Subject | Spanish | Russian |
gen. | abandonar dejar un niño | подкинуть ребёнка |
gen. | abandonar dejar un niño | подбросить ребёнка |
law | abandono de niños | оставление детей |
law | abandono de niños | детская беспризорность |
gen. | acostar a los niños | уложить детей спать |
gen. | aflojar las riendas con el niño | распускать ребёнка |
gen. | al niño le han salido los dientes | у ребёнка прорезались зубы |
gen. | al niño le tira su madre | ребёнок тянется к матери |
UN | Alianza en pro de los Ambientes Saludables para los Niños | Альянс за здоровые условия жизни детей |
gen. | alimentar al niño con leche adicional | прикармливать ребёнка молоком |
food.serv. | alimento para lactantes y niños de primera infancia | детское питание |
food.serv. | alimento para lactantes y niños pequeños | детское питание |
food.serv. | alimento para niños recién destetados | питание после отъема |
food.serv. | alimentos deshidratados para niños | сухое детское питание |
gen. | amamantar lactar al niño | кормить ребёнка грудью |
gen. | amante de los niños | детолюбивый |
gen. | andar como niño con zapatos nuevos | носиться как курица с яйцом |
gen. | aquel niño | тот ребёнок |
auto. | asiento niño | детское кресло (Alexander Matytsin) |
auto. | asiento niño | детское автокресло (Alexander Matytsin) |
health. | asistencia a la madre y el niño | уход за матерью и ребёнком |
med. | Asociación de Familias de Niños y Adultos Subnormales | Ассоциация семей, имеющих детей и взрослых с пониженными умственными способностями |
med. | Asociación para la Reeducación Auditiva de los Niños Sordos | Ассоциация по обучению слуховым навыкам детей, страдающих глухотой |
med. | Asociación Protectora de Niños Anormales de Galicia | Галисийская ассоциация по защите дефективных детей |
org.name. | Año Internacional del Niño | Международный год ребёнка |
gen. | bañera de niño | детская ванночка |
gen. | calmar al niño | унять ребёнка |
gen. | cambiar de ropa al niño | переодеть ребёнка |
gen. | casa de niños | детский дом |
med. | chancro de los niños | афта |
gen. | cochecito de niño | детская коляска |
gen. | colocar a los niños en el internado | поместить детей в интернат |
gen. | colocar al niño en el al rincón | поставить ребёнка в угол |
gen. | con los niños | с детьми (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN | Conferencia de los Niños sobre el Medio Ambiente | Международная детская конференция по окружающей среде |
UN | Conferencia de los Niños sobre el Medio Ambiente | Детская конференция по окружающей среде |
UN | Conferencia Internacional de los Niños sobre el Medio Ambiente | Международная детская конференция по окружающей среде |
UN | Conferencia Internacional de los Niños sobre el Medio Ambiente | Детская конференция по окружающей среде |
gen. | consagrarse a los niños | посвятить себя детям |
UN, polit. | Consulta de expertos del UNICEF y de la Comisión Económica y Social Asia y el Pacífico sobre estadísticas e indicadores sociales para los niños y las mujeres en la región de Asia y el Pacífico | Консультативное совещание ЮНИСЕФ/Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана по вопросам социальной статистики и показателей, характеризующих положение детей и женщин в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, h.rghts.act. | Convención sobre los Derechos del Niño | Конвенция о правах ребёнка |
mus. | coro de niños | детский хор (Alexander Matytsin) |
gen. | correr hacia el niño | подбежать к ребёнку |
gen. | cuarto para niños | детская |
gen. | cuidar de los niños | наблюдать за детьми |
gen. | cuidar de los niños | смотреть за детьми |
gen. | cuidar de los niños | следить за детьми |
gen. | cuidar de los niños | присмотреть за детьми |
gen. | cuidar de los niños | глядеть за детьми |
inf. | с детьми cuidar niños | нянечка |
gen. | ¡cómo no amar a los niños! | как не любить детей! |
