Russian | English |
администрирование кредитных операций | credit administration (Alex_Odeychuk) |
активный кредитный портфель | portfolio outstanding (Andy) |
активный кредитный портфель | outstanding loan portfolio (Andy) |
акцептная кредитная линия | acceptance credit facility (Acceptance credit facility A facility under which the "borrower" may issue bills of exchange or letters of credit which require "acceptance" (or agreement to pay the amount specified in the relevant instrument) by the "lender" Amounts which the "lender" has paid under the instrument are treated as loans made to the "borrower." Alexander Matytsin) |
акцептная кредитная программа | acceptance facility |
Ассоциация кооперативных сберегательных и кредитных учреждений Европейского экономического сообщества | Economic Community |
Ассоциация кредитного рынка | LMA (Loan Market Association 'More) |
Ассоциация синдицированного кредитования и вторичного кредитного рынка | LSTA (Правовая конструкция синдицированного кредита. Монография. Попкова Л.А. Kovrigin) |
Ассоциация синдицированного кредитования и вторичного кредитного рынка | Loan Syndications & Trading Association (Правовая конструкция синдицированного кредита. Монография. Попкова Л.А. Kovrigin) |
Ассоциация федеральных кредитных союзов | Federal Credit Union Association (США) |
Базовая Кредитная Ставка | PLR (Prime Lending Rate tatka_xs) |
базовая кредитная ставка | prime lending rate (Alex_Odeychuk) |
банк, выпускающий кредитные карточки | card bank (Пахно Е.А.) |
банк, обслуживающий другие кредитные институты | bankers* bank |
банк, обслуживающий другие кредитные институты | bankers' bank |
банк, страдающий от кредитной рестрикции | credit-squeezed bank (англ. термин взят из репортажа BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
банковская кредитная карта | bank card |
банковская кредитная карточка | banker's card |
банковские кредитные деньги | bank credit currency (Пахно Е.А.) |
ведение кредитного дела заёмщика | conducting of the Borrower's credit file (Alex_Odeychuk) |
ведение кредитных сделок | credit management (Alexander Matytsin) |
внешний механизм повышения кредитного качества | external credit enhancement (Кредитная поддержка сделки, предоставленная высоконадежной третьей стороной. ОксанаС.) |
Внутренний механизм повышения кредитного качества | internal credit enhancement (Структурные механизмы или механизмы, являющиеся частью сделки секьюритизации, позволяющие повысить кредитное качество старших траншей выпускаемых ценных бумаг, обычно путем перенаправления денежных потоков с целью обеспечения достаточности денежных средств для обслуживания таких ценных бумаг ОксанаС.) |
возобновляемая гарантированная кредитная линия по торговому финансированию | RCTFF (так это называется официально в том банке, которые подобную услугу предоставляет Vadim Rouminsky) |
возобновляемая гарантированная кредитная линия по торговому финансированию | Revolving Committed Trade Finance Facility (так это называется официально в том банке, которые подобную услугу предоставляет Vadim Rouminsky) |
возобновляемая кредитная линия | revolving credit line (Alexander Matytsin) |
возобновляемая кредитная линия | revolving line of credit (англ. термин используется в банках США Alex_Odeychuk) |
возобновляемые кредитные линии с процентными ставками, согласованными до начала кредитного кризиса в августе 2007 года | revolving lines of credit at rates agreed to before the credit crisis began in August 2007 (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
выборка кредитных средств | drawdown (Alexander Matytsin) |
выборка кредитных средств | draw down (Alexander Matytsin) |
гарантированная кредитная линия | guaranteed credit facility (Igor Kondrashkin) |
генеральное кредитное соглашение | general facility agreement (CaMoBaPuK) |
Генеральный договор о предоставлении кредитных услуг | Master Credit Service Agreement (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
Генеральный кредитный договор | Master Loan Agreement (Alex_Odeychuk) |
держатели кредитных карт | credit-card holders (Alex_Odeychuk) |
держатель, использующий кредитную карточку в целях получения кредита | revolver |
держатель кредитной карточки, не пользующийся кредитом | non-revolver (оплачивает все счета в течение льготного периода) |
держатель кредитной карточки, не пользующийся кредитом | convenience user (оплачивает все счета в течение льготного периода) |
держатель кредитной карты | credit card user (Alex_Odeychuk) |
держатель кредитной карты | credit-card holder (Alex_Odeychuk) |
динамика развития денежно-кредитной политики | monetary dynamics |
динамика развития денежно-кредитной политики | monetary developments |
достаточен для обслуживания и возврата привлечённых кредитных средств | sufficient to service the loan (mazurov) |
завершение кредитного соглашения | close |
закрытие кредитной сделки | closing |
запрос на кредитную информацию | credit inquiry |
извещение об открытии кредитной линии | agreement letter |
извещение об открытии кредитной линии | commitment letter |
индивидуальная кредитная политика | relationship pricing (контекстуально // Relationship Pricing involves pricing based on parameters that define your relationship with your customer. This would mean taking into account your customer's loyalty period, the total volume of business (or revenue) he brings to you, the volume and type of transactions he does with you over a period of time for each of the services you offer, etc. 4uzhoj) |
Индивидуальное кредитное соглашение | Individual Loan Agreement (ИКС; ILA Mazja) |
иностранная кредитная организация | foreign depository institution (US term 'More) |
Институт внешних кредитных оценок | External Credit Assessment Institution (рейтинговое агентство Valeri Imashev) |
