DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Commerce containing acuerdo | all forms | exact matches only
SpanishRussian
acciones de acuerdo con los poderesдействия в соответствии с полномочиями
acordar algo con el intermediarioдоговориться с посредником
acordar algo con el intermediarioдоговариваться с посредником
acordar con el representanteдоговориться с представителем
acordar con el representanteдоговариваться с представителем
acordar el almacénдоговориться о базе
acordar el almacénдоговариваться о базе
acordar el anticipoдоговориться об авансировании
acordar el anticipoдоговариваться об авансировании
acordar el aumento de precioсогласовать надбавку
acordar el aumento de precioсогласовывать надбавку
acordar el descuentoдоговориться об уступке
acordar el descuentoсогласовать скидку
acordar el descuentoсогласовывать скидку
acordar el descuentoдоговориться о скидке
acordar el descuentoдоговариваться о скидке
acordar el descuentoдоговариваться об уступке
acordar el embalajeсогласовать упаковку
acordar el embalajeсогласовывать упаковку
acordar el embarqueдоговориться об отгрузке
acordar el embarqueдоговариваться об отгрузке
acordar el encuentroдоговориться о встрече
acordar el encuentroдоговариваться о встрече
acordar el engineeringдоговориться об инжиниринге
acordar el engineeringдоговариваться об инжиниринге
acordar el envíoдоговориться об отправке
acordar el envíoдоговариваться об отправке
acordar el fleteсогласовать фрахт
acordar el fleteсогласовывать фрахт
acordar el intercambioдоговориться об обмене
acordar el intercambioдоговариваться об обмене
acordar el know-howдоговориться о ноу-хау
acordar el know-howдоговариваться о ноу-хау
acordar el objeto de financiaciónсогласовать объект финансирования
acordar el objeto de financiaciónсогласовывать объект финансирования
acordar el pagoсогласовывать платёж
acordar el pagoсогласовать платёж
acordar el pagoдоговориться об оплате
acordar el pagoдоговариваться об оплате
acordar el peso del embalajeсогласовать вес тары
acordar el peso del embalajeсогласовывать вес тары
acordar el plazo de la visitaустановить сроки визита
acordar el plazo de la visitaустанавливать сроки визита
acordar el precioдоговориться о цене
acordar el precioдоговариваться о цене
acordar el precioсогласовать це́ну
acordar el proyectoсогласовать проект
acordar el proyectoсогласовывать проект
acordar el servicio de agencia del buque en el puerto extranjeroдоговориться об агентировании судна в иностранном порту́
acordar el servicio de agencia del buque en el puerto extranjeroдоговариваться об агентировании судна в иностранном порту́
acordar el sobreprecioдоговориться о надбавке
acordar el sobreprecioдоговариваться о надбавке
acordar el surtidoсогласовать ассортимент
acordar el tipo de envaseсогласовать вид тары
acordar el tipo de envaseсогласовывать вид тары
acordar el tipo de transporteсогласовать транспорт
acordar el tipo de transporteсогласовывать транспорт
acordar el transporteдоговориться о перевозке
acordar el transporteдоговариваться о перевозке
acordar el tránsito a través del territorio de algún paísдоговориться о транзите через страну
acordar el tránsito a través del territorio de algún paísдоговариваться о транзите через страну
acordar el volumenдоговориться об объёме
acordar el volumenдоговариваться об объёме
acordar la cláusulaсогласовать оговорку
acordar la cláusulaсогласовывать оговорку
acordar la compensaciónдоговориться о возмещении
acordar la compensaciónдоговариваться о возмещении
acordar la conclusión de la transacciónдоговориться о заключении сделки
acordar la conclusión de la transacciónдоговариваться о заключении сделки
acordar la contrata generalдоговориться о генподряде
acordar la contrata generalдоговариваться о генподряде
acordar la creación de una empresaдоговориться о предприятии
acordar la creación de una empresaдоговариваться о предприятии
acordar la devoluciónсогласовать возврат
acordar la devoluciónдоговориться о возврате
acordar la devoluciónдоговариваться о возврате
acordar la devoluciónсогласовывать возврат
acordar la ejecuciónдоговориться об исполнении
acordar la ejecuciónдоговариваться об исполнении
acordar la elecciónсогласовать выбор
acordar la elecciónсогласовывать выбор
acordar la eliminaciónдоговориться о бракераже
acordar la eliminaciónдоговариваться о бракераже
acordar la entregaдоговориться о доставке
acordar la entregaдоговариваться о доставке
acordar la estación fronterizaсогласовать пограничную станцию
acordar la estación fronterizaсогласовывать пограничную станцию
acordar la firmaдоговориться о подписании
acordar la firmaдоговариваться о подписании
acordar la forma de...согласовать форму...
