DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing rouge | all forms | exact matches only
FrenchRussian
airelle rougeбрусника
alouate rougeрыжий ревун
angine rougeангина
anormale de globules rougesизмененные эритроциты (ROGER YOUNG)
argile rougeкрасная глубоководная глина
au feu rougeна красный сигнал светофора (Silina)
au feu rougeкогда загорится красный сигнал светофора (Silina)
betterave rougeстоловая свёкла
bonnet rougeкрасный колпак (то же, что и фригийский колпак vleonilh)
boues rouges"красные грязи" (отходы алюминиевого производства, загрязняющие окружающую среду vleonilh)
brûler le feu rougeпроехать на красный свет
brûler un feu rougeпроехать, не обращая внимания на красный свет
brûler un feu rougeпроехать на красный свет светофора (marimarina)
brûler un feu rougeпроехать, не обращая внимания на сигнал
byssus rougeфиалковый мох
bétail rouge-pieкрасно-белый скот
Ces derniers mots renferment en eux le secret de la chambre rougeЭти последние слова таили в себе секрет красной комнаты (Ольга Клишевская)
chapeau rougeкардинальская шапка
chaude rougeкрасное каление
chaude rougeкраснокалильный жар
chauffé au rougeраскалённый докрасна (Morning93)
chauffé au rouge докраснанакалённый (Morning93)
chauffé au rougeраскалённый докрасна (marimarina)
compte en rougeпассивный счёт
cravaté de rougeв красном галстуке
Croissant-RougeКрасный полумесяц
Croix-RougeКрасный Крест
Croix Rouge InternationaleМеждународный Красный Крест (МКК)
cuivre rougeкрасная самородная медь
dans son manteau rouge et blancв своей красно-белой шубе (Alex_Odeychuk)
drapeau rougeкрасное знамя
démarrer la semaine dans le rougeначать неделю в минусе (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
déplacement relativiste des raies vers le rougeрелятивистское красное смещение
Emmenez-la dans la chambre rouge et qu'on l'y enfermeОтведите её в красную комнату, и пусть её там запрут (Ольга Клишевская)
faire montrer le rouge au visageзаставить покраснеть
fer rougeраскалённое железо
feu rougeсветофор (Iricha)
fruits rougesлесные ягоды (Во Франции к "fruits rouges" зачастую причисляют также вишню и черешню Демьянов)
gardes rougesхунвэйбины (Vera Fluhr)
gardon rougeкраснопёрка
globules rougesкрасные кровяные шарики (ROGER YOUNG)
globules rouges anormauxизмененные эритроциты (ROGER YOUNG)
grande airelle rouge d'Amérique du Nordклюква (glaieul)
griller le feu rougeпроехать на красный свет
griller un feu rougeпроехать на красный свет
gros rougeдешёвое красное вино
houille rougeкрасная энергия (энергия подземной лавы)
in rouge éclatantярко-красный цвет
je ne bois pas d'alcool fort, seulement du vin rouge et avec modérationя не пью крепкое спиртное, только красное вино и в меру (sophistt)
jouer sur le rougeставить на красное
jours rouges"красные дни" (период интенсивной загрузки ж/д и авиатранспорта в т.н. "дни массового отъезда" - накануне рождественских и пасхальных каникул и летних отпусков vleonilh)
l a acheté des roses rougesон купил красные розы (Alex_Odeychuk)
la lanterne rougeпоследний (на конкурсе, на соревнованиях)
laiton rougeтомпак
Le feu vient de passer au rougeзагорелся красный свет (z484z)
le petit Chaperon RougeКрасная Шапочка (из сказки)
Le premier de l'Armée rouge.отличник советской армии (Voledemar)
le rouge lui monte au visageкраска бросилась ему в лицо
le rouge lui monte au visageкровь бросилась ему в лицо
Liste rougeКрасная книга (La Liste rouge de l'Union internationale pour la conservation de la nature™ (UICN) Lara05)
Liste rougeКрасная книга (La Liste rouge de l'Union internationale pour la conservation de la nature™ (UICN) Lara05)
liste rougeзакрытый список телефонных абонентов (не фигурирующих в обычном справочнике)
liste rouge des PTTкрасный список почтово-телеграфной службы (список абонентов, которые по их просьбе не включаются в справочную телефонную книгу vleonilh)
marquer d'un trait rougeотметить красной чертой
miser sur la rougeпоставить на красное
moucheté de rougeс красными крапинками
moucheté de rougeс красными пятнышками
