Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Terms
containing
batalla
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
Russian
gen.
batalla
a brazo partido
рукопашная схватка
avia.
batalla
aire-aire
воздушный бой
avia.
batalla
aérea
воздушное сражение
avia.
batalla
aérea
воздушная битва
avia.
batalla
aéreo
воздушный бой
mil.
batalla
callejera
уличный бой
(
Andrey Truhachev
)
gen.
batalla
campal
баталия
gen.
batalla
campal
решающая битва
(
I. Havkin
)
gen.
batalla
campal
решающее сражение
(
I. Havkin
)
gen.
batalla
campal
побоище
(
I. Havkin
)
gen.
batalla
campal
сражение
hist.
Batalla
de Fehrbellin
Сражение при Фербеллине
(
Andrey Truhachev
)
hist.
Batalla
de Inglaterra
Битва за Британию
(
Andrey Truhachev
)
hist.
Batalla
de Korsun-Cherkassy
Корсунь-Шевченковская операция
(
Andrey Truhachev
)
hist.
Batalla
de Moscú
Битва за Москву
(
Andrey Truhachev
)
multimed.
batalla
de rap
рэп-баттл
(
wikihow.com
Aneskazhu
)
avia.
batalla
del tren
база шасси
avia.
batalla
del tren de aterrizaje
база шасси
(
Karine Mirzoeva
)
polit.
batalla
electoral
борьба за голоса избирателей
(
Alexander Matytsin
)
gen.
batalla
feroz
ожесточенный бой
(
sankozh
)
gen.
batalla
naval
морское сражение
gen.
batalla
naval
морской бой
gen.
batalla
oratoria
словесный бой
gen.
batalla
lucha
sangrienta
кровавая битва
gen.
batallas
cruentas
кровопролитные бой
gen.
batallas
feroces
тяжелые бои
(
sankozh
)
inf.
caballo
caballito
de
batalla
конёк
gen.
caballo de
batalla
основной
узловой
вопрос
gen.
caballo de
batalla
боевой конь
gen.
campo de
batalla
поле сражения
gen.
campo de
batalla
поле битвы
gen.
campo de
batalla
поле брани
(del honor)
gen.
campo de
batalla
поле боя
(de combate)
gen.
caído en el campo de
batalla
павший на поле брани
gen.
dar
librar
batalla
дать бой
gen.
dar
librar
batalla
дать сражение
idiom.
de
batalla
на каждый день
(в противовес чему-то особенному
votono
)
gen.
de
batalla
батальный
idiom.
de
batalla
обычный
(в противовес чему-то особенному
votono
)
gen.
de
batalla
боевой
avia.
demostración de
batalla
aérea
показ воздушного боя
gen.
en
orden de
batalla
в боевом порядке
gen.
en el ardor de la
batalla
de la disputa
в пылу сражения
(спора)
gen.
en el fragor de la
batalla
в пылу сражения
gen.
en plena
batalla
в разгаре сражения
gen.
es su caballo de
batalla
это его конёк
avia.
escena de
batalla
aérea
показ воздушного боя
gen.
fragor de la
batalla
шум боя
gen.
frente de
batalla
фронт борьбы
(
Alexander Matytsin
)
gen.
ganar la
batalla
выиграть бой
(el combate; сражение)
gen.
ganar la
batalla
выиграть сражение
gen.
la
batalla
de Kursk
битва под Курском
gen.
librar una
batalla
дать бой
(сражение)
gen.
librar una
batalla
дать сражение
gen.
librar una
batalla
давать бой
gen.
mesa de
batalla
стол для распределения корреспонденции
(на почте)
gen.
montar en su caballo de
batalla
сесть на своего конька
avia.
observación aérea del campo de
batalla
воздушное наблюдение за полем боя
gen.
orden de
batalla
боевой порядок
avia.
orden de
batalla
aérea
организация и группировка ВВС для боя
gen.
pintor de
batallas
баталист
gen.
pintura de
batallas
батальная живопись
gen.
presentar la
batalla
вызвать на бой
gen.
quedar sobre
caer en
el campo de
batalla
лечь на поле битвы
gen.
rendirse sin presentar la
batalla
сдаться без боя
gen.
reñir
librar
una
batalla
завязать сражение
gen.
sala de
batalla
сортировочный зал
(на почте)
gen.
sucumbir en el campo de
batalla
пасть на поле брани
Get short URL