DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing understanding | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a clear understandingчёткое понимание
a clear understanding of the problemясное понимание задачи
a clear understanding of the problemясное понимание вопроса
a right understandingполное согласие
a time-server wears his religion, reason, and understanding always in the modeу приспособленца всегда самая модная религия, суждение и понимание
above someone's understandingвыше чьего-либо понимания
advance one's understanding ofспособствовать пониманию (чего-либо ssn)
age of understandingсознательный возраст (Liv Bliss)
allow a clear understanding ofдавать ясное представление (capricolya)
allow a clear understanding ofдавать чёткое представление (capricolya)
apparently you didn't understand meвы меня, очевидно, не поняли
as per my understandingв моём понимании, насколько я понимаю (urbandictionary.com)
bad understandingвзаимное непонимание
bad understandingнесогласие
bad understandingвзаимное несогласие
bad understandingнепонимание друг друга
based on the understanding thatисходя из того, что
based on the understanding thatоснованный на понимании того, что
based on the understanding thatоснованный на том, что
basic understandingпонимание основ (along with a basic understanding of ... – наряду с пониманием основ ... Alex_Odeychuk)
be a bankrupt to all manner of understandingне иметь здравого смысла
be closer to understanding sth.приблизиться к пониманию чего-л. (While in recent years science has made great strides in unraveling the workings of the physical human brain, today we are still no closer to understanding the nature of human consciousness. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver)
be understanding aboutс пониманием относиться к (Russia Hopes U.S. Will Be Understanding About Soyuz Incident VLZ_58)
be understanding ofотнестись с пониманием (Liv Bliss)
better understandingполучение более полного представления о (Yegor)
beyond one's understandingза пределами понимания (Sergei Aprelikov)
beyond understandingза пределами разумения (Sergei Aprelikov)
bring about understandingдобиться понимания
broad understandingширокое понимание (e.g. broad understanding of the Constitution Maria Klavdieva)
clear understandingоднозначное понимание (Alexander Demidov)
clear understandingясное понимание
clear-eyed understandingздравая оценка (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingпроницательная оценка (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingдальновидная оценка (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingтрезвая оценка (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingреалистичное понимание (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingчёткое понимание (Alex_Odeychuk)
clear-eyed understandingясное понимание
climate of understandingатмосфера понимания
come closer to the understandingприблизиться к пониманию (anyname1)
come closer towards understandingприблизиться к пониманию (anyname1)
come nearer to the understanding ofприблизиться к пониманию (anyname1)
come to a definite understandingдобиться определённой степени взаимопонимания
come to a secret understandingснюхаться (с кем-либо – with someone Anglophile)
come to ah understandingдостигнуть понимания (to a decision, to an agreement, to terms with him, etc., и т.д.)
come to an understandingнайти общий язык
come to an understanding withсговариваться (impf of сговориться)
come to an understandingсговориться (with)
come to an understandingсговариваться (with)
come to an understandingдоговариваться (about)
come to an understandingприйти к взаимопониманию
come to an understandingприйти к соглашению
come to an understanding withсговориться (pf of сговариваться)
come to an understandingприйти к пониманию
come to an understanding withприйти к соглашению насчёт (чего-л.)
