в запасах |
comp., MS | article en stock | складируемая номенклатура |
IMF. | augmentation du stock de capital | расширение капитальной базы |
fin. | avoir en stock | иметь в наличии |
gen. | avoir en stock | заготовить (oxfordchupa) |
fishery | biomasse de géniteurs d'un stock maximales | максимальная биомасса нерестового стада |
fishery | biomasse du stock reproducteur par recrue | нерестовая биомасса на одну особь пополнения |
fishery | biomasse féconde du stock | биомасса нерестового стада |
forestr. | bois core-stock | один срединных слоя шпона в клеёной фанере |
forestr. | bois core-stock | два срединных слоя шпона в клеёной фанере |
chem. | bright-stock | тяжёлое масло |
tech. | bureau de stocks | бухгалтерия материальной части |
tech. | bureau de stocks | материальная бухгалтерия |
IT | classification des stocks par valeur | классификация запаса по значению |
econ. | coefficient stocks/utilisation | коэффициент использования материальных ресурсов |
org.name. | Comité de l'aménagement des stocks de thons de l'océan Indien | Комитет по управлению запасами тунца в Индийском океане |
IT | commande automatique de stocks | автоматическое управление запасами |
busin. | commande de stock | складской заказ (elenajouja) |
busin. | commande de stock | заказ на пополнение складских запасов (elenajouja) |
comp., MS | commande de stock | требование-накладная |
comp., MS | commande de stock | складской заказ |
comp. | commande de stock | управление запасами |
comp. | commande de stocks | управление запасами |
org.name. | Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана |
fin., BrE | common stock | обыкновенная акция |
IT | compatibilité de stocks | баланс материальных ресурсов |
fin. | compléter le stock | пополнять запас |
busin. | comptabilité de stocks | учёт материальных ценностей |
org.name. | Conférence sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Конференция по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб |
fin. | constituer un stock | создавать резерв |
IMF. | constitution de stocks | инвестиции в запасы материальных оборотных средств |
IMF. | constitution de stocks de réserve | создание резервных запасов |
fin. | control stocks | контрольный пакет акций (vleonilh) |
comp. | contrôle de stock | управление запасами |
comp. | contrôle de stocks | управление запасами |
org.name. | Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs | Конвенция Организации Объединённых Наций по морскому праву |
org.name. | Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord | Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана |
UN, biol., sec.sys. | convention sur la conservation et la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs en haute mer | конвенция о сохранении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб в открытом море и управлении ими |
org.name. | Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et Ouest | Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана |
fin. | crédit pour stocks obligataires | кредит под товарные запасы |
med. | culture-stock | штамм |
med. | culture-stock | чистая культура |
IMF. | cycle des stocks | цикл оборота запасов |
fin., BrE | defensive stocks | акции, требующие поддержки |
fin., BrE | deferred stocks | акции с отсроченной выплатой дивиденда |
corp.gov. | demande de fournitures sur les stocks | заявка на пополнение запасов |
polit. | destruction de tous les stocks d'armes chimiques | уничтожение всех запасов химического оружия |
UN, weap. | Document sur les stocks de munitions conventionnelles | Документ ОБСЕ о запасах обычных боеприпасов |
IMF. | données de stocks | данные о позициях |
IMF. | données de stocks | данные о запасах |
fishery | dynamiques des stocks | динамика рыбного стада |
fishery | dynamiques des stocks | динамика запасов |
patents. | débarras d'un certain stock de marchandises | сбыт определённого запаса товара |
logist. | déclaration d'entrée en stock | приходный ордер (DariaKor) |
patents. | délivrance supplémentaire augmentant un stock de vente totale | дополнительная последующая поставка товаров |
patents. | délivrance supplémentaire préalable augmentant un stock de vente totale | дополнительная поставка товаров |
