French | Russian |
avoir du recul | смотреть со стороны |
avoir eu le temps de prendre du recul | успеть взглянуть со стороны (Alex_Odeychuk) |
en recul de 15 % | со снижением на 15 % (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
il n'y a pas assez de recul pour juger de l'effet | ещё рано судить о результате |
mouvement de recul | попятное движение |
prendre un peu de recul | отстраниться (Morning93) |
prendre un peu de recul | отступить (Morning93) |
prendre du recul | взглянуть со стороны (On doit prendre du recul pour analyser et tirer les enseignements. I. Havkin) |
prendre du recul | посмотреть со стороны (transland) |
prendre du recul | отойти (чтобы лучше видеть) |
prendre du recul | смотреть со стороны |
prendre du recul | отступить |
prise de recul | взгляд со стороны (Avant l'action, une prise de recul est nécessaire pour aboutir à de meilleurs résultats. I. Havkin) |