инструмент Евросистемы по оказанию экстренной кредитной помощи финансовым институтам, испытывающим трудности с привлечением ликвидности | emergency liquidity assistance (за исключением несостоятельных банков) |
инструменты денежно кредитной политики | monetary instruments |
информация о субъекте кредитной истории | credit report (отчёт о кредитной истории заёмщика Alex_Odeychuk) |
ипотечная кредитная линия | mortgage line of credit (National Bank of Canada Alex_Odeychuk) |
Ипотечная кредитная линия | line of credit mortgage loan (Пахно Е.А.) |
использование инструментов денежно- кредитной и бюджетно-налоговой политики для регулирования инфляционных тенденций | fine-tuning |
использование инструментов денежно кредитной и фискальной политики для регулирования инфляционных тенденций | line tuning |
казначейская кредитная линия | treasury line of credit (Alex_Odeychuk) |
книга государственной регистрации кредитных организаций | the Book for State Registration of Lending Institutions (banki.ru Claire from Koenig) |
комиссионное вознаграждение за ведение кредитного дела | credit file maintaining fee (как вариант Alex_Odeychuk) |
комиссионное вознаграждение за оформление кредитного дела | administration fee (Alex_Odeychuk) |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft fee |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft charge |
комиссионные за превышение кредитного лимита | overdraft commission |
комиссионные за резервирование кредитной линии | commitment fee |
Комитет по дерегулированию кредитных учреждений | Depository Institutions Deregulation Committee (США) |
Комитет по дерегулированию кредитных учреждений | Depository Institutions Deregulation Committee |
компания по оказанию услуг в выпуске кредитных карточек | credit card company |
компания, предоставляющая услуги по обслуживанию кредитных карт | credit card company (sissoko) |
компания "Чек энд кредит клиринг", специализирующаяся на чековых расчётах и кредитном клиринге | Cheque and Credit Clearing Co. |
концентрация кредитного риска на группу связанных заёмщиков | related-party exposures (Alex_Odeychuk) |
кредит, выданный лицу с плохой кредитной репутацией, неплатёжеспособному лицу | sub prime loan (Vostrikova) |
кредит по кредитной карте | credit card loan (Alex_Odeychuk) |
кредит по кредитной карточке | convenience credit (обычно непролонгируемый) |
кредитная амнистия | credit amnesty (Sergei Aprelikov) |
кредитная ассоциация по операциям со вторыми закладными | second mortgage credit association |
кредитная гарантия | credit guarantee (Alex_Odeychuk) |
кредитная группа банка | loaning group (обслуживающая определённую отрасль или группу предприятий) |
кредитная дискриминация | credit discrimination |
кредитная документация | loan documentation |
кредитная задолженность | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность | loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по автокредитам | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на авто | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автомобильного транспорта | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автотранспорта | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автотранспортных средств | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная заявка | loan application (x-translator) |
кредитная заявка | credit request |
кредитная и кредиторская задолженность | loan debt and payables (Alex_Odeychuk) |
кредитная и кредиторская задолженность | loan debt and accounts payable (Alex_Odeychuk) |
кредитная и обеспечительная документация | loan and collateral documentation (Alex_Odeychuk) |
кредитная инфляция | credit inflation (вызванная чрезмерной кредитной экспансией) |
кредитная история | credit history (wikipedia.org andrew_egroups) |
кредитная история | credit (Ремедиос_П) |
кредитная история | credit status (NYC) |
кредитная история | antecedent (Пахно Е.А.) |
кредитная история заёмщика | borrower's credit history (Alex_Odeychuk) |
кредитная история клиента | banking history |
"Кредитная карма" | credit karma (платформа, предназначенная для получения пользователями кредитного рейтинга в независимости от расположения человека. VLZ_58) |
кредитная карта | credit card |
кредитная карта | credit card (реже; Credit cards are increasingly used instead of cash or cheques to pay for goods and services. When the cardholder is present, e.g. in a shop, the card is swiped and a bill is printed. The cardholder has to sign the bill or key their PIN (personal identification number) into a special machine. Purchases by credit card can also be made by mail, over the telephone or on the ^Internet. Credit cards can be used to get money from a cash dispenser. Cards linked to organizations such as Visa and MasterCard can be used in many countries. People with very good credit ratings, i.e. who earn a good salary and have no debts, may get a gold card with a higher credit limit. Credit card holders receive a monthly statement of all their purchases and must pay part of the bill. They are charged interest on the amount they do not pay. The term credit card is sometimes used to include charge cards, but the whole amount owed on a charge card account must be paid each month. One of the most famous charge cards is American Express. Some people have an affinity card, a credit card that is linked to a charity. Each time the card is used the card company pays a small amount of money to the charity. Credit cards from shops, called store cards or sometimes charge cards, can usually be used only in branches of the shop concerned. Debit cards or banker’s cards, such as Maestro, can be used to pay for goods but the whole amount is automatically deducted fromthe user’s bank account within a few days. Most Americans have a variety of plastic money, including Visa and MasterCard (often more than one of each), American Express and Diners Club, as well as store cards. People decide which cards to have depending on the way they plan to use them. For example, some cards are free but have a high rate of interest, called the annual percentage rate or APR; others have an annual fee, but charge lower interest rates, and so are good for people who do not pay the whole bill every month. OALD Alexander Demidov) |