patents. | délivrance ultérieure augmentant un stock de vente totale | дополнительная последующая поставка товаров |
journ. | détruire les stocks d'armes | уничтожить запасы оружия |
journ. | détruire les stocks d'armes | уничтожать запасы оружия |
polit. | détruire les stocks d'armes chimiques | уничтожать запасы химического оружия |
stat. | effondrement des stocks | коллапс запасов |
busin. | En stock | На складе (https://boutique.fujifilm.fr/objectifs-a-monture-x?fuji_apn_compatible=4857 z484z) |
fin. | entamer le stock | обращаться к резерву |
fishery | estimation des stocks | оценка запасов |
fishery | estimation des stocks | оценка рыбных запасов |
busin. | excédent de stocks | избыточные запасы (vleonilh) |
busin. | excédents de stocks | избыточные запасы |
forestr. | extension de stock | удлинитель головки |
org.name. | Facilité de financement de stocks régulateurs | Стабилизационный фонд |
IT | fichier "stocks" | файл запасов |
fin. | financement des stocks régulateurs | финансирование буферных запасов |
stat. | formulaire d'évaluation des stocks | формуляр оценки стада |
stat. | formulaire d'évaluation des stocks | формуляр оценки запасов |
environ. | garder en stock | пополнение запасов (Поддержание определенного количества запасов для будущего использования) |
IT | gestion de stocks | управление запасами (задача оптимального планирования) |
environ. | gestion des stocks | управление запасами (Обращение или контроль за накопленными материалами или складированными товарами) |
comp., MS | Gestion des stocks | управление запасами |
chem. | gestion des stocks | управление запасами (сырьевых материалов, топлива и т.п.) |
nat.res. | gestion des stocks | инвентаризация |
IT | gestion des stocks | управление запасами (система управления производством или поставками по методу независимого опроса, т.е. когда текущая потребность в каждом изделии определяется независимо от другого изделия на основании данных о наличии, движении изделия и будущей потребности в нем; большое место в этой системе занимают математико-статистические методы) |
busin. | gestion des stocks | управление запасами |
mil. | gestion des stocks de matériels et de rechanges | создание запасов материальных средств и запасных частей |
mil. | gestion des stocks de matériels et de rechanges | руководство созданием запасов материальных средств и запасных частей |
fishery | gestion des stocks partagés | управление совместными запасами |
fin. | gestion du stock de DTS | управление запасами СДР |
IT | gestion scientifique des stocks | научное управление запасами |
IT | gestion scientifique des stocks | научное регулирование запасов (использование статистических и математических методов для расчёта страхового запаса и экономичного размера заказа) |
IT | gestionnaire des stocks | управляющий запасами (служащий, ответственный за определённые разделы запасов, например, он просматривает все заказы на изделия группы "А", может утверждать требование необычно широких испытаний определённых деталей, координировать время внесения конструкторского изменения и т.п.) |
fin. | gonflement des stocks | разбухание запасов |
gen. | gonflement des stocks | затоваривание складов |
UN, weap. | Guide des meilleures pratiques concernant les procédures nationales de gestion et de sécurité des stocks | Руководство по передовой практике в отношении запасов обычных боеприпасов |
product. | hors stock | отсутствующий (которого нет в наличии, out-of-stock la_tramontana) |
product. | hors stock | отсутствующий ((которого нет в наличии, out-of-stock) la_tramontana) |
UN, AIDS. | innocuité des stocks de sang | запасы безопасной крови |
IT | inventaire périodique des stocks | периодический подсчёт запасов (вариант подсистемы управления запасами, в котором предусмотрено проведение контроля запасов и выдачи заказов через периоды определённой длины, например, раз в месяц) |
IMF. | investissement en stocks | инвестиции в запасы материальных оборотных средств |
law, ADR | investissements en stocks | балансовая стоимость инвестиций (vleonilh) |
gen. | j'en ai tout un stock | у меня этого хоть отбавляй |
gen. | jusqu'à l'épuisement des stocks | пока товар есть в наличии (Yanick) |
UN, weap. | la gestion des stocks | управление запасами |
