DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing cabeza a cabeza | all forms
SpanishRussian
a cabeza deвпереди
a la cabezaво главе (de)
a la cabeza de la columnaво главе колонны
a la cabeza de la columnaв голове колонны
armado de pies a cabezaво всеоружии
asomar la cabeza a la ventanaвысовываться в окно
calentarle quebrarle la cabeza a unoморочить голову (дурачить)
cargar la culpa en cabeza ajenaвалить с больной головы на здоровую
comenzar a menear a mover la cabezaзакивать
de cabeza aпрямиком (LucyKubkina)
de piems a cabezaс ног до головы
de los pies a la cabezaс ног до головы
de pies a cabezaс головы до пят
echarse las manos a la cabezaзаложить руки за голову (Alexander Matytsin)
echarse las manos a la cabezaвзяться за голову
encajársele metérsele, ponérsele a uno en la cabeza una cosaвбить втемяшить себе в голову
estar a la cabezaстоять во главе
estar a la cabezaнаходиться во главе (de; al frente; чего-л.)
estar a la cabezaвозглавить
estar a la cabezaглавенствовать (al frente)
ir a la cabezaидти впереди
ir a la cabeza de todosидти впереди всех
la sangre se sube a la cabezaкровь кидается в голову
la sangre se sube a la cabezaкровь бросается в голову
le vino a la cabezaему пришло на ум
le vino a la cabeza se le ocurrió una ideaему пришла в голову мысль
le vino una idea a la cabezaу него возникла мысль
liarse la manta a la cabezaброситься в омут с головой (coda)
llevarse las manos a la cabezaхвататься за голову
llevarse las manos a la cabezaсхватиться за голову
los éxitos se le han subido a la cabezaуспех вскружил ей голову
me vino a la cabezaмне вздумалось
mirar de pies a cabezaсмерить взглядом с головы до ног (de arriba abajo)
mirar de pies a cabezaоглядеть с ног до головы
pasarle a uno por la cabeza una cosaприйти в голову
ponerse a la cabeza de algoвозглавить что-л. (arriva)
ponerse a la cabeza de algoВставь во главе чего-л. (arriva)
головной que va en a la cabezaведущий
se le subieron los humos a la cabezaу него голова вскружилась
se le subió la sangre a la cabezaкровь бросилась кинулась ему в голову (в лицо)
subirse a la cabezaударить в голову (о вине и т.п.)
subirse a la cabeza:кидаться в голову (о вине и т.п.)
subirse a la cabezaбросаться в голову (о вине и т.п.)
subirse la sangre a la cabezaбросать в жар
subirse la sangre a la cabezaброситься в голову (о крови)
temblar de pies a cabezaдрожать всем телом
tener cabeza a las onceмозги набекрень (de chorlito; у кого-л.)
tener la cabeza a la jinetaпоступать необдуманно
tener la cabeza a la jinetaбыть безрассудным
tirarse los platos a la cabezaскандалить (Tatyana Kunavina)
tirarse los platos a la cabezaшумно ругаться (Tatyana Kunavina)
tirarse los trastos a la cabezaрассориться (Tatyana Kunavina)
tirarse los trastos a la cabezaразругаться в пух и прах (Tatyana Kunavina)
tirarse los trastos a la cabezaкрупно повздорить (Tatyana Kunavina)
tonto de pies a cabezaкруглый дурак