кредитная карта Бланш | Carte Blanche (Apin) |
кредитная карта с ежегодной комиссией за обслуживание | credit card with an annual fee (Alex_Odeychuk) |
кредитная карточка | credit card (заменяет наличные деньги и чеки) |
кредитная карточка "Аксесс" | Access |
кредитная карточка Аксесс | Access (Великобритания) |
кредитная карточка "Америкен экспресс" | American Express (AMEX) |
кредитная карточка 'Америкен экспресс | AMEX (American Express) |
кредитная карточка "Америкэн экспресс" | American Express card |
кредитная карточка банка "Барклейз бэнк интернэшенл" | Barclayscard |
кредитная карточка банка Барклейз Бэнк Интернэшенл | Barclayscard (Великобритания) |
кредитная карточка "Бэнкамерикард" банка "Бэнк оф Америка" | Bankamericard |
кредитная карточка "Виза" | Visa |
кредитная карточка, выдаваемая торговой фирмой своим покупателям | proprietary card |
кредитная карточка высшей категории | Visa Infinite Card |
кредитная карточка Дайнерс Клаб, США | dinersclub (iwon) |
кредитная карточка для группы лиц, объединённых общими интересами | affinity card |
кредитная карточка для клиентов данного предприятия розничной торговли | proprietary card |
кредитная карточка для оплаты командировочных и представительских расходов | travel and entertainment card (обычно с непролонгируемым кредитом) |
кредитная карточка для служебных целей | commercial card |
кредитная карточка клиента банка | identity card |
кредитная карточка магазина | store card |
кредитная карточка магазина | proprietary card |
кредитная карточка "Мастер чардж" | Master Charge card |
кредитная карточка международной организации "Еврокард" | Eurocard |
кредитная карточка, обеспечиваемая неснижаемым остатком на счёте | secured credit card |
кредитная карточка общего назначения | general purpose credit card |
кредитная карточка платёжной системы Дайнерс Клаб | Diners Club (iwon) |
кредитная карточка с микропроцессором | smart card |
кредитная карточка с непролонгируемым кредитом | charge card |
кредитная карточка с фотографией держателя | photo card |
кредитная карточка "Юникард" | Unicard |
кредитная карточка Юникард | Unicard (США) |
кредитная касса | credit fund |
кредитная квитанция | loan document |
кредитная консультация | mortgage consulting (Alik-angel) |
кредитная консультация | mortgage advice (Alik-angel) |
кредитная консультирование | mortgage advice (Alik-angel) |
кредитная конъюнктура | credit conditions |
кредитная линия | loan facility (Andy) |
кредитная линия в поддержку эмиссии коммерческих бумаг | back-up line (США) |
кредитная линия для защиты от перерасхода | overdraft line of credit (lydia2007) |
кредитная линия для обеспечения кратковременной потребности в заёмных средствах | swing line |
кредитная линия для обеспечения кратковременной потребности заёмных средствах | swing line |
кредитная линия до востребования | demand line of credit |
кредитная линия на покрытие убытков | line of credit to cover losses (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital line (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital line of credit (англ. термин используется банками США Alex_Odeychuk) |
кредитная линия на приобретение сельскохозяйственной техники | farm equipment line of credit (англ. термин взят из документа Bank of Montreal, Канада Alex_Odeychuk) |
кредитная линия на строительство | construction facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на финансирование строительства | construction line of credit (англ. термин взят из договора, заключённого между клиентом и одним из банков США Alex_Odeychuk) |
кредитная линия, о которой клиент официально уведомлен | confirmed line |
кредитная линия, о которой клиент официально уведомлен | advised line |
кредитная линия, обеспеченная ипотекой | mortgage line of credit (National Bank of Canada Alex_Odeychuk) |
кредитная линия, определённая клиенту в рамках внутренней политики банка | guidance line |
кредитная линия по банковской гарантии | bank guarantee facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия под аккредитив | letter of credit facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия под дисконтирование векселей | bill discounting facility (andrew_egroups) |
кредитная линия под залог векселей | note purchase facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия под залог выпуска векселей | note issuance facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия под залог жилой недвижимости | home equity line of credit (квартиры, жилого дома; Forbes Alex_Odeychuk) |
кредитная линия, предоставляемая домовладельцу под обеспечение недвижимостью | home owner's equity account |
кредитная линия с лимитом выдачи | disbursement limit facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия с лимитом задолженности | outstanding limit facility (Alexander Matytsin) |
кредитная маржа надбавка к стандартной рыночной ставке, различная для разных сроков кредита | split spread |
кредитная методология | lending methodology (Andy) |
кредитная нагрузка | loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная нагрузка | loan debt burden (Alex_Odeychuk) |
кредитная нагрузка без процентов по кредитной задолженности | payments of loan principal (контекстуальный перевод с русского языка Alex_Odeychuk) |