acordar la forma de...согласовывать форму...
acordar la listaсогласовать перечень
acordar la listaсогласовывать перечень
acordar la opciónдоговориться об опционе
acordar la opciónдоговариваться об опционе
acordar la operaciónсогласовать операцию
acordar la operaciónсогласовывать операцию
acordar la participaciónдоговориться об участии
acordar la participaciónдоговариваться об участии
acordar la presentaciónсогласовать оформление
acordar la presentaciónсогласовывать оформление
acordar la sustituciónдоговориться о замене
acordar la sustituciónдоговариваться о замене
acordar la sustituciónсогласовать замену
acordar la sustituciónсогласовывать замену
acordar la toleranciaсогласовать допуск
acordar la toleranciaсогласовывать допуск
acordar la unidad de volumenсогласовать единицу объёма
acordar la unidad de volumenсогласовывать единицу объёма
acordar la ventaдоговориться о запродаже
acordar la ventaдоговариваться о запродаже
acordar la visitaдоговориться о визите
acordar la visitaдоговариваться о визите
acordar las condiciones de participaciónоговорить условия участия
acordar las condiciones de participaciónоговаривать условия участия
acordar las condiciones del contratoсогласовать условия договора
acordar los derechosдоговориться о пошлине
acordar los derechosдоговариваться о пошлине
acordar los plazos de las reparacionesдоговориться о сроках ремонтных работ
acordar los plazos de las reparacionesдоговариваться о сроках ремонтных работ
acordar los términos del viaje de servicioоговорить условия командирования
acordar los términos del viaje de servicioоговаривать условия командирования
acordar medidasсогласовать меры
acordar medidasсогласовывать меры
acordar sobre la supervisión del autorдоговориться об авторском надзоре
acordar sobre la supervisión del autorдоговариваться об авторском надзоре
acordar una condición en el contratoсогласовать договором условие
acordar una condición en el contratoсогласовывать договором условие
actuar de acuerdo al artículoдействовать в соответствии со статьёй
acuerdo a corto plazoкраткосрочное соглашение
acuerdo aduaneroсоглашение по таможенным вопросам
acuerdo aprobadoодобренная договорённость
acuerdo comúnвзаимное соглашение
acuerdo con el agenteдоговорённость с агентом
acuerdo con el comercianteдоговорённость с коммерсантом
acuerdo con el intermediarioдоговорённость с посредником
acuerdo con la representación casa comercialдоговорённость с торговым представительством (с фирмой)
acuerdo con un hombre de negociosдоговорённость с бизнесменом (коммерсантом, comerciante)
acuerdo de agenciaагентское соглашение
acuerdo de caballeros sobre el corretajeджентльменское соглашение о куртаже
acuerdo de calidadсоглашение о качестве (spanishru)
acuerdo de calidadсоглашение по качеству (spanishru)
acuerdo de comercio exteriorвнешнеторговое соглашение
acuerdo de consignaciónконсигнационное соглашение
acuerdo de cooperaciónкооперационное соглашение
acuerdo de cooperación económica y técnicaсоглашение об экономическом и техническом сотрудничестве
acuerdo de créditoсоглашение о кредитовании (кредитное соглашение)
acuerdo de factoфактическая договорённость
acuerdo de hechoфактическая договорённость
acuerdo de las partesсоглашение сторо́н
acuerdo de licitaciónтендерное соглашение
acuerdo de los socios comercialesсоглашение партнёров
acuerdo de pagosплатёжное соглашение
acuerdo definitivoокончательная договорённость
acuerdo documentalоформленная документами договорённость
acuerdo en base a correspondenciaдоговорённость на основе переписки
acuerdo entre las partesдоговорённость сторо́н (contratantes)
acuerdo entre las partes sobre el tránsitoдоговорённость сторо́н о транзите