gen. | dar el pecho la teta al niño | кормить ребёнка грудью |
gen. | dar la toma al niño | кормить грудного ребёнка (Alexander Matytsin) |
gen. | de niño | детский |
inf. | de niño | мальчиковый |
inf. | de niño | мальчишечий |
gen. | de niño | мальчишеский |
gen. | de niño | ползунковый |
org.name. | Declaración mundial sobre la supervivencia, la protección y el desarrollo del niño | Всемирная декларация об обеспечении выживания, защиты и развития детей |
gen. | dejar hacer al niño lo que quiera | распускать ребёнка |
gen. | dejar solos a los niños | оставлять детей без присмотра (kopeika) |
UN | derechos del niño | права ребёнка (DiBor) |
med. | dermatitis exfoliativa de los niños | эксфолиативный дерматит новорождённых |
ed. | desarrollar el talento de estos niños | развивать способности этих детей (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | desarrollo del niño | развитие ребёнка |
gen. | desde niño | с малых лет |
nonstand. | desde niño | сызмала |
nonstand. | desde niño | сызмальства |
gen. | desde niño | с детства |
inf. | dormir como niños buenos | спать как дети (Alexander Matytsin) |
gen. | dotes musicales del niño | музыкальность ребёнка |
org.name. | Década Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo | Международное десятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты |
gen. | Día internacional de los Niños Víctimas Inocentes de Agresión | Международный день невинных детей — жертв агрессии (отмечается ежегодно 4 июня, начиная с 1983 года ННатальЯ) |
gen. | Día internacional de los Niños Víctimas Inocentes de Agresión | Международный день невинных детей жертв агрессии (отмечается ежегодно 4 июня, начиная с 1983 года ННатальЯ) |
gen. | Día Universal del Niño | Всемирный день ребёнка (Andrey Truhachev) |
gen. | educar a los niños | растить детей |
law | El documento de viaje para un niño | Проездной документ ребёнка (Мартынова) |
gen. | el maestro iba delante de los niños | учитель шёл впереди детей |
gen. | El niño | ребёнок (TARRO) |
gen. | el niño empezó a andar | ребёнок пошёл |
gen. | el niño está abrumado por el llanto | ребёнок изнемог от плача |
gen. | el niño está solo en casa | ребёнок совсем один дома |
gen. | el niño ha echado los dientes | у ребёнка прорезались зубы |
gen. | el niño ha padecido todas las enfermedades | ребёнок переболел всеми болезнями |
gen. | el niño jugó hasta el anochecer | ребёнок заигрался до вечера |
UN, polit. | El Niño/Oscilación Austral | явление Эль-Ниньо/ответвление экваториального течения |
gen. | el niño se ha meado | ребёнок обмочился |
gen. | el niño todavía no habla | ребёнок ещё не говорит |
gen. | encerrar a los niños en la habitación | закрыть детей в комнате |
gen. | enseñar al niño a leer | выучивать ребёнка читать |
gen. | entretener al niño | разгулять ребёнка (para quitarle las ganas de dormir) |
gen. | envolver el niño en con la manta | завернуть ребёнка в одеяло |
gen. | es un niño precoz | он развит не по годам (о ребёнке) |
gen. | escuela deportiva para niños y jóvenes | детская и юношеская спортивная школа (Lavrov) |
gen. | ¡eso es juego de niños! | это не проблема! |
idiom. | estar como un niño con zapatos nuevos | радоваться как ребёнок (arriva) |
gen. | este libro es difícil para los niños | эта книга недоступна детям |
gen. | esto no es juego de niños | это дело не шуточное |
demogr. | estos niños | эти дети (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, agric. | Estrategia OMS/UNICEF para mejorar la nutrición de la madre y el niño en los países en desarrollo | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах |
gen. | estrechar al niño en sus brazos | тискать ребёнка |
gen. | estropear el niño | коверкать ребёнка |
gen. | fue una madre para el niño | она заменила ребёнку мать |
med. | fuera del alcance de los niños | в недоступном для детей месте (spanishru) |