кредитная нота | loan participation note (oVoD) |
кредитная операция | lending transaction (New York State Banking Department Alex_Odeychuk) |
кредитная организация, контролируемая нерезидентами | foreign controlled depository institution ('More) |
кредитная организация с лицензией штата | state depository institution (Alexander Matytsin) |
кредитная оценка | loan appraisal (Andy) |
кредитная оценка | credit score (Chuprakova Svetlana) |
кредитная поддержка | loan support (Andrey Truhachev) |
кредитная позиция | exposure (credit exposure Alex_Odeychuk) |
кредитная политика | lending policy |
кредитная политика | credit control |
кредитная политика | loan policy |
кредитная политика | borrowing policy |
кредитная помощь | credit aid |
кредитная помощь Международного валютного фонда странам-членам | EFF (extended fund facility) |
кредитная программа | lending program (Alex_Odeychuk) |
кредитная программа | loan program (Alex_Odeychuk) |
кредитная программа, дающая возможность выбора форм получения средств | multiple option financing facility |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | MOFF (multiple option financing facility) |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | MOF (multiple option facility) |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | multicomponent facility |
кредитная рекапитализация | leveraged recap (Alik-angel) |
кредитная рекапитализация | leveraged recapitalization (стратегия защиты от враждебного поглощения, заключающаяся в привлечении крупных кредитов и выплате за счет кредитных средств больших дивидендов акционерам либо выкупе собственных акций (напр., если компания занимает деньги и выплачивает большой дивиденд, то цена акций падает и доля заемного капитала в суммарном капитале увеличивается, что снижает привлекательность компании Alik-angel) |
кредитная репутация | credit reputation (Alex_Odeychuk) |
кредитная репутация | credit history (букв. – кредитная история Alex_Odeychuk) |
кредитная рестрикция | monetary deflation |
кредитная рестрикция | money squeeze |
кредитная рестрикция | credit squeeze |
кредитная рестрикция | credit restraint |
кредитная реформа | credit reform |
кредитная сделка | credit undertaking |
кредитная сделка | loan transaction |
кредитная сделка | credit deal |
кредитная ставка | interest rate (MichaelBurov) |
кредитная ставка | percentage rate (MichaelBurov) |
кредитная ставка | loan rate (Alex_Odeychuk) |
кредитная фабрика | credit factory (albukerque) |
кредитная фабрика | lending factory (eclair4ik) |
кредитно банковское учреждение | moneyed corporation |
кредитно-денежный рынок | monetary market (Alex_Odeychuk) |
кредитно-документарный портфель | letter of credit portfolio (англ. термин взят из документа Export-Import Bank of the United States; русс. перевод взят из публикации ВТБ (Россия). Alex_Odeychuk) |
кредитно-документарный продукт | letter of credit product (Сity National Bank (U.S. State of California); русс. перевод взят из публикации ВТБ (Россия) Alex_Odeychuk) |
кредитно-залоговый договор | loan and pledge agreement (Alex_Odeychuk) |
кредитно-кассовое обслуживание | lending and teller services (Alex_Odeychuk) |
кредитно-кассовый офис | lending and cash services office (yarmakhov) |
кредитно-ресурсный рынок | lending resource market (Alex_Odeychuk) |
кредитно строительное общество | building and loan association (Великобритания) |
кредитно финансовое учреждение | financial institution |
кредитное администрирование | credit administration (Alex_Odeychuk) |
кредитное бремя | loan debt burden (Alex_Odeychuk) |
кредитное бюро | loan office |
кредитное дело | credit file (кредитное досье Alex_Odeychuk) |
кредитное досье | credit folder (на определенного клиента) |
кредитное досье клиента | banking history |
кредитное заключение | Credit Opinion (honselaar) |
кредитное качество | creditworthiness (Sergei Aprelikov) |
кредитное обеспечение | loan support (Andrey Truhachev) |
кредитное обеспечение | credit support (academic.ru Andrey Truhachev) |
кредитное общество | loan association |
кредитное обязательство | facility commitment (напр., обязательство финансового учреждения предоставить кредитные средства andrew_egroups) |
кредитное обязательство | committed facility (напр., обязательство финансового учреждения предоставить кредитные средства andrew_egroups) |
кредитное обязательство | obligation of repaying the loan in full with interest (контекстуальный перевод; в англ. тексте перед термином стоял опред. артикль Alex_Odeychuk) |
кредитное обязательство | lending commitment (подразумевается обязательство банка о предоставлении кредитных средств Alex_Odeychuk) |
кредитное обязательство | debt service obligation (Alex_Odeychuk) |
кредитное отделение | lending division (Novoross) |
кредитное полномочие банка | bank credit proxy (Пахно Е.А.) |
кредитное поручительство | loan guarantee |
кредитное предложение | takeover offer (Alik-angel) |
кредитное предложение | takeover proposal (Alik-angel) |
кредитное предложение | takeover bid (Alik-angel) |
кредитное предложение | leveraged bid (Alik-angel) |
кредитное предложение | credit offer (Vladimir Shevchuk) |
кредитное предложение | credit proposal |
кредитное предложение о поглощении | leveraged bid (Alik-angel) |
кредитное предложение о поглощении | takeover offer (Alik-angel) |
кредитное предложение о поглощении | takeover proposal (Alik-angel) |
кредитное предложение о поглощении | takeover bid (Alik-angel) |
кредитное регулирование | credit control |
кредитное решение | credit finding (Alik-angel) |
кредитное событие | credit event (любое событие, которое согласно условиям свопа о дефолте по кредиту или иного подобного соглашения приведет к определенным действиям кредитора или третьей стороны, напр., выплате третьей стороной компенсации кредитору и т. д.; это может быть любое событие, влияющее на финансовое состояние и кредитный рейтинг заемщика, напр., объявление банкротства Andy) |