acuerdo entre los contratantesдоговорённость контрагентов (партнёров)
acuerdo entre los contrayentesдоговорённость контрагентов (партнёров)
acuerdo entre los representantes comercialesдоговорённость торговых представителей
acuerdo entre los representantes de las firmasдоговорённость представителей фирм
acuerdo entre los socios comercialesдоговорённость контрагентов (партнёров)
acuerdo entre los socios comercialesсоглашение партнёров
acuerdo finalокончательный договор
acuerdo formalizado en los documentosоформленная документами договорённость
acuerdo formalizado por los documentosоформленная документами договорённость
acuerdo interinoпредварительное соглашение
acuerdo logrado como resultado de las conversacionesдоговорённость в результате переговоров
acuerdo logrado en las conversacionesдоговорённость в результате переговоров
acuerdo multilateral acuerdo de opciónмногостороннее соглашение опционное соглашение
acuerdo mutuoвзаимная договорённость
acuerdo mutuoвзаимное соглашение
acuerdo oficialофициальная договорённость
acuerdo parcialчастичная договорённость
acuerdo por una sola vez sobre el servicio de agenciaразовое соглашение об агентировании
acuerdo preliminarпредварительная договорённость
acuerdo realфактическая договорённость
acuerdo recíprocoобоюдное согласие
acuerdo sobre el almacenamientoдоговорённость о базе
acuerdo sobre el cumplimiento de los trámites aduanerosсоглашение о порядке таможенных формальностей
acuerdo sobre el descuentoдоговорённость о скидке
acuerdo sobre el dispatch moneyдоговорённость о диспаче
acuerdo sobre el embalajeдоговорённость о таре
acuerdo sobre el embargoдоговорённость о запрещении
previo acuerdo sobre el encuentroдоговорённость о встрече
acuerdo sobre el envíoдоговорённость об отправке
acuerdo sobre el intercambioдоговор об обмене
acuerdo sobre el know-howсоглашение о ноу-хау
acuerdo sobre el know-howдоговорённость о ноу-хау
acuerdo sobre el modoдоговорённость о способе
acuerdo sobre el pagoдоговорённость об оплате
acuerdo sobre el surtidoдоговорённость об ассортименте
acuerdo sobre el transporteдоговорённость о транспорте
acuerdo sobre el tránsitoсоглашение о транзите
acuerdo sobre la bonificaciónдоговорённость о бонификации
acuerdo sobre la cancelaciónдоговорённость о канце́линге
acuerdo sobre la celebración de conversacionesдоговорённость о переговорах
acuerdo sobre la concesiónдоговорённость об уступке
acuerdo sobre la concesión de anticipoдоговорённость об авансировании
acuerdo sobre la concesión de los derechos de venta exclusivos y de prioridadсоглашение о предоставлении исключительных и преимущественных прав продажи
acuerdo sobre la cooperaciónсоглашение о сотрудничестве
acuerdo sobre la creación de la empresa mixtaдоговорённость о совместном предприятии
acuerdo sobre la eliminaciónдоговорённость о бракераже
acuerdo sobre la entregaдоговорённость о доставке
acuerdo sobre la exportaciónсоглашение об экспортировании
acuerdo sobre la firmaдоговорённость о подписании
acuerdo sobre la indemnizaciónдоговорённость о возмещении
acuerdo sobre la invitaciónдоговорённость о приглашении
acuerdo sobre la navegación marítimaсоглашение о морском судоходстве
acuerdo sobre la opciónсоглашение об опционе
acuerdo sobre la opciónдоговорённость об опционе
acuerdo sobre la prórrogaдоговорённость об отсрочке
acuerdo sobre la reducción del precioдоговорённость об уценке
acuerdo sobre la remisión del litigio al arbitrajeдоговор о передаче спора в арбитраж
acuerdo sobre la renovaciónдоговорённость о возобновлении
acuerdo sobre la sanciónдоговорённость о санкции
acuerdo sobre la sustituciónдоговорённость о замене