UN, weap. | Le Groupe d'experts sur les stock excédentaires des munitions | Группа экспертов по вопросам избыточных запасов обычных боеприпасов |
law, ADR | liquidation de stock | тотальная ликвидация (Iricha) |
polit. | liquidation de tous les stocks d'armes chimiques | уничтожение всех запасов химического оружия |
law, ADR | liquidation des stocks | ликвидация запасов (vleonilh) |
busin. | liquidation des stocks | распродажа товарных остатков (vleonilh) |
fin. | liquider des stocks | ликвидировать запасы |
polit. | liquider les stocks d'armes chimiques | уничтожать запасы химического оружия |
construct. | livraison des matériaux à partir des stocks | складская поставка |
patents. | livraison supplémentaire augmentant un stock de vente totale | дополнительная последующая поставка товаров |
patents. | livraison ultérieure augmentant un stock de vente totale | дополнительная последующая поставка товаров |
fin. | maîtriser le stock | контролировать запас |
pack. | mettre en stock | хранить на складе |
pack. | mettre en stock | храниться на складе |
O&G. tech. | mettre en stock | накапливать |
O&G. tech. | mettre en stock | собирать |
mining. | mettre en stock | направлять в бункер |
gen. | mettre en stock | складировать |
O&G. tech. | mise au stock des gaz | закачка газа в газохранилище |
tech. | mise en stock | подача в бункер |
tech. | mise en stock | сваливание в отвал |
construct. | mise en stock | заготовка |
met. | mise en stock | сваливание |
met. | mise en stock | складирование |
mil. | mise en stock | помещение на склад |
comp., MS | mouvement de stock | складская проводка |
IT | mouvement des stocks | динамика запасов |
IT | mouvement des stocks | движение запасов |
IMF. | mécanisme de financement de stocks régulateurs | механизм финансирования буферных запасов (FMI) |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock du dernier entré, premier sorti | метод ЛИФО |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock du premier entré | метод ФИФО оценки запасов |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock FIFO | метод оценки запасов FIFO |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock FIFO | метод ФИФО оценки запасов |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock LIFO | метод оценки запасов LIFO |
comp., MS | méthode d'évaluation du stock LIFO | метод ЛИФО |
fin. | nantir son stock d'or | давать в качестве залога свой золотой запас |
fin., BrE | "New York Stock Exchange" | Нью-Йоркская фондовая биржа |
econ. | niveau de stock | уровень запаса товара на складе (maximik) |
econ. | niveau de stock | запас товара на складе (maximik) |
law, ADR | niveau des stocks | уровень запасов (vleonilh) |
IT | niveau du stock | уровень запаса (текущее количество запаса изделия) |
fishery | nombre d'individus dans un stock | число особей в поголовье |
fishery | nombre d'individus dans un stock | число особей в вымете |
fish.farm. | nombre d'individus du stock | численность поголовья |
polit. | notification des stocks d'armes chimiques | объявление складов химического оружия |
busin. | nous sommes en rupture de stock | y нас кончились запасы |
busin. | nous sommes en rupture de stock | у нас кончились запасы (vleonilh) |
polit. | Négociations sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes chimiques et sur la destruction de leurs stocks | Переговоры о запрещении разработки, производства и накопления химического оружия и уничтожения его запасов |
IMF. | opération sur le stock de la dette | соглашение о накопленном долге |
IMF. | opération sur le stock de la dette | операция с накопленным долгом |
stat. | outil pour l'évaluation des stocks de poisson | метод оценки запасов |
st.exch. | penny stocks | пенни сток (амер. выражение, означающее ценные бумаги спекулятивного характера, чей биржевой курс составляет менее 1 доллара vleonilh) |
comp., MS | point de stock | аналитика хранения |
comp., MS | point de stock | единица хранения |
econ. | politique de constitution de stocks | политика создания запасов |
math. | problème de stocks | задача управления запасами |
UN, weap. | "Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions en surplus" | проблемы, порождаемые накоплением избыточных запасов обычных боеприпасов |