кредитное соглашение | loan agreement |
кредитное соглашение | loan contract |
кредитное товарищество | credit cooperative |
кредитное учреждение | credit establishment |
кредитное учреждение | bank |
кредитное учреждение по операциям со вторыми закладными | second mortgage credit institute |
кредитное учреждение специального назначения | special-purpose credit institution (созданное под одно, отдельно взятое направление банковского бизнеса; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
кредитное финансирование | credit funding (Vladimir Shevchuk) |
кредитное финансирование | loan financing |
кредитные активы | loan assets (Andy) |
кредитные вложения | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
кредитные и дебетовые карточки | plastic |
кредитные карты международных платёжных систем | internationally issued credit cards (sankozh) |
кредитные линии и обеспечение | CL&C (Alex_Odeychuk) |
кредитные обязательства, приспособленные к потребностям клиента | tailor-made money market instruments |
кредитные обязательства с улучшенным качеством | credit enhanced obligations (Moonranger) |
кредитные операции | credit facility |
кредитные операции | credit operations |
кредитные операции под правительственным контролем | supervised credit |
кредитные орудия обращения с платежом в другой стране | foreign items |
кредитные отношения | credit relations |
кредитные ресурсы | credit resources |
кредитные средства | loan amount (MichaelBurov) |
кредитные средства | loan proceeds (англоязычный термин взят на сайте Федеральной корпорации по страхованию депозитов Alex_Odeychuk) |
кредитные средства | loan value (MichaelBurov) |
кредитные условия | credit terms (kee46) |
кредитные услуги | loan facilities |
кредитный агент | facility agent (тж. "агент по обслуживанию кредита" also "administrative agent" – The financial institution that acts as agent for a syndicate of lenders in administering the loan facility with the borrower under a loan agreement. After the loan agreement closes, payments and communications between the borrower and the lenders are made through the administrative agent. Norton) |
кредитный администратор | credit administrator (Alex_Odeychuk) |
кредитный анализ | loan analysis (Alex_Odeychuk) |
кредитный аналитик | loan expert (Alex_Odeychuk) |
кредитный андеррайтинг | loan underwriting (Alexander Matytsin) |
кредитный банк | loan bank |
кредитный банк | lending banker |
кредитный банк | lending bank |
кредитный банк | credit bank (в Европе) |
кредитный банк. ссудный банк | lending bank |
кредитный бизнес | credit business (деятельность банка или другого учреждения, связанная с предоставлением средств во временное пользование на возвратной и платной основе, напр., путём прямого кредитования, путём выпуска кредитных карт и т. п. kee46) |
кредитный бизнес | lending business |
кредитный билет | credit slip |
кредитный брокер | mortgage adviser (участник финансового рынка, который выступает посредником между банками и заемщиками в процессе осуществления операций кредитования физических и юридических лиц Alik-angel) |
кредитный брокер | mortgage advisor (Alik-angel) |
кредитный бум | lending binge (Oddessita) |
кредитный выкуп | leveraged buyout (термин Газпромбанка masizonenko) |
кредитный договор | loan agreement (terrarristka) |
кредитный документ | credit certificate |
кредитный и инвестиционный анализ на основе расчёта соотношений между различными финансовыми показателями | ratio analysis |
кредитный инспектор | surveyor (банковский служащий, который решает, стоит ли давать тому или иному лицу кредит ingrid) |
кредитный инструмент | lending instrument (термин взят на сайте Всемирного банка Alex_Odeychuk) |
кредитный инструмент | credit-token (AnnaMew) |
кредитный инструмент | item (в банковской практике) |
кредитный калькулятор | loan calculator (Ramzess) |
кредитный клиринг | credit clearing |
кредитный конвейер | loan workflow (Alex_Odeychuk) |
кредитный конвейер | СLWF (Alex_Odeychuk) |
кредитный контролёр | loan supervisor (Andy) |
кредитный кооперативный банк | Raiffeisen credit cooperative bank (в немецкоязычных странах) |
кредитный кризис | credit crunch (Кэт) |
кредитный лизинг | leveraged leasing (Alik-angel) |
кредитный лизинг | leverage lease (Alik-angel) |
кредитный лизинг | leveraged lease (лизинг актива, который приобретен лизингодателем с использованием заемных средств; кредит погашается за счет арендных платежей и обычно обеспечен залогом приобретенного актива Alik-angel) |
кредитный лимит | pre-approved credit (для кредитных карточек) |
кредитный лимит | credit limit (wiki Alexander Demidov) |
кредитный лимит | lending limit |
кредитный меморандум | credit memorandum (часть кредитного досье) |
кредитный мониторинг | credit monitoring (Alex_Odeychuk) |
кредитный мультипликатор | credit multiplier |
кредитный оборот | credit turnover (алешаBG) |
кредитный отдел | lending division |
кредитный перевод | credit transfer (SWIFT) |
кредитный план | loan plan (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредитный платёжный инструмент | pay-later product (кредитные карточки и т. п.) |
кредитный портфель | loan book (honselaar) |
кредитный портфель | advances portfolio (Alik-angel) |
кредитный портфель банка | loan portfolio (kriemhild) |
кредитный портфель банка | advances portfolio |
кредитный посредник | mortgage adviser (Alik-angel) |
кредитный посредник | mortgage advisor (Alik-angel) |
кредитный потолок | lending ceiling (англ. термин взят из статьи по финансовым вопросам, опубликованной в газете International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