acuerdo sobre la toleranciaдоговорённость о допуске
acuerdo sobre la transferencia del know-howдоговор о передаче ноу-хау
acuerdo sobre la ventaдоговорённость о запродаже
acuerdo sobre la venta de licencias y patentesсоглашение о продаже лицензий и патентов
previo acuerdo sobre la visitaдоговорённость о визите
acuerdo sobre las condicionesдоговорённость об условиях
acuerdo sobre suministrosдоговор о поставках
anulación estipulada en el acuerdoпредусмотренное соглашением аннулирование
arribo de la delegación como resultado del acuerdo logradoприбытие делегации на основе договорённости
artículo del acuerdoстатья соглашения
artículo en el acuerdoстатья в соглашении
bonificación determinada por el acuerdoопределённая соглашением бонификация
calidad de acuerdo con el contratoсоответствующее договору качество
cancelar el acuerdoаннулировать соглашение
celebración del acuerdoзаключение соглашения
celebrar conversaciones en cuanto al acuerdoвести́ переговоры по соглашению
celebrar el acuerdoзаключить соглашение
celebrar el acuerdoзаключать соглашение
compensación sobre la base del acuerdoвозмещение на основе договора
compromiso según el acuerdoобязательство по договору (контракту, contrado)
concertación del acuerdoзаключение соглашения
concertación del acuerdo sobre la empresa mixtaзаключение договора о совместном предприятии
concertar el acuerdoзаключить соглашение
concertar el acuerdoзаключать соглашение
concertar un acuerdo con la entidad soviéticaзаключить договор со всесоюзным объединением (V/O)
concertar un acuerdo con la entidad soviéticaзаключать договор со всесоюзным объединением (V/O)
concesión de anticipo de acuerdo con el contratoавансирование в соответствии с контрактом
concesión de anticipo en base al acuerdoавансирование на основе соглашения
concluir el acuerdoзаключить соглашение
concluir el acuerdoзаключать соглашение
concluir el acuerdo sobre la empresaзаключить договор о предприятии
concluir el acuerdo sobre la empresaзаключать договор о предприятии
concluir el acuerdo sobre la transferencia del know-howзаключить договор о передаче ноу-хау
concluir el acuerdo sobre la transferencia del know-howзаключать договор о передаче ноу-хау
conclusión del acuerdoзаключение соглашения
conclusión del acuerdo en el marco del CAMEзаключение соглашения в рамках сэв (еэс, CEE)
conclusión del acuerdo sobre los suministros mutuosзаключение соглашения о взаимных поставках
conclusión del acuerdo sobre los suministros recíprocosзаключение соглашения о взаимных поставках
condiciones del acuerdoусловия соглашения
condición del acuerdoусловие соглашения
confirmación del acuerdoподтверждение договорённости
confirmación documental del acuerdoдокументальное закрепление договорённости
confirmar documentalmente el acuerdoзакрепить документально договорённость
confirmar documentalmente el acuerdoзакреплять документально договорённость
confirmar el acuerdoподтвердить договорённость
confirmar el acuerdoподтверждать договорённость
contenido del acuerdoсодержание соглашения
contrata general sobre la base del acuerdoгенподряд на основе соглашения
control de la carga de acuerdo con el orden establecidoпроверка грузов в установленном порядке
conversaciones en base al acuerdoпереговоры на основе соглашения
corretaje estipulado en el acuerdo de caballerosобусловленный джентльменским соглашением куртаж
cumplimiento de las obligaciones de acuerdo con las aseveracionesвыполнение обязательств в соответствии с заверениями
cumplimiento del acuerdoисполнение соглашения
cumplimiento del acuerdoвыполнение соглашения
cumplir con las obligaciones de acuerdo con las aseveracionesвыполнить обязательства в соответствии с заверениями
