Russian | English |
абсолютная чепуха | utter nonsense |
болтать всякую чепуху | crack to nothing (sever_korrespondent) |
болтать чепуху | piffle |
болтать чепуху | blah blah |
болтать чепуху | jive |
болтать чепуху | blatter |
болтать чепуху | footle |
болтать чепуху, ерунду | jive |
брось чепуху молоть! | don't talk rot! |
воображать себе всякую чепуху | fancy all kinds of things |
все эти разговоры – чепуха | all that talk is bunkum |
все эти разговоры – чепуха | all that talk is buncombe |
всё это чепуха | that's all moonshine |
всё это чепуха и не стоит выеденного яйца | this is all completely off the wall (Interex) |
говорить чепуху | rave |
говорить чепуху | talk gibberish |
говорить чепуху | talk mere twaddle |
городить чепуху | moon |
городить чепуху | talk nonsense |
игра в "чепуху" | consequences (игроки по очереди дописывают историю (или отвечают на вопросы) на листке бумаги, не видя, что написано предыдущими участниками Tiny Tony) |
игра в "чепуху" для рисования | picture consequences (игроки по частям рисуют изображение на листке бумаги, не видя, что нарисовано предыдущими участниками: напр., первый рисует голову и складывает листок, второй рисует туловище и складывает листок, третий рисует ноги Tiny Tony) |
как вы можете нести такую чепуху? | how can you talk such nonsense? |
какая чепуха! | oh fudge! |
какая чепуха! | how absurd! |
какая чепуха | my foot |
молоть чепуху | talk out of the back of one's neck (Anglophile) |
молоть чепуху | talk through the back of one's neck (Anglophile) |
молоть чепуху | talk through hat (Anglophile) |
молоть чепуху | yammer nonsense (triumfov) |
молоть чепуху | be full of it (пр.: You are full of it! – Да ты мелешь чепуху! Любознательная Ласточка) |
молоть чепуху | talk rot (Anglophile) |
молоть чепуху | be full of beans (Bartek2001) |
молоть чепуху | talk out of the top of one's head (Anglophile) |
не болтай чепуху | no crack (sever_korrespondent) |
не говори чепухи! | don't be ridiculous! |
не мели чепуху! | talk sense! (Anglophile) |
не мели чепуху! | don't give me that! (Anglophile) |
не мели чепуху! | shoot that! |
не неси чепуху! | don't be absurd! (Aly19) |
не пори чепуху! | bullshit! |
нести вздор, чепуху | quack |
нести чепуху | talk nonsense |
нести чепуху | yaff |
нести чепуху | drivel |
нести чепуху | tell a cock and bull story |
нести чепуху | dote |
нести чепуху | doat |
нести чепуху | talk foolishly |
нести чепуху | blatter |
нести чепуху | twaddle |
нести чепуху | prate |
нести чепуху | drool |
несущий околёсицу, чепуху | drivelling |
несущий чепуху | drivelling |
несущий чепуху | blithering |
об этом деле говорится много чепухи | there is a great deal of nonsence talked about this matter |
об этом деле говорят много чепухи | there is a great deal of nonsence talked about this matter |
он был пьян и болтал всякую чепуху | he was high and didn't know what he was saying |
он вечно несёт чепуху | he would talk a lot of piffle (галиматью, вздор) |
он написал бездну всякой чепухи | he wrote reams of nonsense |
он несёт жалкую чепуху | he talks pitiful trash |
он нёс абсолютнейшую чепуху | his speech was all rot |
он чепуху несёт | he talks through his hat (Taras) |
перестань молоть чепуху! | stop jabbering away! |
перестать заниматься чепухой | break it up |
перестать молоть чепуху | cut the shit |
писать чепуху | tootle |
плести чепуху | dodder |
полная чепуха | complete rubbish |
полная чепуха | sheer nonsense |
полная чепуха | Utter rubbish (Irina Verbitskaya) |
полнейшая чепуха | sheer nonsense |
пороть чепуху | shoot the crap (English fluently) |
пороть чепуху | drivel |
пороть чепуху | talk nonsense |
пороть чепуху | talk through one's hat |
пороть чепуху | twaddle |
пороть чепуху | talk through hat |
почти вся его писанина – чепуха | most of his writing is rubbish |
прекрати молоть чепуху! | cut out the nonsense! |
придумывать себе всякую чепуху | fancy all kinds of things |
пропагандистская чепуха | PRBS (Public Relations Bullshit Yurich) |
просто чепуха! | so much rubbish nonsense! |
сентиментальная чепуха | touchy-feely garbage |
совершенная чепуха | flat nonsense |
совершенная чепуха | clotted nonsense |
считать чепухой на постном масле | give a flying fig |
чепуха на постном масле | a whole lot of nothing |
чепуха на постном масле | claptrap (Aldogan's claim that his family are wealthy landowners in Anatolia is all claptrap Taras) |
чепуха на постном масле | nothing burger |
чепуха на постном масле | crap |
чистая чепуха | pure nonsense |
чушь, чепуха | bonkers (NickkciN) |
это было самое настоящее любовное письмо, иными словами, – полнейшая чепуха | it was a perfect love-letter, that is to say, it was i the essence of nonsense |
это всё чепуха | that's all moonshine |
это всё чепуха | this is all fee-faw-fum |
это чепуха! | it's a pipe! (пара пустяков) |