common understandingобщее понимание (olga garkovik)
contribute to a better understandingспособствовать растущему пониманию (Alexander Matytsin)
contribute to a better understandingспособствовать всё большему пониманию (Alexander Matytsin)
contribute to a better understandingспособствовать улучшению понимания (чего-либо Alexander Matytsin)
contribute to a better understandingспособствовать росту понимания (Alexander Matytsin)
contribute to mutual understandingспособствовать взаимопониманию (ssn)
cultural understandingпонимание в контексте культуры (alikssepia)
cultural understandingкультурное взаимопонимание (AlexanderKayumov)
cultural understandingпонимание культурного контекста (Евгений Тамарченко)
declaration of understandingзаявление о понимании (wa.gov aldrignedigen)
defy understandingне поддаваться объяснению (aleks_lip)
detailed understandingглубокое понимание (Wakeful dormouse)
detailed understandingдетальное понимание (Wakeful dormouse)
develop an understandingразвивать знания (sankozh)
develop an understandingприйти к пониманию (temcat)
develop mutual understandingспособствовать взаимопониманию (ssn)
develop understandingсодействовать пониманию
development of understandingразвитие знаний (sankozh)
difficulty of understandingтрудность в понимании (Franka_LV)
Dispute Settlement UnderstandingДоговорённость о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров (DSU; ДРС Lavrov)
entire understandingполнота соглашения (между сторонами договора VictorMashkovtsev)
entire understandingполное согласие (Ася Кудрявцева)
facility of understandingЛёгкость в понимании (Franka_LV)
fast in understandingусваивающий
fast in understandingнаходчивый
fast in understandingсообразительный
fast in understandingбыстро понимающий
faulty understandingнеправильное понимание
firm understandingчёткое понимание (Ремедиос_П)
for reasons far beyond our understandingпо причинам, неподвластным нашему пониманию (ART Vancouver)
from my understandingв моём представлении (Bullfinch)
from my understandingкак я понимаю (Julchonok)
fully understandполностью уяснить (temcat)
fundamental understandingосновополагающее понимание (your child will always have that fundamental understanding of healthy touch ART Vancouver)
fundamental understandingпонимание общих закономерностей (Post Scriptum)
fundamental understandingобщие представления (общие представления об атомной структуре материи – fundamental understanding of atomic structure of matter 4uzhoj)
fundamental understandingпонимание принципов (Anisha)
further understandingболее глубокое понимание (Soulbringer)
gain a better understandingусовершенствовать понимание (The molecular determinants for agonist binding to the 5-HT2A receptor have been of great interest to our laboratory in order that we might gain a better understanding of the physiological role of serotonin at this site. – Для нашей лаборатории огромный интерес представляли молекулярные структуры, отвечающие за связывание агонистов с 5-HT2А рецепторами, поскольку изучение таких структур дает возможность усовершенствовать наше понимание физиологической роли серотонина на данном участке. Min$draV)
gain a better understandingулучшить понимание (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk)
gain a better understanding ofлучше понять (что-л. Alex_Odeychuk)
gain a clear understandingполучить чёткое понимание (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
gain a clear understandingдобиться чёткого понимания (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
gain a deep understanding ofполучить глубокое представление о (Alex_Odeychuk)
gain a greater understandingлучше понять (Nonille)
gain a strong understandingполучите глубокое понимание (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
gain an understanding ofразобраться
gain an understanding ofразбираться
gain understandingпонять (sissoko)
genuine understanding of the problemправильное понимание проблемы (Кунделев)
get a better understanding ofлучше понять (If you want to get a better understanding of what’s different in the User Agreement, here are the highlights: ... ART Vancouver)
get a better understanding ofлучше разобраться (If you want to get a better understanding of what’s different in the User Agreement, here are the highlights: ... ART Vancouver)
get a full understanding ofполностью понять (что-либо Alex_Odeychuk)
get an understandingпонимать (By performing a patent search prior to application filing, you will get an understanding whether or not filing an application appears promising. • This will give me an understanding whether or not I need to start the following week re- teaching some key concepts. 4uzhoj)
get an understanding ofобретать понимание (чего-либо Alex_Odeychuk)
get an understanding ofпонять (Alex_Odeychuk)
get an understanding of the questionпонять вопрос
get into some understanding withвойти в сношение с (кем-л.)
get the understandingусвоить (наконец; после чьих-то стараний, когда кто-то этого добился Анна Ф)
get the understandingпонять (наконец Анна Ф)
give to understandнамекнуть
give to understandпонять
give to understandдать понять
give up understandingотказываться понимать (shapker)
good understandingполное согласие
good understandingчёткое понимание (of ... – чего-либо: The application was built without a good understanding of how the framework actually makes it work. Alex_Odeychuk)
good understandingдоброе согласие
granular understandingглубокое понимание (Wakeful dormouse)
granular understandingдетальное понимание (Wakeful dormouse)
hamper the understanding ofпрепятствовать пониманию (чего-либо Alex_Odeychuk)
hard to understandмудрёный (Anglophile)
have a basic understandingиметь базовое представление (of ... – о ... Alex_Odeychuk)
have a basic understanding ofвладеть основами (чего-либо Alex_Odeychuk)
have a basic understanding ofобладать базовым пониманием (чего-либо Alex_Odeychuk)
have a clear understandingиметь чёткое представление (of ... – о ... Alex_Odeychuk)
have a deep understanding ofглубоко понимать (что-либо Alex_Odeychuk)
have a good understanding of somethingхорошо разбираться в чём-либо (ART Vancouver)
have a poor understanding ofплохо понимать (что-либо A.Rezvov)
have a tacit understanding withпонимать кого-либо без слов
have an understanding ofразобраться
have an understanding ofразбираться
have an understanding ofпонять
have an understanding ofпонимать (with acc. or в + prepl.)