cumplir con las obligaciones de acuerdo con las aseveracionesвыполнять обязательства в соответствии с заверениями
cumplir el acuerdoисполнить соглашение
cumplir el acuerdoисполнять соглашение
denunciar el acuerdoрасторгнуть соглашение
denunciar el acuerdoрасторгать соглашение
descuento calculado de acuerdo con la tasaрассчитанный по учётной ставке дисконт
devolución de acuerdo con las reglasвозврат в соответствии с правилами
dispatch money de acuerdo al contrato de transporte marítimoдиспач по договору морской перевозки
ejecución del acuerdoисполнение соглашения
ejecutar el acuerdoисполнить соглашение
ejecutar el acuerdoисполнять соглашение
el acuerdo ha sido alcanzadoдоговорённость достигнута
el acuerdo ha sido anuladoсоглашение аннулировано
el acuerdo ha sido concluidoсоглашение заключено
el acuerdo ha sido confirmadoдоговорённость подтверждена
el acuerdo ha sido logradoдоговорённость достигнута
el acuerdo ha sido rescindidoсоглашение расторгнуто
embarque estipulado en el acuerdoобусловленная соглашением отгрузка
embarque según el acuerdo a largo plazoотгрузка по долгосрочному соглашению
estar de acuerdo aceptar el descuentoсогласиться на уступку
estar de acuerdo aceptar el descuentoсоглашаться на уступку
estar de acuerdo con el descuentoсогласиться на уступку
estar de acuerdo con el descuentoсоглашаться на уступку
estar de acuerdo con el monto del descuentoсогласиться с размером скидки
estar de acuerdo con el monto del descuentoсоглашаться с размером скидки
estar de acuerdo con objeciónсогласиться с возражением
estar de acuerdo con objeciónсоглашаться с возражением
estar de acuerdo consentir el descuentoсогласиться на уступку
estar de acuerdo consentir el descuentoсоглашаться на уступку
exportación sobre la base del acuerdo de compensaciónэкспортирование на основе компенсационного соглашения
extender la factura de acuerdo con la lista de preciosвыписать счёт по прейскуранту
extender la factura de acuerdo con la lista de preciosвыписывать счёт по прейскуранту
firma de... sobre la base del acuerdoподписание на основе договора
firma del acuerdoподписание соглашения
firma del acuerdo en Moscúподписание договора в москве (в мадриде, en Madrid)
firma del acuerdo por una entidad soviéticaподписание договора всесоюзным объединением (V/O)
firmar el acuerdoподписать соглашение
firmar el acuerdoподписывать соглашение
formalización del acuerdoоформление договорённости
formalización documental del acuerdoдокументальное закрепление договорённости
formalizar el acuerdoоформить договорённость
formalizar el acuerdoоформлять договорённость
importación sobre la base del acuerdo bilateralимпортирование на основе двустороннего соглашения
incluir una reserva en el acuerdoвносить оговорку в соглашение
incumplimiento del acuerdoнеисполнение соглашения
información sobre los acuerdos comercialesинформация о торговых соглашениях
inobservancia de los acuerdosнесоблюдение договорённостей
inspección de la carga de acuerdo con el orden establecidoпроверка грузов в установленном порядке
intercambio de conocimientos científicos sobre la base de un acuerdoобмен научными знаниями на основе соглашения
interpretación del acuerdoтолкование соглашения
introducir una reserva en el acuerdoвносить оговорку в соглашение
invalidar el acuerdoаннулировать соглашение
juicio de acuerdo con las reglas de procedimientoразбирательство в соответствии с правилами о производстве дел
la anulación ha sido realizada sobre la base del acuerdoотмена произведена на основании соглашения
la concertación del acuerdo tuvo lugar en...заключение соглашения проводилось в...
