DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mechanic engineering containing rupture | all forms | exact matches only
FrenchRussian
acier ordinaire avec charge de rupture = 37 daN/mm2торговая сталь с пределом прочности 37 дан/мм2
allongement avant ruptureостаточное удлинение
allongement de ruptureпредельное растяжение при разрыве
allongement localisé au point de ruptureудлинение образца в месте разрыва
capacité à la ruptureпредел прочности на разрыв
charge au moment de la ruptureнагрузка в момент разрыва (образца)
charge de ruptureпредел прочности на разрыв
charge de rupture à l'écrasementразрушающая нагрузка
charge effective au moment de la ruptureнагрузка при разрыве (образца)
charge limite de ruptureпредел прочности
charge limite de ruptureпредел прочности на разрыв
charge maximale à la ruptureпредел прочности
charge maximale à la ruptureпредел прочности на разрыв
clavette de ruptureсрезная шпонка
contrainte de ruptureразрушающее напряжение
contrainte de ruptureнапряжение при разрыве
déformation à la ruptureдеформация при разрушении
déformation à la rupture dynamiqueдеформация при разрушении ударной нагрузкой
déformation à la rupture en tractionдеформация разрушения при растяжении
effort de ruptureразрушающее усилие
effort de ruptureразрушающая нагрузка
essai de rupture par chocиспытание на разрыв при ударной нагрузке
essai de rupture à la tractionиспытание на разрыв при растяжении
fente de ruptureтрещина излома
flèche de ruptureпрогиб при изломе
force de ruptureусилие разрыва
goupille de ruptureсрезной штифт
ligne de ruptureлиния разрыва
limite critique de ruptureпредел прочности
limite de ruptureпредел прочности на разрыв
limite de ruptureпредел прочности
limite de rupture au cisaillementпредел прочности на срез
limite de rupture relative aux efforts permanentsпредел прочности при постоянных нагрузках
limite de rupture à la tractionпредел прочности на растяжение
longueur de l'éprouvette au moment de la ruptureдлина образца в момент разрыва
mode de ruptureвид разрушения
mode de ruptureхарактер излома
mécanisme à brusque ruptureмеханизм для аварийного выключения
mécanisme à brusque ruptureмеханизм для быстрого выключения
point de ruptureместо разрыва
point de ruptureточка отрыва
raccourcissement de ruptureотносительное укорочение образца при сжатии до предела прочности
rupture de conduiteразрыв сети (напр. водопроводной)
rupture de la chaîneразрыв цепи
rupture de la dentполомка зуба
rupture de la meuleрастрескивание шлифовального круга
rupture de la meuleразрыв шлифовального круга
rupture de la pressionвыключение давления
rupture de la tuyauterieразрыв трубопровода
rupture de l'arcразрыв сварочной дуги
rupture de pointeмаксимальный темп (работы)
rupture de travailритм работы
rupture d'enduranceусталостное разрушение
rupture des rivets au cisaillementсрез заклёпок
rupture des élinguesразрыв строп
rupture d'outilполомка инструмента
rupture du film d'huileразрыв масляной плёнки
rupture du métalотрыв металла (при образовании стружки)
rupture du métalразрушение металла
rupture du. sommetизлом вершины (резца)
rupture du. sommetвыкрашивание вершины (резца)
rupture interneвнутренний излом
rupture intragranulaireвнутрикристаллитный излом
rupture intragranulaireвнутрикристаллитное разрушение
rupture par chocразрушение при ударе
rupture par cisaillementразрушение при сдвиге
rupture par cisaillementразрушение при срезе
rupture par compressionразрушение при сжатии
rupture par surchargeразрыв при перегрузке
rupture par surchargeполомка при перегрузке
rupture par écrasementразрушение раздавливанием
rupture pièce-copeauотрыв стружки от детали (при обработке резанием)
rupture plastiqueпластическое разрушение
rupture sous chargeразрушение под нагрузкой
rupture sous charge statiqueразрушение при статической нагрузке
rupture unilatéraleодносторонний отрыв (напр. стола станка)
rupture à la flexionразрушение при изгибе
rupture à la jonctionразрыв в соединении
rupture à la jonctionразрыв в стыке
résilience à la ruptureудельная работа деформации при разрыве
résistance de rupture au cisaillementпредел прочности при срезе
résistance pratique à la ruptureпрактическая прочность на разрыв
résistance vive de ruptureполная работа деформации растяжения (работа на растяжение до разрыва)
résistance à la ruptureпрочность на разрыв
soupape de ruptureотсечный клапан
surface de ruptureповерхность разрыва
tension de ruptureразрушающее напряжение
travail de ruptureработа, затраченная на разрушение
travail de rupture aux chocsработа, затраченная на разрушение при ударах
vérification à la ruptureпроверка на разрыв
zone de ruptureзона разрыва
zone de ruptureзона разрушения