Russian | English |
в этом нет никакой премудрости | there's nothing to it |
"Евангелист Лука с премудростью" | St. Luke the Evangelist with the Divine Wisdom (иконограф. сюжет) |
кладезь премудрости | fount of wisdom (Interex) |
кладезь премудрости | fountain of information |
кладезь премудрости | storehouse of knowledge |
невелика премудрость | it's not that difficult |
освоить премудрости | get the hang of (чего-либо: From M-W: He was finally getting the hang of his job. She's getting the hang of driving. Mr. Lite) |
собор Св. Софии Премудрости Божией | the Church of the Holy Wisdom |
собор Св. Софии Премудрости Божией | the Saint Sophia |
собор Св. Софии Премудрости Божией | the Church of Hagia Sophia |
собор Св. Софии Премудрости Божией | Santa Sophia |
"София Премудрость Божия" | the Divine Wisdom (иконограф. сюжет) |
этот кладезь премудрости | that prodigy of learning |
юридические премудрости | legal intricacies (Franka_LV) |