DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing route | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner en cours de routeсойти с середины пути (перен. vleonilh)
abandonner en cours de routeсойти с середины дистанции (перен. vleonilh)
abandonner en cours de routeбросить учёбу (ROGER YOUNG)
accident de la routeавтокатастрофа (Iricha)
accident m de la routeдорожно-транспортное происшествие (Iricha)
accident m de la routeДТП (Iricha)
accident de routeавтомобильная катастрофа
accident de routeавария
accident de routeнесчастный случай на дороге
aller par la routeехать на машине
angle de routeкурсовой угол
angle de routeазимут
au bord de la routeна обочине дороги (kee46)
avoir qch en routeделать (что-л.)
avoir qch en routeбыть занятым (чем-л.)
axe de routeнаправление пути
bas-côté de la routeобочина дороги (youtu.be z484z)
bas-côté de la routeобочина (youtu.be z484z)
bloquer la routeзакрыть дорогу (z484z)
bloquer la routeперегородить дорогу (z484z)
carnet de routeдневник (z484z)
carnet de routeпутевой лист
cette route est un vrai billardэта дорога гладкая как стол
changer de routeизменять путь (Alex_Odeychuk)
chanson de routeпоходная песня
code de la routeправила уличного движения
compagnon de routeспутник (kee46)
compagnon de routeпопутчик (kee46)
construction des routesдорожное строительство
continuation d'une routeпродолжение дороги
coureur sur routeшоссейник
coureur sur routeгонщик по шоссе
creux de la routeухаб
creux de la routeрытвина
déchet de routeпотери при перевозке
en cours de routeпо ходу дела (Булавина)
en cours de routeпо пути следования
en cours de routeпо дороге
en plein milieu de la routeпосреди дороги (z484z)
en routeпо пути
en route !в дорогу!
en routeв пути
faire de la routeбыстро ехать
faire de la routeмного ездить (на машине)
faire fausse routeидти неправильным путём (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы I. Havkin)
faire fausse routeсбиться с пути
faire routeнаправляться
faire routeидти
faire routeехать
faire routeдвигаться вперёд
fermetures de routesперекрытие дороги (ROGER YOUNG)
ferrer une routeпокрывать щебнем дорогу
ferrer une routeмостить
feuille de routeпроездной документ
feuille de routeпутевой лист (водителя)
feuille de routeсопроводительный лист
feuille de routeпутевой лист
feuille de routeповестка (х/ф "Шербурские зонтики" z484z)
feuille de routeтребование
feuille de routeперевозочный документ
feuille de routeпроездное свидетельство
frais de routeпутевое довольствие
frais de routeдорожные расходы (Morning93)
frais de routeпутевые издержки
grand routeавтомобильная магистраль (vleonilh)
grand-routeбольшая дорога
grande routeбольшая дорога
une grande routeбольшак (прямая, широкая грунтовая дорога между населёнными пунктами (в отличие от просёлочной) marimarina)
grande routeтракт
grande routeстолбовая дорога (Morning93)
géants de la routeпрофессиональные велогонщики (vleonilh)
homme à s'arrêter en routeчеловек, что бросает начатое (Il a déjà fait un joli chemin, il n'est pas homme à s'arrêter en route... (Пруст) z484z)
indiquer la route à suivreнаставить на истинный путь (Elle me guiderait, me déchargerait de ma vie, m'indiquerait en toutes circonstances la route à suivre. z484z)
j'ai vu sur ma route plein de paysagesв жизни я многое повидала (Alex_Odeychuk)
j'ai vu sur ma route plein de paysagesна своём жизненном пути я многое повидала (Alex_Odeychuk)
la route de nos plaisirsпуть наших удовольствий (Alex_Odeychuk)
la route est libreпуть свободен
la route est toute tracéeизвестно, что надо делать
la route est toute tracéeпуть намечен
la route fait une courbeдорога сворачивает
le long de la routeвдоль дороги (Alex_Odeychuk)
les géants de la routeчемпионы велогонки
l'herbe du bord de la routeпридорожная трава (marimarina)
mal de la routeнедомогание от езды на транспорте
mal de la routeукачивание
mal de la routeскоростная болезнь
matériaux de construction de routesдорожно-строительные материалы (ROGER YOUNG)
matériel de construction de routeдорожно- строительная техника (ROGER YOUNG)
Mets en route !Езжай (Езжай)
Mets en route !Трогай! (Езжай)
mettre en routeначинать (дело)
mettre en routeтрогать с места (z484z)
mettre en routeтрогать с места (z484z)
mettre en routeзаводить (автомобиль)
miner les routesминировать дороги (z484z)
mise en routeввод в эксплуатацию
mise en routeначало (какого-л. дела)
mise en routeзапуск
ne tient pas la routeнежизнеспособен (Les hypothèses seront triées : celles qui ne tiennent pas la route et celles qui sont plus crédibles. I. Havkin)
on trace la routeпуть начертан (Alex_Odeychuk)
ordre de routeпутевой лист (водителя)
ordre de routeпутёвка
ouvrir une routeпроложить путь
par la routeназемный транспорт (z484z)
par la routeназемным транспортом (Pour accéder ou revenir d'Angers, les automobilistes ne pourront donc plus passer par la route d'Angers mais sont invités à utiliser la .. z484z)
parcourir une routeпроехать по дороге (определённое расстояние)
partager la routeразделить жизненный путь (с кем-л. Alex_Odeychuk)
pas de routeпоходный шаг
pays sans routeбездорожье (marimarina)
police routière/police de roulage/police de la route/police des autoroutesдпс/дорожная полиция (Voledemar)
