Russian | German |
антициклический механизм | antizyklische Kreditfazilität |
взаимный валютный механизм | Swap-Abkommen |
взаимный валютный механизм | Swap-Vereinbarung |
взаимный валютный механизм | Währungs-Swap |
возобновляемый механизм андеррайтинга | Revolving Underwriting Facility |
возобновляемый механизм андеррайтинга | auf revolvierender Basis begebene kurzfristige Schuldtitel |
второй курсовой механизм | Wechselkursmechanismus II |
годовой механизм | Jahresvereinbarung |
доступ к ресурсам в рамках механизма финансирования | Zugang zu einer Kreditlinie |
доступ к ресурсам в рамках механизма финансирования | Zugang zu einer Fazilität |
другие традиционные механизмы фиксированной привязки | sonstige herkömmliche feste Wechselkurssysteme |
защитные механизмы в отношении использования ресурсов МВФ | Sicherungen für die Verwendung von IWF-Mitteln Absicherung |
защитные механизмы в отношении использования ресурсов МВФ | Sicherungen |
защитных механизмов | Sicherungsbewertung |
защитных механизмов | Beurteilung der Sicherungen |
клиринговый механизм | Verrechnungsabkommen |
кооперативные механизмы для поддержания стоимости валюты | Gemeinschaftsregelung (für die Aufrechterhaltung des Werts der Währungen, IWF-Übereinkommen) |
кооперативный механизм | Kooperationsvereinbarung für die Geldpolitik |
кооперативный механизм | Gemeinschaftsregelung (IWF-Übereinkommen) |
курсовой механизм | Wechselkursmechanismus |
ломбардный механизм | Lombard-Fazilität |
Международный финансовый механизм | Internationale Finanzierungsfazilität |
механизм валютного управления | Currency-Board |
механизм валютного управления | Currency-Board-Regelung |
механизм валютного управления | Currency-Board-Regime |
механизм валютных курсов ЕВС | Wechselkursmechanismus |
механизм валютных курсов II | Wechselkursmechanismus II |
механизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроля | Elemente der Sicherungsbewertung |
механизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроля | externes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem |
механизм возобновляемого кредита | revolvierender Kredit |
механизм выкупа кредитов МАР | Mechanismus zum Rückkauf von Schulden gegenüber der IDA |
механизм грантов на цели развития | Schenkungsfazilität für Entwicklungsprogramme |
механизм для анализа торговой политики | Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik |
механизм дополнительного финансирования | Zusätzliche Finanzierungsvorkehrung |
механизм дополнительного финансирования | Ergänzende Finanzierungsfazilität |
механизм дополнительных списаний долга | Aufstockung der Entschuldung |
механизм жёсткой привязки валютного курса | absolut feste Wechselkursanbindung |
механизм жёсткой привязки валютного курса | Währungsanbindung mit absolut festen Wechselkursen |
механизм заимствования | Ziehungsfazilität |
механизм инвестирования | Anlageform |
механизм инвестирования | Anlageinstrument |
механизм компенсационного и чрезвычайного финансирования | Fazilität zur Kompensations- und Eventualfinanzierung |
механизм компенсационного и чрезвычайного финансирования | Fazilität zur Kompensierung von Exporterlösausfällen und unerwarteten externen Störungen |
механизм компенсационного финансирования | Fazilität zur kompensierenden Finanzierung |
механизм кредитов в СДР | SZR-Tagesfazilität |
механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Kreditfazilität |
механизм кредитования для предотвращения кризисов, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Fazilität |
механизм кредитования, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Kreditfazilität |
механизм кредитования, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Fazilität |
механизм межбюджетных трансфертов | innerstaatlicher Finanzausgleich |
механизм международного фонда для восстановления Ирака | Internationaler Fonds für den Wiederaufbau des Irak |
механизм межструктурных трансфертов | innerstaatlicher Finanzausgleich |
механизм на случай непредвиденных обстоятельств | Mechanismus für unvorhergesehene Fälle |
механизм на случай непредвиденных обстоятельств | Notfall-Mechanismus |
механизм на случай непредвиденных обстоятельств | Eventualmechanismus |
механизм, не учитываемый при расчёте лимитов | Fazilität außerhalb der regulären Zugangsgrenzen |
механизм обеспечения стабильности финансового сектора | Regelwerk zur Stabilisierung des Finanzsektors |
механизм объединения резервов | Vereinbarung über die Zusammenlegung von Reserven |
механизм, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Kreditfazilität |
механизм, основанный на сроках | zeitpunktabhängige Fazilität |