la empresa ha firmado el acuerdoфирма подписала соглашение
la exportación ha sido efectuada sobre la base del acuerdo a largo plazoэкспортирование произведено на основе долгосрочного договора
la exportación se suspendió debido al vencimiento del acuerdoэкспортирование прекращено в связи́ с истечением срока соглашения
legalización documental del acuerdoдокументальное закрепление договорённости
legalizar documentalmente el acuerdoзакрепить документально договорённость
legalizar documentalmente el acuerdoзакреплять документально договорённость
legitimar documentalmente el acuerdoзакрепить документально договорённость
legitimar documentalmente el acuerdoзакреплять документально договорённость
llegada de la delegación como resultado del acuerdo logradoприбытие делегации на основе договорённости
llegar a un acuerdo con el intermediarioдоговориться с посредником
llegar a un acuerdo con el intermediarioдоговариваться с посредником
llegar a un acuerdo sobre la opciónприйти к соглашению об опционе
llegar a un acuerdo sobre la opciónприходить к соглашению об опционе
llegar a un acuerdo sobre la participaciónдоговориться об участии
llegar a un acuerdo sobre la participaciónдоговариваться об участии
llevar conversaciones en cuanto al acuerdoвести́ переговоры по соглашению
necesidad de la conclusión del acuerdoнеобходимость заключения соглашения
negociaciones sobre el acuerdoпереговоры по соглашению
observancia del acuerdoсоблюдение соглашения
pagos de acuerdo con la lista de preciosоплата по прейскуранту
período de la conclusión del acuerdoсроки заключения договора
plazos de la conclusión del acuerdoсроки заключения договора
ponerse de acuerdo sobre el envaseдоговориться о таре
ponerse de acuerdo sobre el envaseдоговариваться о таре
ponerse de acuerdo sobre el sobreprecioдоговориться о надбавке
ponerse de acuerdo sobre el sobreprecioдоговариваться о надбавке
ponerse de acuerdo sobre la bonificaciónдоговориться о бонификации
ponerse de acuerdo sobre la bonificaciónдоговариваться о бонификации
ponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacciónдоговориться о заключении сделки
ponerse de acuerdo sobre la conclusión de la transacciónдоговариваться о заключении сделки
ponerse de acuerdo sobre la hipotecaдоговориться о залоге
ponerse de acuerdo sobre la hipotecaдоговариваться о залоге
ponerse de acuerdo sobre la supervisión del autorсогласиться на авторский надзор
ponerse de acuerdo sobre la supervisión del autorсоглашаться на авторский надзор
premisas para la conclusión del acuerdoпредпосылки для заключения соглашения
previo acuerdoпредварительная договорённость
previo acuerdoпредварительный договор
propuestas respecto al acuerdoпредложения к соглашению
proyecto del acuerdoпроект соглашения
punto del acuerdoстатья договора
punto del acuerdoпункт соглашения
reducción del precio de acuerdo con las exigencias del clienteуценка в соответствии с требованиями заказчика
relaciones a base del acuerdoотношения на основе соглашения
reparar máquinas de acuerdo con el pedidoпроизвести ремонт машин в соответствии с заказом-нарядом
reparar máquinas de acuerdo con el pedidoпроизводить ремонт машин в соответствии с заказом-нарядом
rescindir el acuerdoрасторгнуть соглашение
rescindir el acuerdoрасторгать соглашение
rescisión del acuerdoрасторжение соглашения
sacar la cuenta de acuerdo con la lista de preciosвыписать счёт по прейскуранту
sacar la cuenta de acuerdo con la lista de preciosвыписывать счёт по прейскуранту
seguimiento al acuerdoследование соглашению
servicio de agencia prestado sobre la base de acuerdo por una sola vezосуществляемое на основе разового соглашения агентирование
servicio de agencia sobre la base del acuerdo por una sola vezагентирование на основе разового соглашения
sugerencias respecto al acuerdoпредложения к соглашению
suscribir el acuerdo sobre el tránsitoподписать соглашение о транзите
suscribir el acuerdo sobre el tránsitoподписывать соглашение о транзите
sustitución en virtud del acuerdoзамена в силу соглашения
tenor del acuerdoсодержание соглашения
texto del acuerdoтекст соглашения
transferencia en base al acuerdoпередача на основе соглашения
tránsito de acuerdo con los requisitos de transporteпредусмотренный условиями перевозок транзит
tránsito estipulado en el acuerdoобусловленный соглашением транзит
tránsito sobre la base del acuerdoтранзит на основе соглашения
un ejemplar del acuerdo ha sido presentadoэкземпляр соглашения представлен
venta condicionada por previo acuerdoобусловленная предварительными договорённостями запродажа