gen. | детский gorro de niño | чепчик |
gen. | habitación de la madre y el niño | комната матери и ребёнка (en las estaciones) |
inf. | hacer tucúquere a un niño | запугивать ребёнка, подражая крику филина |
med. | Hospital infantil del Niño Jesus | Педиатрический госпиталь Младенца Иисуса (ННатальЯ) |
gen. | inculcar a los niños el amor al trabajo | привить детям любовь к труду |
org.name. | Iniciativa Hospital Amigo del Niño | Педиатрическая инициатива |
UN, agric. | Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños | Инициатива по ликвидации проблемы голода и недостаточного питания среди детей |
org.name. | Instituto Interamericano del Niño | Межамериканский детский институт |
gen. | jardín de niños | детский сад |
gen. | juego de niños | детская игра (Alexander Matytsin) |
gen. | juego de niños | детские игры |
gen. | juegos de niños | детские забавы |
gen. | jugar a mamás y niños | играть в дочки-матери (Alexander Matytsin) |
gen. | las voces de los niños llenaron el bosque | голоса детей огласили лес |
milk. | leche para niños pequeños | молоко для детского питания |
gen. | leen o juegan los niños... | читают дети или там играют... |
gen. | levantar al niño | поднять ребёнка (del suelo; с пола) |
gen. | libro para niños | книга для детей |
gen. | libro para niños | детская книга |
gen. | llegar con los niños | приехать с детьми |
gen. | llevar sacar a los niños al campo | вывезти детей за город |
gen. | llevar a los niños al circo | свести детей в цирк |
gen. | llevar a los niños al teatro | свезти детей в театр |
gen. | llevar sacar el niño a pasear | водить ребёнка гулять |
gen. | llevar los niños a la casa de campo | перевезти детей на дачу |
gen. | llevar los niños al jardín de la infancia | завести детей в детский сад |
gen. | llevar un niño en los brazos | носить ребёнка на руках |
Venezuel. | LOPNA - Ley Orgánica para la Protección del Niño y del Adolescente | Органический закон защиты детей и подростков (serdelaciudad) |
gen. | los niños | дети (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | los niños empezaron a armar jaleo | дети подняли возню |
gen. | los niños han jugado hasta... | дети доигрались до... |
gen. | los niños se llevaron uno por uno todos los caramelos | дети растаскали все конфеты |
gen. | los niños se tranquilizaron | дети присмирели (se quedaron quietos) |
ed. | los niños superdotados | сверходарённые дети (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | mamar a un niño | кормить ребёнка грудью (Viola4482) |
med. | Mantener fuera del alcance de los niños | Хранить в недоступном для детей месте (Noia) |
gen. | Mantengalo fuera del alcance de los niños. | Храните что-л. вне досягаемости детей. (ННатальЯ) |
gen. | mecer acunar al niño | покачать ребёнка |
gen. | meter al niño en la escuela | устроить ребёнка в школу |
gen. | mirar por los niños | приглядеть за детьми |
demogr. | mortalidad de niños mayores de un año | детская смертность |
med. | médico de niños | педиатр |
gen. | médico de niños | детский врач |
gen. | niña mimosa | недотрога (Alexander Matytsin) |
UN, AIDS. | niñas y los niños huérfanos a causa del SIDA | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа |
UN, AIDS. | niñas y los niños huérfanos a causa del SIDA | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ |
UN, AIDS. | niñas y los niños huérfanos a causa del VIH | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа |
UN, AIDS. | niñas y los niños huérfanos a causa del VIH | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ |
gen. | niño abandonado | беспризорник (Lavrov) |
gen. | niño abandonado | заброшенный ребёнок (desatendido) |
gen. | niño abandonado | подкидыш |
gen. | niño ajeno | чужой ребёнок |
gen. | niño anormal | дефективный ребёнок (subnormal) |
slang | niño bien | мажор (Rami88) |
jarg. | niño bien | мальчик в шоколаде (Alexander Matytsin) |
