French | Russian |
admission d'office à la retraite | увольнение в отставку в силу закона (вид взыскания; по достижении предельного возраста и т.п.) |
appel de la retraite | вечерняя поверка |
bataille en retraite | бой арьергарда |
bataille en retraite | отход с боем |
bataille en retraite | арьергардный бой |
battre en retraite | отходить |
battre en retraite | отступить (marimarina) |
battre la retraite | бить сигнал к отступлению (Lucile) |
battre la retraite | играть зарю |
battre la retraite | бить зорю вечернюю (Lucile) |
battre la retraite | вести огонь по корме |
chicaner lors d'une retraite | беспокоить во время отхода |
chicaner lors d'une retraite | беспокоить во время отступления |
code législatif des pensions civiles et militaires de retraite | положение о выплате пенсий гражданским служащим и военнослужащим, находящимся в отставке |
combat en retraite | отход с боем |
combat en retraite | бой арьергарда |
combat en retraite | арьергардный бой |
combattre en retraite | отходить с боями |
combattre en retraite | отступать с боями |
commander la retraite | отдавать приказ об отходе |
commander la retraite | отдавать приказ об отступлении |
contraindre à la retraite | принуждать к отступлению |
couper la retraite | отрезать путь к отступлению |
demander sa retraite | подавать в отставку |
disputer la retraite | затруднять отход |
droit à la retraite | право на уход в отставку |
droit à la retraite | право на выход в отставку |
défensive en retraite | сдерживающие оборонительные действия |
en retraite | уволенный в отставку |
en retraite | в отставке (marimarina) |
en retraite | отставной (marimarina) |
en retraite | находящийся в отставке |
ennemi en retraite | отходящий противник |
ennemi en retraite | отступающий противник |
faire retraite | отходить |
feu en retraite | огонь при отходе |
forte retraite | отступление на большую глубину |
humiliante retraite | унизительное отступление |
ligne de retraite | путь отхода |
ligne de retraite | рубеж отхода |
ligne de retraite | направление отхода |
manœuvre de retraite | отступление |
manœuvre de retraite | отступательный манёвр |
manœuvre en retraite | отступление |
manœuvre en retraite | отступательный манёвр |
manœuvrer en retraite | отходить с боем |
manœuvrer en retraite | отступать с боем |
marche en retraite | отход |
marche en retraite | отступление |
marche en retraite | марш от фронта в тыл |
marche en retraite | движение от фронта в тыл |
mettre en retraite | увольнять в отставку |
mettre à la retraite | увольнять в отставку |
militaire retraité | военнослужащий, уволенный в отставку |
militaire retraité | военнослужащий, находящийся в отставке |
militaire à la retraite | военнослужащий в отставке |
militaire à la retraite | военнослужащий запаса |
mise à la retraite | увольнение в отставку |
mise à la retraite | увольнение в отставку |
octroi de la retraite | увольнение в отставку с пенсией |
officier en retraite | офицер, уволенный в отставку |
officier en retraite | офицер, находящийся в отставке |
officier retraité | офицер, уволенный в отставку |
officier retraité | офицер, находящийся в отставке |
ordre de retraite | строй обратного клина |
ordre de retraite | приказ на отступление |
pension de retraite | полная пенсия (за 25 лет службы) |
pension de retraite | пенсия ушедшему в отставку |
pension militaire de retraite | полная пенсия (за 25 лет службы) |
pension militaire de retraite | пенсия военнослужащего в отставке |
poursuivre l'ennemi en retraite | преследовать отходящего противника (vleonilh) |
prendre sa retraite | уходить в отставку |
prendre sa retraite | быть снятым с вооружения (Quant aux avions trop âgés, ils prendront leur retraite en 2020. I. Havkin) |
prendre sa retraite | выходить в отставку |
péréquation des retraites | выравнивание пенсий для пенсионеров одной категории |
retrait contrôlé | контролируемый вывод войск |
retrait sec des troupes | немедленный вывод войск (ludmilaalexan) |
retrait sous supervision | контролируемый вывод войск |
retraite anticipée | досрочная отставка |
retraite cohérante | согласованное отступление |
retraite d'office par mesure disciplinaire | увольнение в отставку по служебному несоответствию |
retraite du combattant | пенсия, назначаемая ветерану войны |
retraite en bon ordre | отступление в полном боевом порядке (Lucile) |
retraite forcée | вынужденное отступление |
retraite générale | общее отступление |
retraite généralisée | общее отступление |
retraite obligée | вынужденное отступление |
retraite par échelons | отступление поэшелонно |
retraite par échelons | отступление перекатами |
retraite proportionnelle | пенсия, пропорциональная выслуге |
retraite stratégique | стратегическое отступление |
retraité militaire | военнослужащий, находящийся в отставку (с пенсией) |
retraité militaire | военнослужащий, уволенный в отставку (с пенсией) |
retraité militaire | отставник |
retraité militaire | военнослужащий, ушедший в отставку (с пенсией) |
retraité militaire | военнослужащий, вышедший в отставку (с пенсией) |
retraité militaire | уволенный в отставку |
retraité militaire | находящийся в отставке (с пенсией) |
retraité militaire | ушедший в отставку |
retraité militaire | вышедший в отставку |
sans esprit de retraite | не помышляя об отступлении |
se battre en retraite | отходить |
se battre en retraite | отступать |
solde de retraite | пенсия |
sonner la retraite | отступать |
sonner la retraite | отходить |
sonner la retraite | играть зарю |
talonner la retraite ennemi | преследовать отступающего противника |
talonner la retraite ennemi | наседать на отступающего противника |
tir en retraite | огонь при отходе |
tir en retraite | огонь из кормовых орудий (при уходе) |
tourelle de retraite | кормовая башня |
Union nationale des sous-officiers en retraite | Национальный союз унтер-офицеров в отставке |
voie de retraite | путь отступления |
à la retraite | отставной (напр., un capitaine à la retraite marimarina) |