polit., soviet. | Projet de convention sur l'interdiction des armes chimiques et la liquidation de leurs stocks | Проект конвенции о запрещении химического оружия и ликвидации его запасов |
commer. | prélèvement sur les stocks alimentaires | задействование продовольственных резервов |
fin. | puiser dans les stocks | обращаться к запасам |
fishery | pêche de stocks de poissons chevauchants | районы промысла трансграничных рыбных запасов |
fishery | pêche de stocks de poissons chevauchants | промысел трансграничных рыбных запасов |
IT | quantité totale en stock | наличный складской запас (общее количество единиц данного наименования во всех точках его хранения, готовое к использованию в производстве или для отгрузки) |
fishery | rapport stock-recrutement | модель воспроизводства запаса |
fishery | rapport stock-recrutement | соотношение численности запасов и их пополнения |
econ. | rapport stocks/utilisation | коэффициент использования материальных ресурсов |
fin. | ratio de couverture des stocks | коэффициент покрытия запасов (отношение оборотных средств к сумме запаса продукции) |
busin. | ratio de rotation des stocks | оборачиваемость товарных запасов (vleonilh) |
busin. | ratio stocks/chiffre d'affaires | запасоемкость производства (vleonilh) |
econ. | ratio stocks/utilisation | коэффициент использования материальных ресурсов |
IMF. | reconstitution des stocks | пополнение запасов |
fin. | reconstitution de stocks | возобновление запасов |
commer. | reconstitution des stocks | пополнение запасов |
IMF. | reconstitution des stocks | накопление запасов материальных оборотных средств |
commer. | reconstitution des stocks | восполнение запасов |
fishery | reconstitution des stocks | восстановление запасов |
nautic., econ. | reconstitution du stock | восстановление |
fin. | refaire ses stocks | пополнять запасы |
geogr. | relation entre le stock et le recrutement | соотношение численности запасов и их пополнения |
fishery | relation stock-recrutement | модель воспроизводства запаса |
fishery | relation stock-recrutement | соотношение численности запасов и их пополнения |
fin. | renouvellement de stocks | восстановление запасов |
busin. | renouvellement de stocks | пополнение запасов (vleonilh) |
mining. | reprendre au stock | брать из отвала |
patents. | reproductions en stock | воспроизведения, находящиеся в наличии |
busin. | rotation de stocks | оборот (запасов z484z) |
comp., MS | rotation des stocks | оборачиваемость запасов |
busin. | rotation des stocks | товарооборот |
law, ADR | rotation des stocks | оборачиваемость товарных запасов (ioulenka1) |
fin. | rotation des stocks | движение запасов |
tech. | rotation des stocks | грузооборот |
IT | roulement des stocks | оборачиваемость запасов (показатель, исчисляемый делением годовой суммы сбыта по себестоимости на вложения в запасы; получают число "оборотов" запаса за год) |
gen. | rupture de stock | перебой |
gen. | rupture de stock | разрыв между запасом и спросом |
comp., MS | rupture de stock | дефицит |
gen. | rupture de stock | недостаточность запаса (товаров) |
IT | rupture du stock | исчерпывание запаса |
IT | rupture du stock | истощение запаса |
commer. | réapprovisionnement des stocks | пополнение запасов |
commer. | réapprovisionnement des stocks | восполнение запасов |
comp., MS | réception de stock | приход на склад |
polit. | réduction des stocks d'armes | сокращение запасов оружия |
polit. | réduction des stocks d'armes accumulées | сокращение накопленных запасов оружия |
polit. | réduction des stocks d'armes nucléaires | сокращение запасов ядерного оружия |
polit. | réduire des stocks d'armes nucléaires | сокращать запасы ядерного оружия |
polit. | réduire les stocks d'armes nucléaires jusqu'à leur liquidation | приступать к сокращению запасов ядерного оружия вплоть до их полной ликвидации |
journ. | réserve-or stock métallique | золотой запас |
chem. | soap stock жир. | соапсток |
chem. | soap stock жир. | мыльный отстой |
geol. | stock actuel | биомасса |
food.serv. | stock alimentaire | запасы продовольствия |
fin. | stock au début de I exercice | начальный запас |
fin. | stock au début de I exercice | запас в начале отчётного года |
forestr. | stock bord de route | размещение материалов в близости дороги |
gen. | stock-car | автомобильные гонки со столкновениями |