кредитный продукт | lending product (Alex_Odeychuk) |
кредитный продукт | loan product (суслик) |
кредитный проект | loan project (Alex_Odeychuk) |
кредитный процесс | loan underwriting process (Alex_Odeychuk) |
кредитный процесс | loan workflow (Alex_Odeychuk) |
кредитный рейтинг упал до уровня ненадёжного | credit rating was slashed to junk (из текста новости Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредитный ресурс | lending resource (Alex_Odeychuk) |
кредитный риск | credit risk (Credit risk refers to the risk that a borrower will default on any type of debt by failing to make payments which it is obligated to do.[1] The risk is primarily that of the lender and include lost principal and interest, disruption to cash flows, and increased collection costs. wiki Alexander Demidov) |
кредитный риск | default risk (Also referred to as credit risk (as gauged by commercial rating companies), the risk that an issuer of a bond may be unable to make timely principal and interest payments. The New York Times Financial Glossary The risk arising from the chance that debtors will not make promised payments either on time or in full. Also called credit risk. American Banker Glossary –––– The risk that an issuer of a bond may be unable to make timely principal and interest payments. Also referred to as credit risk (as gauged by commercial rating companies). Bloomberg Financial Dictionary Alexander Demidov) |
кредитный риск | repayment risk |
кредитный рубль | credit rouble |
кредитный рынок | loan market (Alex_Odeychuk) |
кредитный рынок | lending market (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
кредитный своп с правом досрочного завершения | puttable swap |
Кредитный синдикат | loan syndication (группа банков, предоставляющих кредит Susan79) |
кредитный скоринг | loan scoring (Andy) |
кредитный случай | credit event (Andy) |
кредитный союз | credit union (Великобритания) |
кредитный стандарт | lending standard (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk) |
кредитный счёт | customer charge account (Many companies develop customer charge account before World War II. Apin) |
кредитный счёт | credit account |
кредитный транш | loan tranche (Alex_Odeychuk) |
кредитный цикл | loan cycle (Andy) |
кредитный цикл | lending cycle (Alex_Odeychuk) |
кредитный цикл | credit cycle (Ramzess) |
кредитный эксперт | loan expert (Alex_Odeychuk) |
кредитный эксперт | loan officer (Andy) |
кредитный эксперт | lending expert (термин взят на сайте Flagstar Bank Alex_Odeychuk) |
критерии оценки кредитных рисков | underwriting criteria (оценка банком вероятности погашения или непогашения запрашиваемого кредита Alex_Odeychuk) |
магазинная кредитная карточка | private label credit (система кредитования покупателей, принадлежащая розничному торговому предприятию) |
магазинная кредитная карточка | proprietary card |
магазинная кредитная карточка | store card |
магнитная полоса на обороте кредитной карточки с информацией для компьютерного считывания | magnetic stripe |
материалы документирования кредитных операций | loan documents (качество документирования кредитных операций оказывает значительное влияние на кредитный риск каждого отдельного кредита и кредитного портфеля банка в целом. Особое значение эта процедура приобретает в условиях несбалансированного законодательства, сложности процедуры банкротства, высоких судебных издержек и высокой стоимости адвокатских услуг Alex_Odeychuk) |
мусульманская кредитная карта | islamic credit card (Rslan) |
начинать иметь отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | go underwater (говоря о заёмщиках; контекстуальный перевод; неформ. Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
неиспользованная кредитная линия | unutilized credit line (Mec) |
неиспользованная кредитная линия | untapped line of credit (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
неиспользованный кредитный лимит | unspent lending limit (Alex_Odeychuk) |
неиспользованный лимит возобновляемой кредитной линии | unused revolver capacity (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
неиспользованный лимит возобновляемой кредитной линии в размере 50 млн. долл. США | $50 million in unused revolver capacity (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
необеспеченная кредитная линия | unsecured credit facility (Sukhopleschenko) |
непосредственно на кредитной карточке | on-card (об информации) |
неуплата кредитной задолженности | credit default (Alex_Odeychuk) |
неуплата кредитной задолженности | loan default (Alex_Odeychuk) |
облигационное инвестирование путём кредитного финансирования | credit financed bond investment |
оборот кредитного портфеля | loan portfolio turnover (Andy) |
обработка кредитных заявок | loan application processing (Alex_Odeychuk) |
обслуживание и возврат привлечённых кредитных средств | service the loan (mazurov) |
общая сумма кредитной задолженности | total debt (Alex_Odeychuk) |
общая сумма кредитной задолженности | total outstanding amount (Alex_Odeychuk) |
общий кредитный портфель | total loan portfolio (Alex_Odeychuk) |
общий кредитный портфель | total lending (контекстуальный перевод англ. термина, взятого из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
общий кредитный портфель | overall lending (контекстуальный перевод англ. термина, взятого из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
общий кредитный риск | total credit risk (англ. термин Unicredit Group Alex_Odeychuk) |
общий кредитный риск в гривневом эквиваленте | the hryvnia equivalent of total credit risk (Alex_Odeychuk) |
объём кредитной задолженности | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
объём кредитных вложений | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
