DictionaryForumContacts

   French
Terms containing vier | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
idiom.a beau mentir qui vient de loinхорошо врать тому, кого нельзя проверить (Rori)
chem.agitateur rotatif en va-et-vientротационная мешалка с возвратно-поступательным движением
fish.farm.animal qui vient de muerсвежевылинявшее животное
comp., MSAppel via le bureauПозвонить с рабочего
comp., MSAppeler via le service de conférenceпозвонить с использованием службы конференций
proverbaprès la panse vient la danseхорошо песни петь пообедавши (vleonilh)
gen.au regard de ce qui vient d'être ditна основании вышеизложенного (NaNa*)
gen.au regard de ce qui vient d'être ditс учётом вышеизложенного (NaNa*)
avia.bielle va-et-vientтяга с возвратно-поступательным перемещением
avia.bielle va-et-vientжёсткая тяга
proverbbon fruit vient de bonne semenceчто посеешь, то и пожнёшь (vleonilh)
environ.cadre de vieжизненная среда (Внешние условия или окружающая среда, в которой люди живут либо работают)
gen.ce besoin de tendresse qui nous vient en naissantэта необходимость в нежности, которая даётся нам при рождении (Alex_Odeychuk)
gen.cela vient comme mars en carêmeэто весьма кстати
busin.cela vient à son heureэто приходит в должное время (vleonilh)
busin.cela vient à son heureэто приходит в @своё время (vleonilh)
gen.comme il vient d'être ditкак только что было сказано (vleonilh)
gen.compte tenu de ce qui vient d'être ditучитывая вышесказанное (g e n n a d i)
environ.condition de vieусловия жизни (Элемент или характеристика среды обитания, рассматриваемая в свете ее способности поддерживать и способствовать здоровью и общему благополучию ее обитателей)
chem.convoyeur en va-et-vientчелноковый конвейер
mil.coup de main de va-et-vientразведывательный поиск
mil.coup de main de va-et-vientпоиск с целью захвата пленных и нанесения материального ущерба (противнику)
environ.cycle de la vieжизненный цикл (Фазы, изменения, стадии, через которые проходит живой организм в течение своей жизни)
comp., MScycle de vieжизненный цикл
comp., MScycle de vie de développement de base de donnéesжизненный цикл разработки базы данных
environ.cycle de vie des matériauxжизненный цикл материала (Все стадии производства, распределения, торговли, использования, вторичного использования, эксплуатации материалов, а также управления их отходами)
comp., MScycle de vie d'identitéжизненный цикл удостоверений
comp., MScycle de vie du projetжизненный цикл проекта
environ.cycle de vie d'un produitцикл жизни продукта (Цикл жизни продукта включает следующие стадии: приобретение сырья, производство, упаковка, распределение, потребление, вторичное использование и окончательная утилизация)
polygr.cylindre à mouvement de va-et-vientрастирочный валик с возвратно-поступательным движением
polygr.cylindre à mouvement de va-et-vientрастирочный цилиндр с возвратно-поступательным движением
polit.dans un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'amiв мире, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk)
gen.de nuit on vit, c'est à ces moments qu'on sent nos viesночью мы живём, это те самые моменты, когда мы чувствуем нашу жизнь (Alex_Odeychuk)
environ.demi-vieпериод полураспада (Время, требуемое для того, чтобы половина числа атомов конкретного количества радиоактивного материала распалась в процессе ядерного разложения)
hydr.distributeur à va-et-vientраспределитель неотсортированного материала
forestr.docteur à va-et-vientшабер с возвратнопоступательным движением
math.d'où il vientоткуда следует
gen.d'où vient le conceptоткуда взялась концепция (de ... - такая-то)
comp., MSdurée de vieсрок жизни
comp., MSdurée de vieвремя существования
comp., MSdurée de vie de l'objetвремя жизни объекта
comp., MSdurée de vie TTL minimaleминимальный срок жизни
busin.le délai vient à échéanceсрок наступает (vleonilh)
comp., MSdéploiement avec accès via Internetразвёртывание с выходом в Интернет
math.essai de vie accéléréeускоренный отказ временной модели
inf.et la cerise vient dans le fait queи, как вишенка на торте, ... (Sjoe!)