gen. | stock-car | автомобиль для гонок со столкновениями |
mil. | stock cartographique | запас карт |
geogr. | stock chevauchant | трансграничные запасы |
fishery | stock chevauchant | трансграничные рыбные запасы |
med. | stock chromosomique | хромосомный набор |
fish.farm. | stock commercial | промысловое стадо (I. Havkin) |
gen. | stock comptable | наличный запас (kopeika) |
O&G. tech. | stock coussin | газовая подушка газохранилища |
IMF. | stock cyclique | акции, курс которых определяется циклом |
IMF. | stock cyclique | циклические акции |
law, ADR | stock d'actifs | совокупность активов (vleonilh) |
mil. | stock d'approvisionnements | склад предметов снабжения |
mil. | stock d'armes | запасы оружия |
law, ADR | stock de biens | товарный запас (vleonilh) |
IMF. | stock de biens de production | стоимость средств производства |
IMF. | stock de biens de production | основные фонды |
nat.res. | stock de biomasse | существующая биомасса |
nat.res. | stock de biomasse | биомасса фитопланктона |
forestr. | stock de bois | деловая древесина |
IMF. | stock de capital | стоимость средств производства |
IMF. | stock de capital | основные фонды |
forestr. | stock de carbone | накопления углерода |
mil. | stock de cartes | запас карт |
IT | stock de composants | запас компонентов |
tech. | stock de coton | запас хлопка |
automat. | stock de données | массив данных |
fish.farm. | stock de grands fonds | глубоководные запасы |
biol. | stock de géniteurs | стадо производителей |
patents. | stock de marchandises | наличие товаров |
journ. | stock de marchandises | запас товаров |
construct. | stock de marchandises en gros | оптовая база |
IT | stock de matières premières | запас материалов |
textile | stock de matières premières | запас сырья |
textile | stock de matières premières | задел сырья |
construct. | stock de matières pulvérulentes | склад сыпучих материалов |
tech. | stock de matériaux | материальный склад |
IMF. | stock de monnaie | предложение денег |
IMF. | stock de monnaie | денежная масса |
fin. | stock de monnaie fiduciaire | резерв бумажных денег |
mil. | stock de munitions | запас боеприпасов (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
fishery | stock de petits poissons pélagiques | запасы малых пелагических рыб |
IT | stock de photos | коллекция стоковых изображений (sophistt) |
IT | stock de photos | имиджбанк (sophistt) |
IT | stock de photos | фотобанк (часто доступен онлайн sophistt) |
IT | stock de photos | библиотека фотографий (часто доступна онлайн sophistt) |
IT | stock de photos | фотосток (sophistt) |
environ. | stock de poisson | рыбные запасы (Количество рыбы, заготовленное для использования в будущем) |
fishery | stock de poisson sensible | чувствительные рыбные запасы |
fishery | stock de poisson sensible | чувствительные запасы |
fishery | stock de poisson traditionnel | рыбные запасы, промысел которых регулируется особым соглашением |
fishery | stock de poisson traditionnel | условная единица поголовья рыбы |
fishery | stock de poisson traditionnel | регулируемые рыбные запасы |
nautic., econ. | stock de poissons | рыбные запасы |
stat. | stock de poissons appauvri | истощённые рыбные запасы |
stat. | stock de poissons en voie de reconstitution | восстанавливающиеся рыбные запасы |
stat. | stock de poissons exploité à plein | полностью используемые рыбные запасы |
UN, biol., sec.sys. | stock de poissons grands migrateurs | запасы далеко мигрирующих рыб |
fishery | stock de poissons grands migrateurs | трансграничные запасы далеко мигрирующих рыб |
stat. | stock de poissons modérément exploité | умеренные вылавливаемые рыбные запасы |
stat. | stock de poissons pleinement exploité | полностью используемые рыбные запасы |
stat. | stock de poissons surexploité | перелавливаемые рыбные запасы |
stat. | stock de poissons épuisé | истощённые рыбные запасы |
IT | stock de production | запасы производственных материалов (запасы исходных материалов, деталей и сборок, закупаемых, изготавливаемых или собираемых на сборочных линиях для производства готовых изделий) |
mil. | stock de rechange guerre | склад запасных частей для использования в военное время |
fish.farm. | stock de reproduction | племенное стадо (I. Havkin) |