gen. | niño callejero | уличный мальчишка |
food.serv. | niño con bajo peso al nacer | новорождённый с низкой массой тела |
food.serv. | niño con bajo peso al nacer | маловесный ребёнок |
food.serv. | niño con bajo peso al nacer | новорождённый с пониженной массой тела |
food.serv. | niño con bajo peso al nacer | недоношенный ребёнок |
food.serv. | niño con bajo peso al nacer | ребёнок, родившийся с недостаточной массой тела |
food.serv. | niño con deficiencia en peso para edad | ребёнок с пониженной массой тела |
food.serv. | niño con deficiencia en talla para edad | ребёнок, отстающий в росте |
gen. | niño corretón | шалун |
inf. | о ребёнке niño de cinco años | пятилетка |
relig. | Niño de Dios | Божественный Младенец (Alexander Matytsin) |
gen. | niño de dos años | двухлетний ребёнок |
gen. | niño de edad preescolar | дошкольник |
gen. | niño de la piedra | подкидыш |
gen. | niño de la rollona | впавший в детство |
gen. | niño de la rollona | ребячливый |
inf. | niño niña de mamá | маменькин сынок |
inf. | niño niña de mamá | маменькина дочка |
inf. | niño de papá | папенькин сынок (Alexander Matytsin) |
gen. | niño de pecho | грудной ребёнок (de teta) |
gen. | niño de pecho | грудной младенец |
gen. | niño de pecho de teta | молокосос |
gen. | niño de teta | грудной ребёнок |
gen. | niño de tres años | трёхлетний ребёнок |
gen. | niño de tres meses | трёхмесячный ребёнок |
gen. | niño de un año | годовалый ребёнок |
inf. | niño desavisado | несмышлёныш (inocente) |
gen. | niño deseado | желанный ребёнок (spanishru) |
ed. | niño desfavorecido | ребенок попавший в трудную жизненную ситуацию (Sergei Aprelikov) |
sociol. | niño desfavorecido | обездоленный ребёнок (DiBor) |
sociol. | niño desfavorecido | ребёнок из неблагополучной семьи (DiBor) |
gen. | niño desmandado | распущенный ребёнок (rebelde) |
psychol. | niño desmotivado | немотивированный ребёнок (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | niño difícil | трудный ребёнок (de educar) |
ed. | niño en edad escolar | ребёнок школьного возраста (Sergei Aprelikov) |
ed. | niño en edad preescolar | ребёнок дошкольного возраста (Sergei Aprelikov) |
sociol. | niño en la edad pre-escolar | дошкольник |
food.serv. | niño en sus primeros pasos | ребёнок ясельного возраста |
food.serv. | niño en sus primeros pasos | ребёнок, начинающий ходить |
inf. | niño enclenque | заморыш (о ребёнке) |
law | niño espurio | незаконнорождённый ребёнок |
gen. | niño expósito | подкидыш |
gen. | niño guacho | сирота |
gen. | niño guacho | подкидыш |
gen. | niño inquieto | неусидчивый ребёнок |
inf. | о ребёнке niño inteligente | умница (bienmandado) |
inf., contempt. | niño litri | стиляга |
inf. | niño litri | пижон |
gen. | niño malcriado | дрянной мальчишка |
inf. | niño mimado | маменькина дочка |
inf. | niño mimado | любимчик (в семье) |
gen. | niño mimado | набалованный ребёнок |
inf. | niño mimado | маменькин сынок |
gen. | niño mimado | баловень |
gen. | niño obediente | пай-мальчик |
law | niño postumo | ребёнок, родившийся после смерти отца |
gen. | niño probeta | пробирочный ребёнок |
gen. | niño prodigio | вундеркинд |
inf. | о ребёнке niño que anda a gatas | ползунок |
inf. | о ребёнке niño que anda a gatas | ползун |
gen. | niño raquítico | рахитичный ребёнок |
gen. | niño retozón | непоседливый ребёнок (revoltoso) |
gen. | niño retozón | заводной ребёнок |
gen. | niño rollizo | полный ребёнок |
gen. | niño sin hogar | беспризорник (Lavrov) |
gen. | niño tranquilo | тихий ребёнок |
gen. | niño tranquilo | спокойный ребёнок |
law | niño tutelado | ребёнок, находящийся под опекой |
gen. | niño vivo | подвижный ребёнок (travieso) |
gen. | niño vivo | живой ребёнок (despierto) |
gen. | niños de cinco y más años | дети от пяти лет и выше |
gen. | niños de edad para casa-cuna | дети ясельного возраста |
ed. | niños de edad preescolar | дети дошкольного возраста |