méchant comme un âne rougeзлой как чёрт
or rougeсплав золота с медью
Ordre du Drapeau rouge du TravailОрдена Трудового Красного Знамени (wikipedia.org Translation_Corporation)
passer au feu rougeпоехать на красный свет (z484z)
passer au rougeпроехать на красный свет
passer quand le feu est rougeпоехать на красный свет (z484z)
Peau-Rougeкраснокожая
Peau-Rougeкраснокожий
pertes rougesметрорагия
Petit Chaperon RougeКрасная Шапочка (героиня сказки Ш.Перро vleonilh)
petit poivron rougeгогошар (dnk2010)
Place RougeКрасная площадь (marimarina)
poisson rougeзолотая рыбка
poissons rougesкарповые рыбы
poivre rougeтурецкий перец
poivre rougeстручковый перец
poivron rougeгогошар (dnk2010)
précipité rougeкрасная окись ртути
précipité rougeкиноварь
rose rougeкрасная роза (f Alex_Odeychuk)
rouge briqueкирпично-красный
rouge brunкрасно-бурый (marimarina)
rouge carminкарминно-красный (sophistt)
rouge carminкарминово-красный (sophistt)
rouge ceriseярко-вишнёвого цвета
rouge comme un coqкрасный как рак
rouge comme un coquelicotкрасный как мак (от смущения)
rouge comme un homardкрасный как варёный рак
rouge comme une ceriseкрасный как рак
rouge comme une écrevisseкрасный как рак
rouge d'Angleterreокись железа
rouge d'anilineфуксин
rouge de chromeкрасный крон
rouge de cochenilleкармин
rouge de honteкрасный от стыда (z484z)
rouge de mercureкиноварь
rouge feuярко-оранжевый
rouge feuогненно-рыжий
rouge francярко-красный цвет
rouge garanceкраповый (Louis)
rouge passionнасыщенный красный цвет ярко-красный (elenajouja)
rouge sangкроваво-красный
rouge vifярко-красный
rouge à jouesрумяна
rouge à lèvresпомада (z484z)
rouge à lèvresгубная помада
Russie-RougeЧервонная или Галицкая Русь (смотри Смирнов, "Судьбы Червонной или Галицкой Руси" (Спб., 1860); кн. Трубецкой, "Histoire de la Russie Rouge" (1861) NZ)
santal rougeсандал
santal rougeафриканское сандаловое дерево
se costumer en Peau-Rougeнарядиться индейцем
se déguiser en Peau-Rougeнадеть карнавальный костюм индейца (Iricha)
se déguiser en Peau-Rougeнарядиться индейцем (Iricha)
se facher tout rougeсильно рассердиться
se facher tout rougeрассвирепеть
se fâcher tout rougeсильно рассердиться
se fâcher tout rougeрассвирепеть
se mettre du rougeрумяниться
société nationale de la Croix-Rougeнациональное общество Красного Креста (vladibuddy)
souligner au rougeподчеркнуть красной ручкой (z484z)
souligner au rougeподчеркнуть красным (z484z)
stigmatiser au fer rougeзаклеймить калёным железом (marimarina)
stigmatiser au fer rougeметить калёным железом (marimarina)
talon rougeэлегантный человек
tarif rougeкрасный тариф (самый низкий тариф оплаты разговора во Франции ROGER YOUNG)
trogne rougeпьяная рожа
téléphone rouge"красный телефон" (международная межправительственная телефонная связь vleonilh)
téléphone rouge"горячая линия" (прямая телефонная связь, установленная между Москвой и Вашингтоном в 1963-м году для избежания случайного начала военных действий Lassana)
un bocal avec des poissons rougesаквариум с красными рыбками (Iricha)
un kil de rougeлитр красного вина
un petit rougeстаканчик красного вина
Une étude en rougeКрасным по белому (детективная повесть Артура Конана Дойла Morning93)
Une étude en rougeЭтюд в багровых тонах (детективная повесть Артура Конана Дойла Morning93)
viande rougeбаранина
viande rougeконина
viande rougeкрасное мясо (viandes rouges : bœuf, cheval, canard (magret), mouton 'More)
viande rougeкрасные сорта мяса (viandes rouges : bœuf, cheval, canard (magret), mouton 'More)
viande rougeговядина
viande très rougeслегка зажаренное мясо (vleonilh)
virer au rougeкраснеть
voile rougeкрасная пелена перед глазами
voir rougeвскипеть
voir rougeвспылить
épinette rougeлиственница
être au rougeбыть в затруднительном или опасном положении
être dans le rougeбыть в затруднительном или опасном положении
être rouge comme une tomateпокраснеть (от стыда, от смущения)
être rouge comme une tomateбыть красным как рак
être rouge de colèreполыхать от злости (marimarina)
œillet rougeкрасная гвоздика (rfi.fr Alex_Odeychuk)