объём кредитных средств | credit exposure (предоставленных заёмщику Alex_Odeychuk) |
обычный кредитный продукт | conventional lending product (Alex_Odeychuk) |
овердрафт в виде кредитной линии | overdraft line of credit (Alex_Odeychuk) |
овердрафт в форме кредитной линии | overdraft line of credit (Alex_Odeychuk) |
овердрафт по технологии кредитной линии | overdraft line of credit (синоним термина "овердрафтная линия" Alex_Odeychuk) |
ограничение на кредитные операции | limitation on lending activities |
ожидаемые кредитные потери | expected credit losses (не рекомендуется. более корректный перевод "ожидаемые кредитные убытки" сокр. ECL 'More) |
Определения терминов при сделках с кредитными производными инструментами | ISDA Credit Derivatives Definitions (Andy) |
отдел идентификации владельцев кредитных карточек и выяснения их кредитоспособности | authorization center in bank |
отказ от принудительного взыскания ипотечной кредитной задолженности | mortgage forbearance (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отказ от принудительных мер по взысканию кредитной задолженности | loan forbearance (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
открыть кредитную линию на клиента | open a facility on a client (Alexander Matytsin) |
отлив денежных ресурсов из кредитно финансовых институтов на неорганизованный рынок ссудного капитала | disintermediation |
относящийся к валютной и денежно кредитной политике | foreign exchange and monetary |
отчисления в резервы под возможные потери от кредитных операций, операций с недвижимостью и начисленных процентов к получению | provision for potential losses on loans, real estate and accrued interest receivable (Alex_Odeychuk) |
отчётность по кредитным операциям | loan reporting (Alex_Odeychuk) |
повышение кредитного потолка | lifting the lending ceiling (Alex_Odeychuk) |
повышение кредитного потолка | raising the lending ceiling (англ. оборот взят из статьи по финансовым вопросам, опубликованной в газете International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
подталкивать кредитные учреждения к тому, чтобы требовать возврата кредитов | spur lenders to call in their loans (spur – подталкивать, подхлестывать; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
полномочия центрального банка по денежно кредитному регулированию | powers of central bank |
понижать кредитные стандарты | lower lending standards (Alex_Odeychuk) |
предпроблемная кредитная задолженность | pre-non-performing loan (andrew_egroups) |
принимать кредитную заявку | take a loan application (Alex_Odeychuk) |
приобретать кредитное обязательство | purchase a loan (Alexander Matytsin) |
проведение денежно- кредитной политики, промежуточная цель которой заключается в поддержании курса национальной валюты на определённом уровне | exchange rate targeting |
просрочка по кредитным картам | late payments on credit cards (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
процент на операции по кредитной карте | purchase rate (KroshkaTse) |
процентная ставка по долгосрочным кредитным обязательствам | long-term rate |
процентная ставка по долгосрочным кредитным обязательствам | long rate |
процентная ставка по среднесрочным кредитным обязательствам | medium-term rate |
проценты с момента начала конкурсного производства в отношении кредитного учреждения | post-insolvency interest (проценты с момента начала конкурсного производства, при наличии избыточных средств. Относится к кредитным учреждениям. 12 CFR § 360.7 – Post-insolvency interest: Post-insolvency interest. Interest calculated from the date the receivership is established on proven creditor claims in receiverships with surplus funds. cornell.edu Farrukh2012) |
процесс расчистки балансов за счёт списания кредитной задолженности и обращения взысканий по кредитам | process of cleaning up balance sheets through loan recoveries and write-offs (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
процесс формирования отчётности по кредитным операциям | loan reporting process (Alex_Odeychuk) |
размер кредитного обязательства | committed facility (напр., обязательство финансового учреждения предоставить кредитные средства andrew_egroups) |
размер кредитного обязательства | facility commitment (напр., обязательство финансового учреждения предоставить кредитные средства andrew_egroups) |
размер кредитного риска на группу связанных заёмщиков | related-party exposures (Alex_Odeychuk) |
размер кредитной задолженности | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
размер кредитной линии | credit line limit (Nina79) |
размер кредитной нагрузки | loan debt (Alex_Odeychuk) |
размер кредитных вложений | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
размер кредитных средств | credit exposure (предоставленных заёмщику Alex_Odeychuk) |
Разовый кредитный платёж клиента | single customer credit transfer (Спиридонов Н.В.) |
реакция на мероприятия денежно кредитной политики | responsiveness to monetary policy |
региональное кредитное учреждение | regional lender (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
рост кредитного портфеля | loan growth (контекстуальный перевод; англ. цитата – из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
рост проблемной кредитной задолженности | rise in non-performing loans (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
руководство по кредитной политике | credit policy manual |
своп кредитного дефолта | credit default swap (Briciola25) |
система автоматизации принятия кредитного решения | real-time decision manager (slitely_mad) |
система отслеживания кредитных рисков | credit risk monitoring system (англ. термин взят из IMF Working Paper. – No. 08/16 Alex_Odeychuk) |