UN, AIDS. | niños de la calle | уличные дети |
UN, AIDS. | niños de la calle | дети улицы |
gen. | niños de ocho a diez años | дети от восьми до десяти лет |
gen. | niños envueltos | голубцы (кушанье) |
psychol. | niños ferales | феральные дети (дикие, одичавшие, воспитанные животными; заим. от англ. feral adiuzheva) |
gen. | niños huérfanos | дети-сироты (Estylo) |
UN, AIDS. | niños no amamantados | дети на искусственном вскармливании |
UN, AIDS. | niños prostituidos | дети-проститутки |
UN, AIDS. | niños que no se alimentan con leche materna | дети на искусственном вскармливании |
gen. | niños y locos lo cuentan todo | что стар, что мал |
gen. | no es juego de niños | не шутка (очень важно) |
gen. | no se permite la entrada a los niños en las sesiones nocturnas | на вечерние сеансы дети не допускаются |
gen. | nuestro perro no ataca a los niños | наша собака детей не трогает |
gen. | para sus años el niño está muy desarrollado | ребёнок хорошо развит для своих лет |
gen. | plataforma para niños | сиденье-подкладка (для детей от 18 кг до 36 кг, если я не ошибаюсь YosoyGulnara) |
gen. | poner el abrigo al niño | надеть на ребёнка пальто |
gen. | preparar arreglar a los niños para ir a la escuela | собрать детей в школу |
UN | Programa del medio ambiente del niño | программа "Окружающая ребёнка среда" |
UN, police | Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности |
food.serv. | prácticas de alimentación de lactantes y niños pequeños | особенности кормления питания грудных детей и детей младшего возраста |
gen. | pájaro niño | пингвин |
gen. | pájaro niño | пингвин |
law | rapto de niño | похищение ребёнка |
UN, account. | Reserva para la reducción de la mortalidad de los niños menores de años | Резервный фонд для сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет |
UN, police | Reunión sobre la utilización de niños con fines delictivos | Совещание по вопросу об использовании детей в преступной деятельности |
gen. | seis niños | шесть человек детей |
gambl. | Sorteo Extraordinario de El Niño | большая детская лотерея (Alexander Matytsin) |
gen. | soñar de niños | мечтать в детстве (Alexander Matytsin) |
gen. | soñar de niños | мечтать детьми (Alexander Matytsin) |
gen. | soñar de niños | мечтать в детском возрасте (Alexander Matytsin) |
UN, AIDS. | tasa de mortalidad de niños pequeños menores de cinco años, véase infant mortality | детская смертность (показатель) |
rel., christ. | Teresa del Niño Jesús y de la Santa Faz | Святая Тереза Младенца Иисуса и Святого Лика (Andrey Truhachev) |
idiom. | tirar al niño con el agua sucia de la bañera | выплеснуть вместе с водой ребёнка (Alexander Matytsin) |
gen. | tirar en alto al niño | подбросить ребёнка (на руках) |
gen. | todos los niños pasaron el sarampión | все дети переболели корью |
gen. | traer llevar al niño a casa | принести ребёнка домой |
dimin. | trajecito de niño | костюмчик (de niña) |
gen. | tranquilizar a los niños | успокоить детей |
UN, AIDS. | transmisión de la madre al niño | передача ВИЧ от матери ребёнку |
UN, AIDS. | transmisión de la madre al niño | вертикальная передача |
stat. | uno de cada dos de estos niños | каждый второй такой ребёнок (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | vagón para niños | детский вагон |
law | venta de niños | торговля детьми |
amer. | veranillo del Niño | бабье лето ((Эквадор) Alexander Matytsin) |
amer. | veranillo del Niño | бабье лето (Эквадор Alexander Matytsin) |
gen. | vestir bien a los niños | @хорошо одевать детей |
gen. | vestir bien a los niños | одевать см. одеть |
food.serv. | vigilancia del crecimiento de los niños | наблюдение за ростом ребёнка |
gen. | vigilar al niño | уследить за ребёнком |
gen. | ya no eres un niño | ты уже не ребёнок |
gen. | ya no es un niño | он уже не ребёнок |
inf. | zapaticos del Niño Jesús | львиный зев (kazkat) |