Russian | English |
вторично слушать дело | rehear (в суде) |
дело будет скоро слушаться | the case will soon come up for.hearing (for consideration, for review, for a decision, etc., в суде, и т.д.) |
дело будет слушаться в январе | the case will be heard in January |
дело будет слушаться завтра | the case will be tried tomorrow |
дело будет слушаться в суде завтра | the case will come up tomorrow (next Monday, etc., и т.д.) |
дело будет слушаться снова | the case will be on again |
дело слушается в суде | the case is up before the court |
дело слушалось на открытом заседании | the case was heard in open court |
дело слушалось на прошлой неделе | the case was heard last week |
дело слушалось при открытых дверях | the case was heard in open court |
как обстоят твои дела – это неважно, и никто не хотел об этом слушать | your scene was unimportant, nobody wanted to hear about it |
когда слушается его дело? | when does his case come to trial? |
слушать дело | try a case (the question, вопрос, в суде́) |
слушать разбирать, какое-либо дело | sit in judgement on a case (в качестве судьи) |
слушать дело | hear the case (судебное) |
слушать дело | smth. try a case (the question, вопрос, в суде́) |
слушать дело в судебном заседании | adjudge a case |
слушать дело по существу | review the merits of the case (Taras) |
слушать дело по существу | consider the merits of the case (Taras) |
слушать следующее дело в списке | hear the next case on the kalendar |
слушать следующее дело в списке | hear the next case on the calendar |
слушать судебные дела | sit at chambers |