comp., MSExchange via téléphoneдоступ к Exchange по телефону
mining.extracteur va-et-vientэкстрактор возвратно-поступательного действия
comp., MSGestion de la durée de vie des processusуправление жизненным циклом процесса
comp., MSgroupe d'ordinateurs administrés via un serveur de passerelle Bureau à distanceуправляемая шлюзом удалённых рабочих столов группа компьютеров
textileguide-fil à va-et-vientнитевод с возвратно-поступательным движением
lit.il m'a administré, sous forme de piqûre, je ne sais quelles vitamines et, depuis, une infirmière vient chaque matin m'en faire une, entre deux portes, le temps d'entrer dans le cagibi et de baisser mon pantalonон назначил мне в инъекциях какие-то витамины, и с тех пор каждое утро приходит медсестра сделать мне укол буквально на ходу, и на укол уходило столько времени, сколько надо, чтобы забежать в комнатушку и спустить брюки (G. Simenon, En cas de malheur kee46)
idiom.Il n'en vient que deux en trois bateauxподумаешь, какая редкость! (Motyacat)
idiom.Il n'en vient que deux en trois bateauxПодумаешь, какая невидаль (Motyacat)
math.il vientполучаем в математических формулах (En passant à la limite dans la deuxième formule, il vient $ f(y)=y$ . I. Havkin)
math.indice des prix à niveau de vie constantиндекс компенсации цены
math.indice du coût de la vieиндексы потребительских цен
idiom.innocent comme l'agneau qui vient de naîtreневинен как младенец (kopeika)
comp., MSInscription de l'autorité de certification via le Webслужба регистрации в центре сертификации через Интернет
gen.interrupteur va et vientпроходной выключатель (Lyra)
gen.interrupteur va et vientпроходной выключатель (выключатель для включения/выключения источников света из разных мест Lyra)
gen.je suis le quart d'heure qui va et qui vientты используешь меня для своих утех лишь на пятнадцать минут (Alex_Odeychuk)
proverbla patience vient à bout de toutтерпение и труд всё перетрут (vleonilh)
busin.la premiere des semestrialités vient à échéance le 30 juinпервый из полугодовых платежей становится срочным тридцатого июня
math.la vie résiduelle moyenneсредний остаточный ресурс
math.la vie résiduelle moyenneсредний уровень дожития
food.ind.laminoir va-et-vientтестопрокаточная машина с поступательно-возвратным движением
quot.aph.L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.Аппетит приходит во время еды, жажда проходит во время питья. (François Rabelais (1494-1553), писатель и гуманист Helene2008)
gen.L'appétit vient lorsqu'on est en train de manger.аппетит приходит во время еды (ROGER YOUNG)
gen.l'automne vientнаступает осень (z484z)
gen.l'automne vientприходит осень (z484z)
proverble bien lui vient en dormantв рубашке родился (vleonilh)
gen.le Chancelier de l'Échiquier du Royaume-Uni vient d'arriver à Washingtonв Вашингтон прибыл министр финансов Великобритании (kee46)
gen.Le feu vient de passer au rougeзагорелся красный свет (z484z)
patents.le jugement vient d'être casséрешение аннулировано
proverble mal vient à cheval et s'en retourne à piedболезнь входит пудами, а выходит золотниками (vleonilh)
proverble mal vient à cheval et s'en retourne à piedнесчастье приходит верхом, а уходит пешком (vleonilh)
gen.Le problème ne vient jamais seul.беда никогда не приходит одна (ROGER YOUNG)
math.le résultat que l'on vient d'établirтолько что установленный результат
gen.le temps va et vientвремя идёт и проходит (Alex_Odeychuk)
ed.les vies qui basculent sur un filжизни, раскачивающиеся на волоске (Alex_Odeychuk)
comp., MSligne de vie d'un objetжизненный цикл объекта
journ.l'initiative vient de ...инициатива исходит от ...
