DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing tour de | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
au quart de tourспешно (Louis)
au quart de tourс пол-оборота
c'est au tour deочередь (кого-л., чего-л.: Avec " Raymond ", Sylvia se rendit au Mexique. Bientôt ce fut au tour de la " Mère ". I. Havkin)
c'est le tour deочередь (кого-л., чего-л.: À la porte haute, se dressaient déjà les cadavres du Bolacion et de la Tulipe, et maintenant c'était le tour de Giaousé. I. Havkin)
c'est un tour de sa façonэто его рук дело
c'est un vrai tour de forceэто настоящий подвиг
c'est votre tour de répondreваша очередь отвечать
cette ville a dix kilomètres de tourэтот город имеет десять километров в окружности
courir le Tour de Franceучаствовать в велогонке "Тур де Франс"
demarrer au quart de tourзавестись с пол-оборота (прям., перен. Magnetr)
donner un tour de clefповернуть ключ (в замке)
donner un tour de visприструнить (кого-л.)
donner un tour de visзакрутить гайки
donner un tour de visдержать кого-л. в ежовых рукавицах
d'un tour de cléодним поворотом ключа (Alex_Odeychuk)
en un tour de mainмигом
en un tour de mainв один миг
faire le tour avec sa main de qqchобхватить что-то рукой (z484z)
faire le tour deрассматривать досконально (ROGER YOUNG)
faire le tour deделать обход больных (ROGER YOUNG)
faire le tour deрассматривать со всех сторон (ROGER YOUNG)
faire le tour deизучать (ROGER YOUNG)
faire le tour de qchсделать обзор (чего-л.)
faire le tour de la maisonобойти вокруг дома
faire le tour de la villeобъехать город
faire son tour de...совершить деловою поездку по (...)
faire un petit tour de manègeпокататься на карусели (Iricha)
faire un tour de cochon à qnподложить свинью (кому-л.)
gros de Tourгарнитур (плотная немнущаяся ткань темно-синего, темно-зеленого или темно-лилового цвета vleonilh)
Il y aura notre tour de triompher.будет и на нашей улице праздник (ROGER YOUNG)
jouer un tour de cochon àподставить человека (jouer un mauvais tour luciee)
la tour de PiseПизанская башня (z484z)
la tour penchée de Piséпадающая Пизанская башня
le tour de phraseманера писать
le tour de phraseстиль
partir au quart de tourзаводиться с полуоборота о моторе (ROGER YOUNG)
partir au quart de tourзаводиться с четверти оборота
premier tour de manivelleначало съёмок фильма
prendre le tour de taille à qnизмерить талию
prendre son tour de semaineдежурить
quart de tourчетверть оборота (I. Havkin)
regarder à tour de rôleсмотреть поочередно (Silina)
signal lumineux de tourсветовой сигнал поворота (ROGER YOUNG)
Tour d'angle de l'ArsenalУгловая Арсенальная башня (в Кремле marimarina)
tour de qchоборот вокруг чего-л. (Les calculs montrent que l'on peut faire presque la moitié du tour de la Terre. I. Havkin)
tour de babarotВавилонская башня
Tour de BabelВавилонская башня (riant)
tour de Babelместо, где говорят на разных языках
tour de Babelвавилонское столпотворение
tour de buggyБагги-тур (ROGER YOUNG)
tour de bâtonвзятка
tour de bâtonнезаконный доход
tour de cartesкарточный фокус
tour de chantсольный концерт исполнителя песен
tour de cléповорот ключа (Alex_Odeychuk)
tour de cléповорот ключа (d'un tour de clé - одним поворотом ключа Alex_Odeychuk)
tour de cochonподвох
tour de couшейный платок
Tour de couшарф-хомут (vitnmia)
tour de couгоржетка
tour de faveurприоритет
tour de faveurвнеочерёдность
tour de faveurльгота
tour de forceловкий ход (shamild7)
tour de forceловкая штука
tour de forceсложное дело
tour de forceпроявление силы
tour de fractionnementректификационная колонна
tour de Franceежегодная велогонка по дорогам Франции (kee46)
tour de France"Тур де Франс"
tour de Franceтрадиционная велогонка вокруг Франции
tour de gibecièreфокус
tour de guetдозорная башня (Nadiya07)
tour de guetсторожевая башня (vleonilh)
tour de guet radarсторожевая башня (wiktionary.org z484z)
tour de la PaixБашня Мира (Канад. vleonilh)
Tour de la TrinitéТроицкая башня (в Кремле marimarina)
tour de la villeосмотр города (un tour (masculin) Silina)
tour de la villeобход города (un tour (masculin) Silina)
Tour de l'EauВодовзводная башня (marimarina)
tour de litполог
tour de magieфокус (Iricha)
tour de mainприём (в каком-л. деле)
tour de mainловкость
tour de mainсноровка
tour de manivelleповорот рукоятки
Tour de NicolasНикольская башня (в Кремле marimarina)
tour de parachutismeпарашютная вышка
tour de passe-passeуловка
tour de passe-passeмухлеж (zelechowski)
tour de passe-passeманёвр
tour de passe-passeловкий обман
tour de passe-passeплутовство
tour de passe-passeфокус
tour de poitrineокружность груди
tour de poitrineобхват груди
tour de prestidigitationфокус
tour de reinsпрострел
tour de reinsлюмбаго
tour de roueоборот колеса
tour de tableсовещание акционеров
tour de tableсовещание инвесторов
tour de tableпоочерёдной опрос мнений участников обсуждения (сидящих за одним столом)
tour de tailleталия
tour de tailleобхват талии
tour de tailleокружность талии
tour de tirageбуровая вышка
tour de veilleночное дежурство
tour de veilleночной обход
tour de villeокружной бульвар (вокруг города)
tour de villeокружная дорога
tour de visзатяжка винта
Tour médiane de l'ArsenalСредняя Арсенальная башня (в Кремле marimarina)
travailler à tour de brasработать не покладая рук (vleonilh)
un tour de cléодин поворот ключа (Alex_Odeychuk)
un tour de phraseвыражение
un tour de phraseоборот речи
à tour de brasизо всех сил
à tour de rôleпо очереди (Lucile)
à tour de rôleпоочередно (lips like morphine)