Russian | English |
будет разумным упомянуть, что | it is reasonably to say (maystay) |
вскользь упомянуть | casually mention (The property on sale across the street from my plain board house has a one-eyebrow-raising asking price of $15 million. I casually mention this to impress my friends when I have them over for a few drinks. (nsnews.com) ART Vancouver) |
вскользь упомянуть | give a passing mention (to sth. – о чём-л. ART Vancouver) |
вскользь упомянуть | make a passing mention (Barack Obama made only passing mention of what has been such a difficult problem for his administration, the war in Afghanistan. 4uzhoj) |
вы об этом не упомянули | you never mentioned it |
его последний аргумент можно лишь вскользь упомянуть в данном контексте | his last argument is one that can only be indicated here |
если упомянуть только о | mention but (Beforeyouaccuseme) |
как я выше упомянул | as I noted before |
как я уже упомянул | as I noted before |
можно упомянуть | mention may be made of |
моё имя не упомянули | be passed over my name was passed over |
не могу не упомянуть и о других товарищах | I can't help mentioning the others (who are working with us also, рабо́тающих с на́ми) |
не упомянуть | omit mention of (кого-либо) |
не упомянуть | omit reference of (кого-либо) |
не упомянуть | gloss over (But it is impossible to gloss over the difficulties encountered) |
не упомянуть | leave out (Did you leave anyone out because you were not sure the person should be included? ART Vancouver) |
не упомянуть | pretermit |
не упомянуть | dissemble |
не упомянуть о | make no reference to (чем-либо) |
нельзя не упомянуть | it should not go without mention (Alexey Lebedev) |
нельзя не упомянуть | it should not be left unmentioned (Alexey Lebedev) |
нельзя не упомянуть | it cannot but be mentioned (Alexey Lebedev) |
нельзя не упомянуть | it should not go unmentioned (Alexey Lebedev) |
нельзя не упомянуть также | Very essential are also |
необходимо особо упомянуть | special mention must be made (of bookworm) |
о нём упомянули в докладе | he was noticed in the report |
о нём упомянули особо | he was specially mentioned |
он вскользь упомянул об этом | he mentioned this matter in passing |
он вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испанию | he mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next year |
он забыл упомянуть, что они пришли | he had forgotten to mention that they came (she agreed, etc., и т.д.) |
он как-то об этом вскользь упомянул | he happened to mention it in passing |
он мимоходом о вас упомянул | he mentioned you in passing |
он намекнул упомянул об этом в разговоре | he alluded to this in conversation |
он не упомянул ни одной фамилии | he mentioned no names |
он ни разу не упомянул об этом | he never said anything about it (linton) |
он просто умирал от желания упомянуть об этом | he was literally dying to mention it |
он упомянул её в своём завещании | he remembered her in his well |
он упомянул о своём намерении поехать за границу | he talked of about going abroad |
он упомянул о своём намерении поехать за границу | he talked about going abroad |
он упомянул о том, что видел вас | he mentioned to me that he had seen you |
он упомянул об этом | he made mention of the fact (факте) |
она рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тоне | she got angry when he referred to her friend so ironically |
она рассердилась, когда я упомянул о её покойной матери | I hit a nerve when I mentioned her dead mother |
она расстроилась, когда я упомянул о её покойной матери | I hit a nerve when I mentioned her dead mother |
они сказали, что меня упомянули | they said that I was mentioned |
они упомянули его стихи лишь для того, чтобы поиздеваться над ними | they mentioned his poetry only to put it down |
они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над ними | they mentioned his poetry only to put it down |
официально и т.д. упомянуть | note smth. officially (triumphantly, ironically, impassionately, perfunctorily, simultaneously, etc., что-л.) |
раз ты об этом упомянул | come to mention it (Don Quixote) |
следует также упомянуть и о том, что | separately |
следует упомянуть | it is worth mentioning (Лорина) |
следует упомянуть | ought to mention (Interex) |
специально упомянуть | specify |
стоит упомянуть, что | it is worth mentioning that (CopperKettle) |
стоит упомянуть, что | it is worth mentioning that ... |
стоит упомянуть, что | it bears mentioning that (CopperKettle) |
теперь, когда вы об этом упомянули, я вспомнил | now you mention it, I do remember |
теперь, когда вы упомянули об этом, я припоминаю | now you mention it I do remember |
теперь когда мы это упомянули | with that out of the way (при переходе к основной части обсуждения: With that out of the way, let's get explaining the second tip of how to lose belly fat at home vogeler) |
упомянуть кого-либо в завещании | mention in will |
упомянуть кого-л. в разговоре | bring smb. into the conversation |
упомянуть вкратце | mention |
упомянуть вскользь | mention only in passing (bookworm) |
упомянуть о чьих-л. заслугах и т.д. в выступлении | notice smb.'s services smb.'s work, him, etc. in a speech |
упомянуть чьё-либо имя | mention name |
упомянуть кстати | drop in (kipriana) |
упомянуть мельком. | mention |
упомянуть мимоходом | mention in passing |
упомянуть о | make mention of |
упомянуть что-либо вскользь | skate over something |
упомянуть этот факт | note the fact (the improvement, the changes, different items, etc., и т.д.) |
хотелось бы упомянуть | for your information (Bauirjan) |
целесообразно упомянуть | it is prudent to mention (Sergei Aprelikov) |
я забыл упомянуть, что | I had forgotten to mention that |
я только упомянул об этом | I only just mentioned it to him (в разговоре с ним) |