biol. | stock de reproduction | маточное стадо |
nat.res. | stock de réception de déchets de navires | приёмная установка для судовых отходов |
construct. | stock de scories | шлаконакопитель (Пума) |
IT | stock de semi-produits | запас полуфабрикатов |
met. | stock de silo | бункерный запас |
construct. | stock de silo | силосохранилище |
IT | stock de sécurité | страховой запас |
comp., MS | stock de sécurité | резервный запас |
IT | stock de transit | транспортный запас (запас, обусловленный транспортировкой) |
nat.res. | stock d'eau dans le sol | запас почвенной влаги |
construct. | stock d'eau d'incendie | пожарный запас воды |
UN, ecol. | stock d'eau souterraine | хранение грунтовых вод |
law, ADR | stock d'endettement | совокупность задолженности (vleonilh) |
law, ADR | stock d'engagements | совокупность обязательств (vleonilh) |
fin. | stock d'engagements à court terme | совокупность краткосрочных обязательств |
forestr. | stock des bois | запас древесины |
met. | stock des châssis | запас опок |
avia. | stock des engins | запас ракет |
trucks | stock des matériaux d'entretien de route | штабель дорожных материалов |
trucks | stock des pièces de rechange | запас запасных частей |
construct. | stock des stériles | хвостохранилище |
mining. | stock des wagons | парк вагонов |
mining. | stock des wagons | парк вагонеток |
tech. | stock des wagons | инвентарный парк вагонов |
fish.farm. | stock des élevages | культурное стадо |
construct. | stock d'information | массив информации |
gen. | stock d'intervention | запасы у организаций, осуществляющих закупки сельскохозяйственных продуктов на рынке по минимальным гарантированным ценам (Nelia) |
gen. | stock d'intervention | интервенционный запас (Nelia) |
fin. | stock d'investissement | совокупные инвестиции |
law, ADR | stock d'investissement | совокупность инвестиций (vleonilh) |
gen. | stock d'investissement étranger | Объем иностранных инвестиций (ROGER YOUNG) |
gen. | stock d'investissement étranger de la planète | объём мировых иностранных инвестиций (ROGER YOUNG) |
fin. | stock disponible | товарная наличность |
comp., MS | stock disponible | запасы в наличии |
econ. | stock disponible | складские запасы (maximik) |
comp., MS | stock disponible projeté | ожидаемый доступный запас |
comp., MS | stock disponible à date | ожидаемый доступный запас |
construct. | stock-distributeur de marchandises | торговая база |
fin. | stock dividendes | совокупность дивидендов |
fin. | stock d'or | золотой запас |
IMF. | stock d'or monétaire | запасы монетарного золота |
fin. | stock d'or monétaire international | мировой резерв монетарного золота |
tech. | stock d'urgence | необходимый запас |
IMF. | stock d'équipement | стоимость средств производства |
IMF. | stock d'équipement | основные фонды |
IT | stock en commande | запас, забронированный для заказа (материалы и изделия, закрепляемые пакетом управления цехом за конкретным заказом после проверки наличия необходимого количества этих ресурсов в доступном запасе) |
fin. | stock en fin d'exercice | конечный запас |
fin. | stock en fin d'exercice | запас в конце отчётного года |
tech. | stock en trémie | бункерный запас |
tech. | stock en trémie | запас в бункере |
account. | stock et en-cours | запасы и незавершённое производство (eugeene1979) |
fin., BrE | Stock exchange | Лондонская биржа |
IT | stock existant | наличный запас (запас, фактически находящийся в месте хранения) |
fishery | stock exploitable | промысловые запасы |
fishery | stock exploitable | промысловое стадо |
nat.res. | stock global en éléments nutritifs | запас элементов минерального питания |
nat.res. | stock global en éléments nutritifs | запас питательных веществ |
fish.farm. | stock halieutique | промысловое стадо (I. Havkin) |
nautic., econ. | stock ichtyologique | рыбные запасы |
gen. | stock invendable | залежавшийся товар |
fin., BrE | stock-jobber | сток-брокер |
fin., BrE | stock-jobber | биржевой маклер |
fish.farm. | stock largement distribué | запасы на большой акватории |
fish.farm. | stock migrateur | мигрирующие запасы |
comp., MS | stock minimal | минимальный запас |
fin. | stock mondial | мировой запас |
econ. | stock monétaire | общая сумма денег в обращении |
econ. | stock monétaire | количество денег в обращении |