have little understandingслабо представлять себе (как что-л. работает / работало: How did these technologies work? We don't know. Modern engineers have very little understanding of these things. -- очень слабо представляют себе их действие ART Vancouver)
have little understandingплохо разбираться (of sth. – в чём-л.: How did these technologies work? We don't know. Modern engineers have very little understanding of these things. -- очень плохо разбираются в этих вопросах ART Vancouver)
have little understandingслабо разбираться (of sth. – в чём-л.: How did these technologies work? We don't know. Modern engineers have very little understanding of these things. -- очень плохо разбираются в этих вопросах ART Vancouver)
have trouble understandingплохо понимать (4uzhoj)
have up a good understanding withподдерживать хорошие отношения с (кем-л.)
have up a good understanding withбыть в согласии с (кем-л.)
he doesn't understand a thingон шиша не знает
he has a clear understanding of the problemон прекрасно понимает проблему
he hasn't much understanding of the questionон совсем мало смыслит в этом вопросе
he is incapable of understandingон неспособен понять
he is incapable of understandingон неспособен к пониманию
he is slow in understandingон туго соображает
he showed understanding for my positionон вошёл в моё положение
he understands this perfectlyон это прекрасно понимает
his proposal paved the way for an understandingего предложение открыло путь к взаимопониманию
how am I to understand your statement?как понять ваше заявление?
how can he understand?где ему понять! (уж)
I sincerely ask for your understandingнадеюсь на ваше понимание (VLZ_58)
I ask for your understandingПрошу вас понять меня (dimock)
I completely fail to understand what he wantsя совершенно отказываюсь понять, что ему надо
I don't quite understand this expressionэто выражение мне не совсем понятно
I don't understand a thing!ни черта не понимаю! (Anglophile)
I don't understand why she began to hate him soя не понимаю, за что она его так возненавидела
I fear lack of understanding from himя опасаюсь непонимания с его стороны
I had the greatest difficulty understanding herтруднее всего мне было понять её
I hope to get your understandingнадеюсь на ваше понимание (VLZ_58)
I just can't understand why he didn't comeникак не могу понять, почему он не пришёл
I suggest that you had a secret understandingя делаю предположение выдвигаю в качестве возможного обстоятельства, что между вами был тайный сговор
if you take this attitude we shall not come to an understandingесли вы так будете к этому относиться, то мы не договоримся
ill understandingвзаимное несогласие
ill understandingнесогласие
ill understandingнепонимание друг друга
ill understandingвзаимное непонимание
impart an understandingдать понимание (Alexander Demidov)
improve our understandingуглубить наше понимание (чего-либо // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
improve our understandingулучшить наше понимание (чего-либо // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
improve one's understanding ofподтянуть (как вариант – She tried particularly hard to improve her understanding of many of the math concepts. OLGA P.)