textilelongueur de va-et-vient du guide-filтраверс нитеводителя
ed.l'or de nos viesзолото наших жизней
demogr.lorsqu'il vient au mondeкогда он появился на свет (Alex_Odeychuk)
gen.là d'où vient la légendeтам, где рождается легенда (Alex_Odeychuk)
polygr.marbre à mouvement de va-et-vientталер с возвратнопоступательным движением
gen.mener des vies d'oisiveté et de nonchalanceвести праздный и беспечный образ жизни (Ils menaient des vies d'oisiveté et de nonchalance: Ils travaillaient deux fois par an. Oksana Mychaylyuk)
environ.mode de vieобраз жизни (Характерные черты поведения, привычки, взгляды, связанные с одним лицом или группой лиц)
environ.mode de vieстиль жизни
comp., MSmodèle de cycle de vieмодель жизненного цикла
inf.mon vier madame Olivierменя все задрало!!! (kurtago)
inf.mon vier madame Olivierс меня хватит! (kurtago)
pathol., obs.mouvement de va et vientдвижение крови взад и вперёд (в начале застоя)
polygr.mouvement de va-et-vientвозвратнопоступательное движение (напр., талера)
avia.mouvement de va-et-vientвозвратно-поступательное движение
textilemouvement de va-et-vient de la tricoteuseвозвратно-поступательное движение каретки плосковязальной машины
textilemouvement de va-et-vient des passettesпрокачивание гребёнок вперёд и назад
textilemouvement de va-et-vient du battantкачательное движение батана
hydr.mouvement laminaire de va-et-vient de l'eauламинарное возвратно-поступательное движение
comp., MSméthode d'amortissement linéaire sur la durée de vieметод линейной амортизации
comp., MSméthode d'amortissement linéaire sur la durée de vie restanteметод линейной амортизации с уменьшаемым остатком
environ.niveau de vieстандарт жизни (Показатель уровня развития страны или общества, измеряемый такими факторами, как личный доход, образование, продолжительность жизни, потребление продуктов питания, уровень развития здравоохранения, технологий и использование природных ресурсов)
gen.Noël vient, mais une fois par anРождество раз в год бывает (ROGER YOUNG)
gen.objet contre lequel vient buter une porteобъект, к которому примыкает дверь (Alex_Odeychuk)
idiom.observer de quel côté vient le ventдержать нос по ветру (ROGER YOUNG)
bank.on passe nos vies à compter tout ce que l'on a pasмы проводим жизнь, пересчитывая всё то, чего у нас нет (Alex_Odeychuk)
mil.opération de va-et-vientпоиск
mil.patrouille de va-et-vient à courte portéeгруппа поиска
construct.porte va-et-vientраспашная дверь
busin.la première des semestrialités vient à échéance le 30 juinпервый из полугодовых платежей становится срочным тридцатого июня (vleonilh)
gen.prendre ce qui vientбрать то, что есть (z484z)
math.processus de vie et mortпроцесс рождаемости и смертности
polit.protéger bien tes arrières dans un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'amiнадёжно защищать свои тылы в мире, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk)
environ.qualité de vieкачество жизни (Качество жизни во многом определяется личными предпочтениями и пересекается с концепцией социального благополучия. Как правило, акцент делается на количестве и распределении неоднородных государственных товаров и услуг, например, услуг здравоохранения и социального обеспечения, общественной безопасности, контроля за загрязнением окружающей среды, сохранения ландшафтов и исторического наследия)
gen.Quand la mort vient, les astuces ne peuvent pas vous aiderСмерть не спросит, придёт да скосит (ROGER YOUNG)
gen.quand vient le soirкогда наступает вечер (Alex_Odeychuk)
poeticquand vient le soir pour qu'un ciel flamboie le rouge et le noir ne s'épousent-ils pasкогда наступает вечер, красное и чёрное соединяются, чтобы зарделось небо (Alex_Odeychuk)
poeticquand vient le soir pour qu'un ciel flamboie le rouge et le noir ne s'épousent-ils pasкогда наступает вечер, красное и чёрное соединяются, чтобы запылало небо (Alex_Odeychuk)
gen.que valent nos viesчего стоят наши жизни (Alex_Odeychuk)
gen.qui vient avec nous ?кто идёт с нами?
gen.ragots qu'on vient cracher derrière mon dosсплетни, которые распускают за моей спиной (Alex_Odeychuk)
rhetor.rappeler d'où on vient, où nous en sommes et où nous allonsпомнить, откуда мы пришли, где мы находимся и куда мы идем (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
kayak.relais va-et-vientвстречная эстафета
environ.restauration de la vie sauvageвосстановление фауны (Процесс возвращения экосистемы дикой природы и природные условия к их первоначальному состоянию)
comp., MSrègle de protection de la vie privée HIPAAпостановление о конфиденциальности HIPAA
proverbsans danger on ne vient jamais au-dessus du dangerкто не рискует, тот не выигрывает (vleonilh)
med.appl.scie va-et-vientреципрокная пила (Vladucha)
environ.sciences de la vieнауки о жизни (Наука, изучающая живые организмы взаимосвязанно)
gen.si la guerre vient...если будет война
gen.s'il vient que...если случится, что (...)