механизм параллельного финансирования | Parallelfinanzierungsfazilität |
механизм передачи воздействия | Transmissionsprozess |
механизм перекредитования | Weiterverleihungs-Abkommen |
механизм переучёта | Lombardfenster |
механизм переучёта | Diskontfenster |
механизм переучёта | Rediskontfazilität |
механизм переучёта | Refinanzierungsfazilität |
механизм, пришедший на смену ЕСАФ | ESAF – Anschlussfazilität |
механизм, пришедший на смену ЕСАФ | Nachfolgefazilität für die ESAF |
механизм распределения | Zuteilungsmechanismus |
механизм распределения финансового бремени | Lastenteilungs-Mechanismus |
механизм расширенного финансирования структурной перестройки с увеличением объёма ресурсов и продленным сроком действия | Erweiterte Strukturanpassungsfazilität, aufgestockt und verlängert |
механизм расширенного финансирования структурной перестройки | Erweiterte Strukturanpassungsfazilität |
механизм реструктуризации суверенного долга | Verfahren zur Umstrukturierung von Staatsschulden |
механизм реструктуризации суверенного долга | Mechanismus zur Restrukturierung öffentlicher Schulden |
механизм сверхкраткосрочных кредитов | Spitzenrefinanzierungsfazilität |
механизм совместного финансирования | Mitfinanzierungsvereinbarung |
механизм совместного финансирования | Kofinanzierungsvereinbarung |
механизм сокращения долга для стран, отвечающих критерию | Schuldenreduzierungsfazilität für Länder, die ausschließlich für IDA-Mittel in Frage kommen |
механизм торговой интеграции | Handelsintegrations-Mechanismus |
механизм условного освобождения от налогов, пошлин | Zollbefreiung |
механизм финансирования | Kreditfazilität |
механизм финансирования | Finanzierungsfazilität |
механизм финансирования | Fazilität |
механизм финансирования буферных запасов | Fazilität zur Finanzierung von Rohstoffausgleichslagern |
механизм финансирования для закупок зерновых | Getreidekomponente |
механизм финансирования для закупок зерновых | kompensierende Finanzierung bei Mehrkosten für Getreideimporte |
механизм финансирования для преодоления внешних шоков | Schockfazilität |
механизм финансирования для преодоления внешних шоков | Fazilität für exogene Schocks |
механизм финансирования для преодоления шоков | Schockfazilität |
механизм финансирования для преодоления шоков | Fazilität für exogene Schocks |
механизм финансирования дополнительных резервов | Fazilität zur Stärkung von Währungsreserven |
механизм финансирования на цели сокращения бедности и содействия экономическому росту | Armutsbekämpfungs- und Wachstumsfazilität |
механизм финансирования системных преобразований | Systemtransformationsfazilität |
механизм экстренного финансирования | Finanzierungsmechanismus für Krisenfälle |
механизм экстренного финансирования на случай стихийных бедствий | Fazilität für Nothilfe bei Naturkatastrophen |
механизм экстренной помощи на случай стихийных бедствий | Nothilfe bei Naturkatastrophen |
механизмы валютного управления | Currency-Board |
механизмы валютного управления | Currency-Board-Regelung |
механизмы валютного управления | Currency-Board-Regime |
механизмы маркетинга | Absatzkanäle |
механизмы торговли квотами на выброс углерода | CO2-Emissionsrechtehandel |
многовариантный механизм финансирования | Mehrfunktions-Kreditfazilität |
многосторонний механизм сокращения долга | Schuldenreduzierungsfonds |
несвязанный механизм финансирования | Fazilität außerhalb der regulären Zugangsgrenzen |
нефтяной механизм | Ölfazilität |
Отдел по оценке защитных механизмов | Referat Sicherungsbewertung |
оценка защитных механизмов | Sicherungsbewertung |
оценка защитных механизмов | Beurteilung der Sicherungen |
переходные механизмы | Übergangsregelungen |
преемственный механизм | ESAF – Anschlussfazilität |
преемственный механизм | Nachfolgefazilität für die ESAF |
специальный механизм | Sonderfazilität |
специальный механизм для стран Африки | Sonderfazilität für Afrika südlich der Sahara |
специальный механизм финансирования для стран Африки к югу от Сахары | Sonderfazilität für Afrika südlich der Sahara |
Счёт субсидий механизма дополнительного финансирования | Subventionskonto der Fazilität zur zusätzlichen Finanzierung |
традиционные механизмы облегчения бремени долга | traditionelle Entschuldungsmechanismen |
традиционные механизмы облегчения бремени долга | traditionelle Schuldenerleichterungs-Mechanismen |
Трастовый фонд механизма расширенного финансирования структурной перестройки | ESAF-Fonds |
Трастовый фонд механизма расширенного финансирования структурной перестройки | Treuhandfonds zur Erweiterten Strukturanpassungsfazilität |
Трастовый фонд механизма расширенного финансирования структурной перестройки | ESAF-Treuhandfonds |