in perfect understandingдуша в душу
in the understanding thatпринимая во внимание, что (twinkie)
increase mutual understandingповысить взаимопонимание (4uzhoj)
International scientific cooperation contributes to mutual understandingМеждународное научное сотрудничество способствует взаимопониманию (ssn)
International scientific cooperation develops mutual understandingМеждународное научное сотрудничество способствует взаимопониманию (ssn)
international talks make for better understanding between countriesблагодаря международным переговорам достигается взаимопонимание между странами
intimate understandingполное понимание (an intimate understanding of the process george serebryakov)
is based on a faulty understanding ofоснован на превратном понимании
it created a better understanding between themэто создавало лучшее понимание между ними
it defies understandingуму непостижимо (Taras)
it exceeds the power of human understandingэто находится за пределами человеческого понимания
it is beyond my understandingэто недоступно моему пониманию
it is my understanding thatнасколько я понимаю (4uzhoj)
it is my understanding thatкак я понял
it is our understanding thatмы исходим из того, что
it is our understanding thatмы исходим из того, что
it passes understandingуму непостижимо
it was my understanding that we would share the expensesя так понял, что мы вместе возьмём на себя расходы
it's beyond all understandingуму непостижимо (Taras)
it's beyond human understandingуму непостижимо (Taras)
joint understandingединое понимание (Moscowtran)
keen understandingглубокое понимание (AMlingua)
keep up a good understanding withподдерживать хорошие отношения с (кем-л.)
keep up a good understanding withбыть в согласии с (кем-л.)
kindly hope for your understandingс надеждой на понимание (flourella)
lack of understandingнеполное понимание (Fallen In Love)
lack of understandingнедоговорённость
lack of understandingнепонимание
lack of understandingнедопонимание (Fallen In Love)
lacking in understandingслепой
lacking in understandingнепонимающий
letter of understandingпротокол о намерениях ("меморандум о взаимопонимании" – калька, правильный вариант – протокол о намерениях 4uzhoj)
make for a better understanding between countriesспособствовать лучшему взаимопониманию между странами (for the happiness of all, for a friendly atmosphere in the club, for peace, for stability of marriage, etc., и т.д.)
make oneself understoodуметь объясниться
make understandзаставить кого-либо понять
make understandдать кому-либо понять
make understoodобъясняться
meaningful understandingполноценное понимание (Aslandado)
memorandum of understanding on air safetyмеморандум о предотвращении инцидентов и обеспечении безопасности полётов авиации
mutual understandingвзаимопонимание
my understanding is thatнасколько я понимаю (ART Vancouver)
no, you don't understand meнет вы меня не понимаете
not clear to understandingтёмный
not clear to understandingнеясный для понимания
on the clear understandingс полным пониманием
on the clear understandingв полной уверенности
on the understanding thatпри условии, что :
on the understanding thatна том условии, что
on the understanding thatс расчётом на то, что
on the understanding thatна том основании, что
on the understanding thatна условиях того, что (Alex_Odeychuk)
on the understanding thatисходя из понимания того, что
on the understanding thatисходя из того, что
on the understanding thatпредполагая
on this understandingпри этом условии
Organization for Promoting the Understanding of SocietyОрганизация развития понимания общества
our understandingнаши основные представления (Dober1977)
pass smth., smb.'s understandingбыть выше чьего-л. понимания
past all understandingсовершенно непостижимо (это было уже совершенно непостижимо = that surpassed all understanding. ... most wretched, dirty, narrow bedroom in the Hotel, well, that surpassed all understanding! Alexander Demidov)
patchy understandingнеполное понимание (чего-либо: She has only a patchy understanding of his condition – Она не до конца понимает Bullfinch)
person of understandingчеловек с головой
poor understandingнекорректное представление (vlad-and-slav)
poor understandingнеправильное представление (vlad-and-slav)
precise understandingчёткое понимание (Alexander Demidov)
private understandingчастное соглашение
promote a better understandingспособствовать лучшему взаимопониманию
promote mutual understandingспособствовать взаимопониманию
promote understandingсодействовать пониманию
prompt in understandingсообразительный
quick to understandсообразительный
quick to understandпонятливый
reach a clear understanding ofокончательно составить себе представление о (raf)
reach a common understandingсверить часы (Ivan Pisarev)
reach a common understandingдостичь взаимопонимания (capricolya)
reach an understanding withсговариваться (impf of сговориться)
reach an understanding withсговориться (pf of сговариваться)
reach an understandingсговориться (with)
reach an understandingсговариваться (with)
reach out for mutual understandingпытаться достичь взаимопонимания (Taras)
reach through understandingпостигать (AlexandraM)
reach understanding in writingоформить договорённость письменно (ABelonogov)
