DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing расстроенный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть очень расстроенным из-заbe shattered by
быть расстроеннымbe at a loss (Andrey Truhachev)
быть расстроеннымbe indisposed
быть расстроеннымbe worried about (sth, чем-л.)
быть расстроеннымbe upset about (sth, чем-л.)
быть расстроеннымworried about (sth, чем-л.)
быть расстроеннымupset about (sth, чем-л.)
быть расстроеннымgroan inwardly
быть расстроенным чем-либоbe distracted
быть расстроенным этой новостьюbe put out by the news (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc., и т.д.)
быть сильно расстроеннымbe sorely troubled (Sergei Aprelikov)
быть сильно расстроеннымbe sorely troubled (Sergei Aprelikov)
война расстроила международную торговлюthe war raised hob with international trade
вы расстроилисьyou are put out
дорожные работы расстроили нормальное движение транспортаthe road works caused traffic delays
его было не так-то просто расстроитьhe was not easily cast down
его здоровье сильно расстроилосьhis health declined considerably
его поведение можно объяснить расстроенными нервамиhis behaviour can be put down to nervousness
его рассказ нас расстроилhis narrative unsettled us
если вы расстроеныif you feel sick at heart
контрзаговором расстроить проискиcounterplot (чьи-либо)
меня расстроило ваше отсутствиеI was disappointed at your absence
Момент упущен. Ты расстроил всю обстановку!Moment's gone. You killed it! (Franka_LV)
он был обижен и расстроенhe was hurt and crushed
он был расстроен, но не показывал видуhe was upset but never let it show
он был ужасно расстроен, когда узнал об этомhe was terribly upset when he heard about it
он выглядел расстроенным после поражения в соревнованииhe looked sad after the defeat in the competition
он очень расстроился, узнав о задержкеhe was vexed to learn of the delay
он расстроен потому, что его девушка дала ему отставкуhe is bitter because his girl has given him the ax
он расстроен потому, что его девушка дала ему отставкуhe is bitter because his girl has given him the axe
он сильно расстроенhe is unhinged
он собирался отправиться в отпуск, но автомобильная авария расстроила его планыhe was about to go away for a holiday, but a car accident ruined his plans
она расстроена из-за отъезда своего братаshe is upset about her brother going away
она расстроилась, когда я упомянул о её покойной материI hit a nerve when I mentioned her dead mother
она ужасно расстроиласьshe took on something dreadful
она ужасно расстроилась, когда её обвинили во лжиshe took on something dreadful when she was accused of telling lies
она этим очень расстроенаshe is very fed-up about it
они были расстроены из-за погодыthey were disappointed about the weather
плохие новости совсем его расстроилиthe bad news completely upset him
помолвка расстроиласьthe engagement is broken off
почему расстроен?why are you upset? (Alex_Odeychuk)
пребывать в расстроенных чувствахtake it hard
расстроенная политикаshattered policy
расстроенное воображениеdisordered imagination
расстроенное воображениеdistempered fancy
расстроенное производствоcrimped production
расстроенные нервыshattered nerves (4uzhoj)
расстроенный видdowncast appearance (Taras)
расстроенный звукjangle
расстроенный из-заupset with (кого-то, чего-то)
расстроенный из-заunhappy about (sb., sth., кого-л., чего-л.)
