DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing gracia | all forms | exact matches only
SpanishRussian
a título de graciaиз милости
accion de graciasвыражение благодарности
accion de graciasвыражение признательности
además hasta no dio ni las graciasон и спасибо не сказал
bien, graciasхорошо, спасибо (¿Qué tal? Bien, gracias. – Как дела? Хорошо, спасибо. Alex_Odeychuk)
caer en graciaрасполагать к себе
caer en graciaприйтись по сердцу
caer en graciaиметь удачу (с людьми)
caer en graciaвойти в милость
con graciaизящно
con graciaмило (красиво)
con graciaзабавно
con graciaостро
con graciaграциозно
conceder una graciaдаровать милость (Svetlana Dalaloian)
contar con mucha graciaсмачно рассказывать
¿cuál es su gracia?как ваше имя?
dar el tiro de graciaдобить (прикончить)
dar las graciasсказать спасибо
dar graciasотблагодарить (a)
dar gracias aблагодарить
dar las graciasпоблагодарить
dar las graciasблагодарить
dar un voto de graciasобъявить благодарность (a)
dar un voto de graciasвынести благодарность
dar un voto de gracias a alguienобъявить кому-л. благодарность (por)
de graciaбезвозмездно
desprovisto de gracia femeninaнеженственный
día de acción de graciasдень благодарения
el derecho de graciaправо помилования
estar muy en gracia con...пользоваться чьей-л. благосклонностью
esto no le hace graciaнравиться ему это не улыбается
estoy bien, graciasхорошо, спасибо (¿Qué tal? Estoy bien, gracias. – Как дела? Хорошо, спасибо. Alex_Odeychuk)
estoy bien, graciasУ меня хорошо, спасибо (¿Cómo estás? Estoy bien, gracias. – Как у тебя дела? У меня хорошо, спасибо. Alex_Odeychuk)
estoy bien, graciasУ меня хорошо, спасибо (Alex_Odeychuk)
Estoy bien, gracias. жY tú?У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя? (Alex_Odeychuk)
¿Estoy bien, gracias. жY tú?У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя? (Alex_Odeychuk)
golpe de graciaпоследний удар, которым добивают, чтобы прекратить страдания
gracia felinaкошачья грация
gracias aблагодаря (при помощи)
gracias aблаго
gracias aпосредством
¡gracias a Dios!слава тебе Господи!
¡gracias a Dios!слава богу!
gracias a los esfuerzos deблагодаря стараниям (Sergei Aprelikov)
gracias a los esfuerzos deблагодаря усилиям (Sergei Aprelikov)
gracias de antemanoзаранее спасибо (dabaska)
¡gracias - No hay de qué!спасибо! - Пожалуйста!
gracias por adelantadoзаранее спасибо (Migalka)
gracias por la ayudaспасибо за помощь
gracias por su atenciónспасибо за внимание
gracias por sus buenas palabrasспасибо на добром слове
hacer graciaпощадить
hacer la graciaоказать сделать милость (el favor)
implorar graciaмолить о пощаде
juego de las graciasсерсо
¡muchas gracias!большое спасибо! (Alex_Odeychuk)
muchas graciasбольшое спасибо (Gr. Sitnikov)
más vale caer en gracia que ser graciosoлучше иметь удачу, чем быть смешным
no le veo la graciaНе вижу ничего смешного (privon)
no tiene graciaнеостроумно (Elena789)
no tiene graciaне смешно (Elena789)
no tiene graciaв ней нет изюминки (salero, donaire)
pedir graciaпросить пощады (cuartel)
pedir graciaвзмолиться о пощаде
petición de graciaпросьба о помиловании
por la gracia deпо милости (Alexander Matytsin)
por la gracia deмилостью (Alexander Matytsin)
por la gracia de Diosмилостью Божьей (Alexander Matytsin)
por obra y graciaпо манию
por obra y graciaманием
por obra y gracia deблагодаря (irinaem)
sin graciaнеграциозный
tiene mucha graciaон очень остроумен
tiro de graciaудар милосердия (Alexander Matytsin)
Toda empresa es obra de manos humanas y gracias al trabajo humano llega a ser algoВсякое дело человеком ставится, человеком славится (Lavrov)