econ. | stock monétaire | денежная масса |
fin. | stock monétaire international | мировой валютный запас |
commer. | stock mort | мёртвый склад (astraia) |
law, ADR | stock MP | запасы сырья и материалов (maximik) |
fin. | stock métallique | золотой запас |
fishery | stock naturel | дикое стадо |
forestr. | stock nival | запас снега (к концу зимы) |
comp., MS | stock négatif | отрицательные остатки |
comp., MS | stock négatif | отрицательный запас |
fishery | stock néritique coquillages | невритические запасы |
fin. | stock options | право купить акции по льготной цене (amstramgram) |
fin. | stock options | опцион на покупку акций (amstramgram) |
gen. | stock-outil | запасы, обеспечивающие бесперебойную работу предприятий |
nautic., econ. | stock partagé de poissons | совместные запасы |
fishery | stock partagé de poissons | совместные рыбные запасы |
food.serv. | stock physique | резерв физических возможностей |
IT | stock physique | фактический запас |
IT | stock physique | фактический остаток (количество запаса, установленное в результате инвентаризации, т.е. после подсчёта изделий в точках хранения) |
food.serv. | stock physique | резерв физических сил |
food.serv. | stock physique | материальные резервы |
food.serv. | stock physique | материальные запасы |
comp., MS | stock physique, inventaire | инвентаризация |
comp., MS | stock physique, inventaire | физические запасы |
fish.farm. | stock pluribermarin | проходные зимние рыбные запасы |
fishery | stock profond | прибрежные запасы |
fin. | stock régulateur de monnaies | фонд валютного регулирования |
fishery | stock sauvage | дикое стадо |
IT | stock selon quantité de lot | запас, обусловленный размером партии (существование этого запаса обусловлено тем, что детали изготавливают, как правило, партиями, а не в темпе их потребления) |
fishery | stock sensible | чувствительные рыбные запасы |
fishery | stock sensible | чувствительные запасы |
cinema | stock-shot | киноматериал |
cinema | stock-shot | архивный фильмотечный кинокадр |
Игорь Миг, econ. | stock tampon | буферный задел |
tech. | stock-tampon automatisé | автоматизированный склад (vleonilh) |
Игорь Миг, econ. | stock tampon de sécurité | буферный задел |
agric. | stock-vaccin | исходная вакцина |
fishery | stock vivant en milieu naturel | дикое стадо |
food.serv. | stock vivrier | запасы продовольствия |
construct. | stock à rayons de miel | сотохранилище |
mining. | stock à terre | запас ископаемого на поверхностном складе |
fin. | stocks aisément réalisables | легкореализуемые запасы |
gen. | stocks alimentaires | запасы продовольствия |
geogr. | stocks chevauchants | трансграничные запасы |
fishery | stocks chevauchants | трансграничные рыбные запасы |
fin. | stocks considérables | значительные запасы |
construct. | stocks courants | текущие запасы |
polit. | stocks d'armements accumulés | накопленные запасы вооружений |
polit. | stocks d'armes chimiques | запасы химического оружия |
polit. | stocks d'armes nucléaires | запасы ядерного оружия |
agric. | stocks de blé | зерновой фонд |
agric. | stocks de blé | запасы зерна |
fishery | stocks de céphalopodes | запасы головоногих |
gen. | stocks de fabrication | производственные запасы (ROGER YOUNG) |
fishery | stocks de grands migrateurs | запасы далеко мигрирующих рыб |
fishery | stocks de la haute mer | рыбные запасы открытого моря |
IT | stocks de pièces de rechange | запасы запчастей |
IT | stocks de pièces de vieillissement | запасы устаревших деталей (детали, ожидающие ликвидации или вторичной переработки; они могут храниться в специальных точках и учитываться отдельно) |
fishery | stocks de poissons anadromes | запасы анадромных рыб |
fishery | stocks de poissons d'eaux profondes | глубоководные рыбные запасы |
fishery | stocks de poissons sauvages | естественные рыбные запасы |
fishery | stocks de poissons sauvages | естественные запасы |
geogr. | stocks de poissons transzones | трансграничные запасы |
fishery | stocks de poissons transzones | трансграничные рыбные запасы |
med. | stocks de potassium | резервы калия |
construct. | stocks de production | производственные запасы |
construct. | stocks de réactifs | реагентное хозяйство |
construct. | stocks des espèces bentho-pélagiques | придонно-пелагические рыбные запасы |