расстроенный печальной вестьюaffected by the sad news
расстроенный дребезжащий рояльa tinkly piano
расстроить атакуbreak up an attack (противника)
расстроить бракbreak off a marriage
расстроить всё делоplay old gooseberry
расстроить главный ходthrow out of gear (чего-либо)
расстроить делаdislocate affairs
расстроить желудокupset one's stomach (Rich food always upsets my stomach. КГА)
расстроить замыселfrustrate a design
расстроить чьи-либо замыслыspike guns
расстроить чьи-либо замыслыderange projects
расстроить здоровьеdistemper
расстроить козниspike guns (дословно – "заклепать вражеские орудия" Anglophile)
расстроить кого-либо нагнать на кого-либо тоскуmake sad
расстроить нервную системуgo all to pieces
расстроить нервную системуgo to pieces
расстроить нервную системуcome to pieces
расстроить, огорчитьmake upset (someone – кого-либо Dollie)
расстроить планput the crimp in a scheme
расстроить планput a crimp in a scheme
расстроить план противникаbaffle
расстроить планыdisrupt schedule
расстроить планыspoil game
расстроить планыtake the wind out of sails (Anglophile)
расстроить чьи-либо планыdisarrange plans
расстроить чьи-либо планыfrustrate
расстроить чьи-либо планыdisappoint plans
расстроить планыdisturb plans
расстроить планыfoil
расстроить чьи-либо планыdestroy plans
расстроить чьи-либо планыtorpedo
расстроить планыthrow a crimp (sever_korrespondent)
расстроить планыupset the applecart (Taras)
расстроить планыscupper someone's plans
расстроить планыupset one's applecart
расстроить чьи-л планыspike someone's guns (bigmaxus)
расстроить планыcheckmate
расстроить чьи-либо планыruin
расстроить чьи-либо планыupset
расстроить чьи-либо планыput nose out of joint
расстроить проискиcountermine
расстроить работу железной дороги всей страныtie up the nation's rail system
расстроить рядыdisrank
расстроить ряды противникаbreak up the enemy's ranks
расстроить свадьбуbreak off one’s engagement
расстроить свадьбуthwart the wedding (ek23)
расстроить своё здоровьеoverspend
расстроить своё здоровьеoverspend oneself
расстроить своё здоровьеfling down one's life
расстроить своё состояниеoverspend
расстроить своё состояниеoverspend oneself
расстроить чьи-либо замыслыspike someone's guns
расстроить чьи-либо планыspike someone's plans
расстроить чьи-либо планыqueer the pitch for
расстроить чьи-то планыthrow someone off plan (wandervoegel)
расстроиться, увидев отсутствие какой-либо политической поддержкиget frustrated to find no political backing
родственники невесты плели интриги, чтобы расстроить свадьбуthe bride's family were scheming to prevent a wedding
рояль расстроенthe piano is out of tune (Taras)
с расстроенным здоровьемout of gear
с расстроенными умственными способностямиshatter pated
с расстроенными умственными способностямиshatter brained
сильно расстроенныйdistraught (deeply upset and agitated: People are warning the public not to give cash to the scam artists who look like a distraught couple. ART Vancouver)
случайно расстроить кого-то или поставить в неловкое положениеput foot in it (aldro)
страшно расстроитьdevastate
судя по её голосу из телефонной трубки, она была чем-то расстроенаshe sounded a bit fraught on the phone (bigmaxus)
у вас расстроенный видyou look put out
у него от чего-то расстроился желудокhe ate something that upset him
у него расстроены нервыhis nerves are shattered
у него расстроился желудокhis stomach got upset
у него совершенно расстроены нервыhis nerves are completely unhinged
фортепиано расстроеноthe piano is out of tune
фортепьяно расстроеноthe piano is out of tune
чувствовать себя расстроеннымfeel anyhow
чувствовать себя расстроеннымfeel anyway
чувствовать себя расстроенным из-заunhappy about (sb., sth., кого-л., чего-л.)
чувствовать себя расстроенным из-заbe unhappy about (sb., sth, кого-л., чего-л.)
эта грубость совсем его не расстроилаhe was not at all put out at this rudeness
это известие меня расстроилоI was disturbed to hear the news
этот непредвиденный случай расстроил все наши планыthis unexpected contingence upset all our plans
этот парень расстроен тем, как мать с ним обошласьthe boy is badly hung-up on the way his mother treated him
я бы не расстроился, если ...I wouldn't be sad if (Халеев)
я был очень расстроен, что мою рукопись вернулиI was mortified that my manuscript was rejected
я был очень расстроен, что мою рукопись отверглиI was mortified that my manuscript was rejected
я был расстроен неприятным известиемI was bowled down by bad news
я очень расстроенI am very much upset (kee46)
я расстроенI am upset