pont-routeавтодорожный мост
prendre la mauvaise routeехать не по той дороге (Silina)
prendre la mauvaise routeпойти не по той дороге
profil d'une routeпрофиль дороги (ROGER YOUNG)
provoquer le mal de la routeукачивать (Marein)
transport rail-routeсмешанная железнодорожно-шоссейная перевозка
rechargement d'une routeперемощение дороги
rechargement d'une routeперестилка дороги
respecter le code de la routeсоблюдать правила дорожного движения (sophistt)
rester en routeзастрять в пути
route automobileавтомобильное шоссе (vleonilh)
route boueuseгрязная дорога (ROGER YOUNG)
route carrossableпроезжая дорога
route de contournementобъездная дорога (vleonilh)
Route des crêtesдорога среди горных хребтов (туристский маршрут на северо-востоке Франции vleonilh)
Route des parfums"Дорога ароматов" (туристский маршрут по городам Лазурного берега Франции vleonilh)
route d'hiverавтозимник (ulkomaalainen)
route-digueдорога на дамбе
route dégagéeсвободная дорога
route départamentaleавтодорога местного значения (сравните route nationale, autoroute Зубцов)
route détrempéeразмытая дорога
route en chausséeпроезжая часть (ROGER YOUNG)
route enneigéeзаснеженная дорога (ROGER YOUNG)
route-expressскоростная автомагистраль
route goudronnéeасфальтированная дорога (ROGER YOUNG)
route goudronnée dégradéeповрежденная асфальтированная дорога (ROGER YOUNG)
route maritime arctiqueсеверный морской путь (как в газете Le Monde и других фр. изданиях marina007)
route nationaleобщегосударственная национальная дорога (kee46)
route nationaleавтодорога (в отличии от автострады Зубцов)
route onduléeнеровная дорога
route orthodromiqueкратчайший путь
route poudreuseпыльная дорога
route praticable en tout tempsвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route praticable en toute saisonвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route praticable par tous les tempsвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route praticable quelles que soient les conditions météorologiquesвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route roulanteгладкая дорога
route tous tempsвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route toutes saisonsвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
route verglacéeскользкая дорога (во время гололёда)
route à trois voiesдорога с трема рядами проезда
routes baliséesмаркированная дорога (ROGER YOUNG)
routes défoncéesбездорожье
routes praticables par tous les tempsвсепогодная дорога (ROGER YOUNG)
se détourner de sa routeотклониться в сторону от своего пути
se détourner de sa routeсбиться с пути
se mettre en routeзаработать (о чём-л.)
se mettre en routeотправиться в путь
se mettre en travers de la route de qnвоспротивиться
se mettre en travers de la route de qnвстать поперёк дороги (кому-л.)
se mettre en travers de la route de qnпротивиться
se remettre en routeвновь отправиться в путь (выражает повторное или обратное действие)
se traîner en routeболтаться в дороге (z484z)
se traîner en routeтащиться (z484z)
se tromper de routeошибиться маршрутом (Morning93)
se tromper de routeпоехать не то пой дороге (Morning93)
se tuer dans un accident de la routeпогибнуть в автокатастрофе (Iricha)
signaux de routeдорожные сигналы
signaux de routeдорожные знаки
souhaiter bonne routeпожелать счастливого пути
sur la route du retourвозвращаясь (marimarina)
sur la route du retourпо дороге домой (marimarina)
tenir la routeподходить (J'ai un plan qui tient la route.)
tenir la routeбыть подходящим
tenir la routeбыть логичным (Votre raisonnement tient la route.)
tenir la routeбыть живучим (Ce genre de préjugé tient la route.)
tenir la routeсработать (Si ton plan tient la route, il tiendra.)
tenir la routeсрабатывать
tenir la routeбыть убедительным (Leur alibi tient la route, je leur ai dit qu'ils étaient libre de rentrer.)
tenir la routeбыть объяснимым
tenir la routeвписываться в определённые рамки
tenir la routeнаходить объяснение (Faire de la mort d'un traître un exemple pourrait à la rigueur tenir la route mais tuer en même temps sa fille qui n'est en rien impliquée dans l'affaire n'est pas normal.)
tenir la routeсоответствовать фактам (La piste russe ne tient pas la route: pas de mobile, mauvais choix de date, très mauvaise exécution du "travail"…)
tenir la routeвыдерживать критику
tenir la routeподтверждаться (Si votre alibi tient la route, on vous laisse tranquille.)
tenir la routeбыть оправданным
tenir la routeбыть понятным
tenir la routeиметь смысл
traceur de routeпрокладчик пути
Transport International de Marchandises par la RouteМеждународные перевозки не оплаченных пошлиной товаров без таможенного контроля
travaux de construction de routesдорожно- строительные работы (ROGER YOUNG)
traverser la routeперейти дорогу (Alex_Odeychuk)
traverser la routeперейти дорогу (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
usagers de la routeавтомобилисты
violer le code de la routeнарушать правила дорожного движения (sophistt)
Vérifier au cours de routeпроверять по ходу дела (Maeldune)
à mi-routeна полпути
à moitié routeна полпути
à vau-de-routeопрометью
à vau-de-routeпоспешно
à vau-de-routeв беспорядке
être en routeбыть в дороге
être en routeехать