read, understand and acknowledge one's understanding of... by signingознакомиться под роспись (All staff must read, understand and acknowledge their understanding by signing a copy of the Council's Code of Ethics and Conduct. twinkie)
right understandingполное согласие
right understandingдоброе согласие
scientific understandingнаучное понимание (AMlingua)
secret understandingтайная договорённость
shared understandingединодушие (Ася Кудрявцева)
show quick understandingпроявить сообразительность (e.g. He showed quick understanding and good adaptability. Soulbringer)
show understandingотноситься с пониманием (for something: "The line needs to be drawn. You can't show understanding for everything," she said, drawing a parallel with her experience growing up in East Germany at a time when the communist regime's secret security police had a vast number of informants. yahoo.com 4uzhoj)
show understandingпроявить понимание (urged the protesters to show tolerance and understanding ART Vancouver)
show understandingотнестись с пониманием (for 4uzhoj)
show understandingвойти в чьё-либо положение (for someone's situation Tanya Gesse)
show understanding for someone's positionвойти в чьё-либо положение (Anglophile)
show understanding for someone's positionвходить в положение (Anglophile)
similarly addition data are needed to complete understanding of the electronic specific heats of many metalsаналогично этому, для полного понимания удельных теплот многих металлов необходимы дополнительные данные
size of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
size of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
sizes of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
sizes of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
some ideas offer themselves to all men's understandingsнекоторые мысли рождаются в голове у всякого
sound understandingчёткое ясное представление (Assemgaliyev)
sound understandingчёткое понимание (  Assemgaliyev)
spike the interest and understanding of somethingповысить интерес и понимание к (чем-либо disk_d)
Statement of Understandingлист ознакомления (They shall be required to read and sign a statement of understanding for the rules and regulations regarding the use of government vehicles. АД Alexander Demidov)
such a system of education coops up the understandingтакая система обучения притупляет умственные способности
superpower understandingдоговорённость сверхдержав
superpower understandingвзаимопонимание сверхдержав
sympathetic understandingвзаимопонимание (Charikova)
tacit understandingмолчаливое понимание
technical understandingтехническая сообразительность (Andrey Truhachev)
technical understandingспособность к технике (Andrey Truhachev)
technical understandingтехническая смекалка (Andrey Truhachev)
technical understandingтехническая одарённость (Andrey Truhachev)
Thank you for your understandingСпасибо за понимание (Soulbringer)
that's beyond my understandingэто выше моего понимания
the facility or difficulty of understandingЛёгкость или трудность в понимании
the lack of understanding about human cloningотсутствие полного понимания принципов клонирования человеческих особей (bigmaxus)
the size of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
the size of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
the sizes of someone's understandingпределы чьего-либо понимания
the sizes of someone's understandingграницы чьего-либо понимания
there is an understanding thatмы договорились, что
there is an understanding thatесть договорённость, что
there is no understandingнельзя понять
there is no understandingневозможно понять
there is no understandingтрудно понять
there is no understandingкто знает
there is no understanding what he saysнет никакой возможности понять, что он говорит
there was a peculiar bond of sympathy and understanding between themих связывали особые узы духовного родства
there's just no understanding RussiaУмом Россию не понять
they failed to understand himони оказались не в состоянии не смогли понять его
this Declaration was prepared with my full consent, understanding and knowledgeзаявление мною прочитано, его смысл мне понятен и соответствует моей воле (4uzhoj)
this is worthy of respect and understandingэто достойно уважения и понимания (Alex_Odeychuk)
thorough understanding of the target languageглубокое понимание языка перевода (a ~ Alex_Odeychuk)
thorough understanding of the target language and cultureглубокое понимание языка перевода и культуры целевой аудитории (a ~ Alex_Odeychuk)
transcend understandingвыходить за пределы понимания (человеческого разума)
unambiguous understandingчёткое понимание
be under the understandingдумать (that grafleonov)
be under the understandingсчитать (that grafleonov)
be under the understandingпри понимании (того, что; that grafleonov)
be under the understandingполагать (that grafleonov)
understand about their affairsразбираться в их делах (about such things, etc., и т.д.)
understand and respect each other's tastes in musicпонимать и уважать музыкальные вкусы друг друга (Alex_Odeychuk)
understand smb.'s being angryпонимать, почему кто-л. сердится (his daring to apply to you, her going away, etc., и т.д.)