gen.s'il vient à manquerесли его не станет
tech.soupape de va-et-vientчелночный клапан (glaieul)
comp., MSstratégie d'autorisation d'accès aux ressources via les services Bureau à distanceполитика авторизации ресурсов удалённых рабочих столов
math.table de vie couranteтекущая таблица сроков жизни
textiletambour à double va-et-vientбарабанчик с двуходовой прорезью
food.ind.tamis va-et-vientсито с поступательно-возвратным движением
math.taux du coût de la vieиндексы потребительских цен
slangTous les politiciens sont des enfoirés, des monstres, des manipulateurs. Tout le mal vient d'euxВсе политики просто уёбки, твари, манипуляторы. Все зло — от них
obs.tout ce qui est contraire à la vérité vient du malinвсё, что противоречит истине, исходит от лукавого (Alex_Odeychuk)
obs.tout ce qu'on dit vient du malinвсё это от лукавого (букв.: всё то, что сказано, исходит от лукавого Alex_Odeychuk)
gen.tout était clair, rien ne me vientтогда всё было ясно, а теперь ничего не приходит в голову (Alex_Odeychuk)
textiletraverse de va-et-vientраскладочный механизм
textiletricot va-et-vientзигзагообразный трикотаж
textiletringle-guide à va-et-vientнаправляющий пруток с возвратно-поступательным движением (пруток-нитеводитель)
proverbun malheur ne vient jamais seulбеда не приходит одна (z484z)
inf.un malheur ne vient jamais seulпришла беда - открывай ворота
polit.un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'amiмир, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk)
ed.une femme aux mille et une viesженщина с тысячей и одной жизнью (Alex_Odeychuk)
hydr.va-et-vientдвижение туда и обратно
hydr.va-et-vientнебольшой паром, подтягиваемый при помощи каната от одного берега к другому
slangva-et-vientдвижуха (CRINKUM-CRANKUM)
mining.va-et-vientвозвратно-поступательный
O&G. tech.va-et-vientдвижение вверх и вниз
trucksmouvement de va-et-vientвозвратно-поступательное движение
electr.eng.va-et-vientпроходной выключатель (Для включения/выключения освещения из двух и более мест - обычно в коридорах и других проходных помещениях. SVT25)
mining.va-et-vientчелноковый
mining.va-et-vientдвижение по челноковой схеме (при безрельсовом рудничном транспорте)
avia.va-et-vientвозвратно-поступательное движение
textileva-et-vient de guide mècheтраверсное движение водилки
textileva-et-vient de guide mècheпоперечное движение водилки
UN, agric.va-et-vient des cerveaux prop.мозговое кровообращение
mil.va-et-vient des ravitaillementsдвижение транспорта снабжения
tech.vanne de va et vientчелночный клапан (glaieul)
chem.vibration en va et vientвеерное колебание
environ.vie animaleжизнь животных
environ.vie institutionnelleведомственная деятельность (Конкретные задачи, мероприятия и функции государственных, коммерческих и других организаций)
environ.vie scolaireшкольное воспитание (Часть или весь опыт, полученные за период пребывания в учебном заведении, либо продолжительность времени, проведенного в школе)
environ.vie végétaleжизнь растений
polygr.vient de paraîtreвышло из печати
gen.ce que vient du diableдьявольский (marimarina)
gen.vient ensuiteза ним идёт (C'est NBC qui a réunit le plus de téléspectateurs avec une moyenne de 8,7 millions, vient ensuite ABC avec 8,4 millions de personnes. I. Havkin)
hist.vient la trêveгрядёт перемирие (Alex_Odeychuk)
gen.vient le soirнаступает вечер (Alex_Odeychuk)
data.prot.votre mot de passe vient de vous être envoyé à l'adresse indiquéeваш пароль только что был отправлен на указанный адрес (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.votre mot de passe vient de vous être envoyé à l'adresse indiquéeваш пароль только что был отправлен на указанный адрес (Alex_Odeychuk)
inf.vous demanderez pas d'où ça vient !не удивляйтесь (ÉLIAS — Vous avez tort de prendre ça à la légère ! Si dans un mois, tous les loups sortent de la forêt pour nous attaquer, vous demanderez pas d’où ça vient !)
proverbà bon larron tout vient à proposдоброму вору все впору (vleonilh)
proverbà mauvais chien la queue lui vientлоб широк, а мозгу мало (vleonilh)
gen.ça va, ça vientпо-разному (z484z)
gen.ça va, ça vientто так, то так (z484z)
inf.ça vient ?нельзя побыстрее?
inf.ça vient ?ну скоро?
mil.établir le va-et-vientорганизовывать подвоз к фронту и эвакуацию с фронта в тыл
environ.évaluation de l'impact des conditions de vie sur la santéоценка степени воздействия на здоровье населения (Оценка отрицательного влияния какого-либо действия на состояние здоровья населения)