French | Russian |
accident du travail | авария на производстве (Несчастный случай, произошедший в период трудовой деятельности, причиной которого стали факторы, врожденные или связанные с функционированием предмета профессиональной деятельности физического лица) |
condition de travail | условия работы (Все существующие условия, влияющие на процесс труда на рабочем месте, включая продолжительность рабочего времени, физические аспекты, юридические права и ответственность) |
droit du travail | трудовое право (Отрасль юридической системы, содержащая правила, определяющие взаимоотношения при найме или увольнении с работы, отношений с профессиональными союзами, а также обеспечивают защиту интересов работающих граждан в конкретных ситуациях) |
déplacement journalier domicile-travail | поездки из пригорода в город и обратно |
fonctionnement du monde du travail | трудовые отношения (Динамика или общее состояние взаимоотношений между управляющим и рабочим персоналом предприятия, промышленности или государства, с особым акцентом на соблюдение договоренностей, коллективных соглашений и статуса профессиональных союзов) |
heures de travail | часы работы (Время, потраченное на работу или связанную с ней деятельность, обычно исчисляемое количеством часов в день или в неделю) |
hygiène du travail | профессиональная гигиена (Во многих странах уставная обязанность работодателей и работников, направленная на защиту персонала предприятия от профессиональных заболеваний, стрессов, физических рисков и заключающаяся в проведении соответствующего планирования, установлении вентиляции, освещения, страховочного оборудования, принятии мер на случай чрезвычайной ситуации, проведении регулярных инспекций, мониторинга и пр.) |
lieu de travail | рабочее место (Вся среда, окружающая место работы человека) |
médecine du travail | профессиональная медицина (Отрасль медицины, изучающая взаимоотношения между людьми и условиями их труда в целях предотвращения болезней или ущерба здоровью, содействия оптимальному состоянию здоровья, производительности труда и социальной адаптации) |
médecine du travail en industrie | производственная медицина (Отрасль медицины, занимающаяся взаимоотношениями человека и условий его труда с целью предотвращения болезни или травмы, а также поддержания оптимального здоровья, производительности труда и урегулирования социальных споров) |
organisation du travail | организация работы (Координация или структурирование рабочих процедур и процессов, влияющие на распределение и выполнение работ на рабочих местах) |
réglementation de sécurité au travail | нормативный документ в области техники безопасности (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы) |
résiliation de contrat de travail | увольнение (Действие или инструмент, посредством которых обязательная сила трудового договора прекращается независимо от того, истек срок этого договора или нет) |
service de médecine du travail | профессиональное здравоохранение |
sécurité du travail | профессиональная техника безопасности (Во многих странах уставная обязанность работодателей и работников предприятия осуществлять защиту работников от профессиональных заболеваний, стрессов и физических рисков через реализацию соответствующих мер) |
travail des jeunes | работа несовершеннолетних (Трудоустройство и работа для подростков либо за вознаграждение, либо для получения профессиональных навыков) |
travail du métal | металлообработка |
travail du sol | обработка почвы (Вспашка земли для сельскохозяйственных целей) |
travail en heure creuse | внепиковый режим работы |
travail scolaire | вопрос школьной программы (Предмет, изучаемый в школе или изучаемый самостоятельно в рамках школьного задания в школе или вне ее) |