Russian | English |
дело будет разбираться в суде завтра | the case will come up tomorrow (next Monday, etc., и т.д.) |
известная денежная сумма, которую вносит истец в течение той сессии, когда разбирается его дело | term fee |
разбирать дело | sit on a case |
разбирать судебное дело | hear a law case |
разбирать судебные дела | sit at chambers |
разбираться в деле | look into a matter |
разбираться в их делах | understand about their affairs (about such things, etc., и т.д.) |
разбираться в этом деле | search into the matter (into the mystery, into the cause of a disaster, etc., и т.д.) |
разбираться во всех тонкостях дела | know all the ins and outs of |
разбираться во всех тонкостях дела знать все ходы и выходы | know all the ins and outs of |
судья разбирает различные дела | the judge hears different kinds of cases |
это дело разбирается в Верховном Суде | the Supreme Court is judging that case |
это дело разбиралось в международном арбитраже | the matter came before the international court (the League of Nations, etc., и т.д.) |