система управления кредитными картами | GECA (система управления выпуском кредитных карт, включая модуль оценки платежеспособности заёмщиков Alex_Odeychuk) |
снижать кредитный рейтинг | cut the credit rating (of ... – ... кого-либо ... ; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
снижать лимит кредитной линии наполовину до 100 млн. долл. США | cut the line of credit in half to $100 million (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
снижение кредитного лимита | lending limit decrease (Alex_Odeychuk) |
снизить кредитный лимит | lower the lending limit (Alex_Odeychuk) |
снизить кредитный лимит по Генеральному соглашению о кредитовании | lower the lending limit under the General agreement on lending (Alex_Odeychuk) |
снизить лимит кредитной линии более, чем на 350 млн. долл. США, до 200 млн. долл. США | cut the line of credit by $350 million more to $200 million (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
собственные средства кредитных учреждений | own funds of credit institutions |
согласование денежно кредитной политики | coordination of monetary policies |
сопровождение кредитных операций | credit administration (Alex_Odeychuk) |
состав кредитного портфеля | composition of the loan portfolio (ptraci) |
специальные кредитные операции клиентов розничного бизнеса | retail special credit operations (реструктуризация, рефинансирование кредита, частичное списание основного долга Alex_Odeychuk) |
срок выборки кредитной линии | commitment period (D Cassidy) |
срок действия кредитного решения | availability period (x-translator) |
срок кредитной линии | credit length (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | loan tenor (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | length of credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | length of a credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | length of the credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | crediting period (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | period of loan (MichaelBurov) |
Срок кредитной линии | loan due date (linkin64) |
срок кредитной линии | loan term (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | tenor of a loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | life of a loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | period of credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | credit period (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | term of a credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | tenor of loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | life of loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | term of credit (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | tenor of the loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | life of the loan (MichaelBurov) |
срок кредитной линии | term of the credit (MichaelBurov) |
Срок кредитной линии | credit facility due date (linkin64) |
срок принятия кредитного решения | time to yes (x-translator) |
стандартизированный подход к расчёту кредитных рисков | standardized approach to credit risk (рекомендованный Базельским комитетом Leonid Dzhepko) |
страхование кредитных операций | credit-related insurance |
существующие перелимиты по кредитным линиям | actual amounts exceeding the lending limits of lines of credit (Alex_Odeychuk) |
сформировать страховые резервы под кредитную задолженность в размере 1,65 млрд. евро | make 1.65 billion euros of loan-loss provisions (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
счёт кредитной линии | facility account (andrew_egroups) |
счёт кредитной линии | line of credit account (англ. термин взят на сайте HSBC Bank Canada Alex_Odeychuk) |
счёт по кредитной карте | credit card account (una_devojka) |
счёт с превышенным кредитным лимитом | overdrawn account |
таргетирование роста денежной массы при осуществлении денежно-кредитной политики | monetary targeting |
тарифный план по кредитным операциям для корпоративных клиентов | pricing plan on lending transactions for corporate customers (как вариант Alex_Odeychuk) |
темп прироста кредитного портфеля | loan portfolio growth rate (Alex_Odeychuk) |
трансмиссионный механизм денежно-кредитной политики | transmission mechanism of monetary policy |
трансмиссионный механизм денежно-кредитной политики | monetary transmission mechanism |
ужесточение денежно кредитной политики | tightening of monetary policy |
Упрощённый порядок реструктуризации кредитной задолженности клиентов розничного бизнеса | Simplified Procedure for Retail Business Loan Restructuring (субъектов микро- и малого бизнеса или физических лиц; в тексте англ. термину предшествует опред. артикль Alex_Odeychuk) |
усреднённая процентная ставка межбанковского кредитного рынка | Moscow Prime Offered Rate (MichaelBurov) |
усреднённая процентная ставка межбанковского кредитного рынка | MosPrime (arkadievna) |
Федеральная ассоциация кредитных союзов | FCUA (США; Federal Credit Union Association) |
федеральная кредитная программа | federal credit program |
федеральное кредитное агентство | federal credit agency |
федеральный кредитный союз | federal credit union |
финансовые результаты по итогам кредитных операций банка | bank's lending performance (англ. термин взят из: Martin Cihak, Heiko Hesse. Islamic Banks and Financial Stability: An Empirical Analysis // IMF Working Paper. – No. 08/16; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
формировать кредитный портфель | build a loan portfolio (англ. цитата – из статьи: Use Variety to Build a Strong Loan Portfolio // Hoosier Banker Magazine. – 2007. – January 1 (the U.S. State of Indiana). Alex_Odeychuk) |
центр обслуживания кредитных карт | card center (Begunowa) |
эффективность денежно кредитной политики | strength of monetary policy |