understand smb.'s being angryпонимать чей-л. гнев (his daring to apply to you, her going away, etc., и т.д.)
understand, better than mostпонимать лучше,чем (кто-либо)
understand one's business thoroughlyбыть специалистом в своей области
understand byразуметь под
understand childrenпонимать детей (horses, animals, etc., и т.д.)
understand each other without wordsпонимать друг друга с полуслова (tfennell)
understand Englishпонимать английский (German, etc., и т.д.)
understand one's foreign guestпонимать иностранного гостя (one another, smb.'s conduct, a thesis, a question, the meaning of the word, their remark, a jest, the significance of the fact, etc., и т.д.)
understand from such an actделать вывод из данного поступка (from his words, from such contradictory statements, from this, etc., и т.д.)
understand full wellосознавать целиком и полностью
understand him being angryпонимать, почему он рассердился (her saying “no”, them refusing, etc., и т.д.)
understand his feelings from his smileсделать вывод о его чувствах по улыбке (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.)
understand his feelings from his smileпонять его чувства по улыбке (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.)
understand intuitivelyпонимать на уровне интуиции (Soulbringer)
understand smb., smth. literallyпонимать кого-л., что-л. буквально (distinctly, accurately, vaguely, in several ways, etc., и т.д.)
understand mathematicsразбираться в математике (figures, banking affairs, political economy, the nature of electricity, etc., и т.д.)
understand on the first listenпонимать с первого раза (напр., при прослушивании записи denghu)
understand perfectly wellпонимать со всей ясностью (Alex_Odeychuk)
understand Russianпонимать по-русски
understand one's selfуправлять собой
understand one's selfуметь вести себя
understand that he is leaving townсчитать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townузнать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townузнать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townуслышать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townуслышать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townсчитать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand the fact thatпонимать, что (Alex_Odeychuk)
understand the implications ofотдавать себе отчёт в (отдавать себе отчёт в своих действиях = understand the implications of their actions Alexander Demidov)
understand the lay of the landориентироваться на местности (4uzhoj)
understand the risk you're about to take onосознавать риск, на который ты идёшь ("Left to go start a company, had some resources available, a lot of ambitious ideas – in your mid-30s, you're just young enough to make something of yourself but not old enough to understand the risk you're about to take on." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
understand the subject in more detailразобраться в деталях (For those who would like to understand the subject in more detail, the following explanation was developed in response to the concerns that came up frequently on the NAC patient support forum. ART Vancouver)
understand the word ... to meanпонимать под словом (What do they understand the word ‘science' to mean?)
understand what makes your spouse tickпонять, почему ваш супруг действует, поступает определённым образом, как он устроен, как он живёт =) (happyhope)
understand what makes your spouse tickпонять, почему ваш супруг поступает определённым образом (как он устроен, что им движет happyhope)
understand what you are toldпонимать то, что вам говорят (Alex_Odeychuk)
understand why he cameпонимать, почему он пришёл (what they say, how to use it, etc., и т.д.)
understanding and working knowledgeтеоретическая и практическая подготовка (специалистов; SEIC Alexander Demidov)
understanding, awareness and informed choiceпонимание, осведомлённость и осознанный выбор (Alex_Odeychuk)
understanding before marriageбрачный контракт ('More)
understanding is the shortest distance between two points of viewвзаимопонимание-это кратчайшее расстояние между двумя точками зрения
understanding ofориентация
understanding of the worldпонимание мира (ssn)
understanding personдушевный человек
use with an understanding of the implicationsиспользовать с пониманием последствий (Alex_Odeychuk)
verbal understandingсловесное соглашение
verbal understandingпонимание на основе устного обмена мнениями
we appreciate your understandingнадеемся на взаимопонимание (GeorgeK)
We've came to an understandingмы обо всём договорились
what do you understand by this word?что вы понимаете под этим словом?
what he can use is some understandingчто ему нужно-это хоть немного понимания (Viola4482)
when once he understandsстоит ему только понять
with understandingчутко
written understandingпонимание, достигнутое на основе письменных обменов
your understanding in this matter is appreciatedблагодарим за понимание (OLGA P.)