IMF. | stocks et flux | запасы и потоки |
fin. | stocks excessifs | чрезмерные запасы |
Игорь Миг | stocks excédentaires | излишний запас |
Игорь Миг | stocks excédentaires | затоваривание |
stat. | stocks mondiaux de poissons | мировые рыбные запасы |
fishery | stocks naturels | естественные рыбные запасы |
fishery | stocks naturels | естественные запасы |
fishery | stocks partagés | совместные запасы |
construct. | stocks préparatoires | подготовительные запасы |
construct. | stocks réglés | нормированные запасы |
construct. | stocks saisonniers | сезонные запасы |
fishery | stocks sauvages | естественные рыбные запасы |
fishery | stocks sauvages | естественные запасы |
mil. | stocks stratégiques | стратегический запас (vleonilh) |
construct. | stocks superflus | излишние запасы |
construct. | stocks surnormatifs | сверхнормативные запасы |
forestr. | stocks-tampon | промежуточный запас |
forestr. | stocks-tampon | буферный запас |
Игорь Миг, industr. | stocks-tampons | страховые заделы (синоним: буферный задел) |
fishery | stocks transfrontières | трансграничные запасы |
fishery | stocks transfrontières | трансграничные рыбные запасы |
geogr. | stocks transzones | трансграничные запасы |
fishery | stocks transzones | трансграничные рыбные запасы |
forestr. | stocks usine | запасы на производство |
fin. | stocks visibles | явные запасы |
fishery | stocks épuisés | истощённые запасы |
comp., MS | stratégie d'enregistrement de stock | политика регистрации запасов |
polit. | suppression de tous les stocks d'armes chimiques | уничтожение всех запасов химического оружия |
polit. | supprimer les stocks d'armes chimiques | уничтожать запасы химического оружия |
fish.farm. | surexploitation de fractions de stocks | перелов молоди рыб |
fish.farm. | surexploitation de stocks locaux | перелов местных запасов |
org.name. | Système de gestion des stocks de pesticides | Система управления запасами пестицидов |
wareh. | Taux de rotation d'un stock | коэффициент оборачиваемости склада (DUSHENKA) |
gen. | tout un stock de qch | целая куча (чего-л.) |
IT | type du stock | тип запаса |
comp., MS | unité de gestion de stock | единица хранения |
comp., MS | unité de gestion de stock | аналитика хранения |
wareh. | unité de gestion des stocks | единица складского хранения (Sergei Aprelikov) |
comp., MS | unité de stock | аналитика хранения |
patents. | unité de stock des brevets | единица патентного фонда |
IT | valeur du stock | значимость запаса |
IT | valeur du stock | значение |
commer. | valorisation des stocks | оценка товарных запасов (dobry_ve4er) |
IMF. | variable de stock | показатель остатков |
IMF. | variable de stock | показатель запасов |
econ. | variation de stock | изменение объёмов складских запасов (maximik) |
IMF. | variations des stocks | изменение запасов материальных оборотных средств |
fin. | vente partielle du stock d'or | частичная продажа золотых запасов |
trucks | vieillissement de la batterie en stock | старение аккумуляторной батареи при хранении |
fin. | écouler des stocks | сбывать запасы |
gen. | écouler les stocks | освобождать склады от продукции (maximik) |
gen. | écouler les stocks | сбывать всю продукцию со складов (maximik) |
pharma. | épuisement de stocks | дефектура (Vera Fluhr) |
fin. | épuisement des stocks | истощение запасов |
logist. | épuisement des stocks | израсходование запасов (zelechowski) |
gen. | épuisement des stocks | отсутствие товара на складе (Yanick) |
fin. | épuiser les stocks | исчерпывать запасы |
IT | état de stocks | состояние запасов |
mil. | état des stocks | наличие и состояние запасов |
mil. | état des stocks | порядок хранения |
mil. | état des stocks | условия хранения |
mil. | état des stocks | донесение о наличии и состоянии запасов |
IT | état du stock | состояние запасов |
fishery | évaluation des stocks | оценка запасов |
fishery | évaluation des stocks | оценка рыбных запасов |
stat. | évaluation des stocks basé sur la fréquence de taille | оценка запасов на основе частотного распределения длин |
stat. | évaluation des stocks basé sur la fréquence de taille | оценка рыбных запасов на основе размерного состава |
comp., MS | événement de flux de stock | событие движения запасов |