DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Technology containing сооружение | all forms | exact matches only
RussianGerman
архитектурные сооружения из неоштукатуренной кирпичной кладкиBacksteinarchitektur
башенное сооружениеTurmbauwerk
берегоукрепительное сооружениеUferbefestigungsanlage
бетон в сооруженияхBauwerksbeton
бункерное сооружениеBunkerschwerbau
вагон для проверки железнодорожных сооруженийPrüfwagen
водозаборное сооружениеWasserfassung
водозаборное сооружениеWasserentnahmeanlage
водозаборное сооружениеWasserfassungsanlage
водозаборное сооружениеEinlaufbauwerk
водоотводящие сооруженияAuslaufbauwerke
водоприёмное сооружениеWasserfassungsanlage
водоприёмное сооружениеWasserfassung
водоприёмное сооружениеWasserentnahmeanlage
водоприёмное сооружениеEinlaufbauwerk
водопропускное сооружениеWasserdurchlass
водопропускное сооружение с затворамиSchützendurchlass
вокзальные сооруженияBahnhofsbauten
временные сооруженияBehelfsbauten
временные сооружения на перронеBahnsteigaufbauten
вспомогательное сооружениеNebenanlage
вспомогательные сооруженияNebenbauten
высота сооруженияBauhöhe
высотное сооружение из металлических конструкцийStahlhochbau
гидротехнические сооружения, выполненные с применением металлоконструкцийStahlwasserbauten
гидротехнические сооружения, выполненные с применением металлоконструкцийStahlwasserbauwerke
гидротехническое сооружениеWasseranlage
готические сооружения из кирпичаBacksteingotik
громоотводное сооружениеGewitterschutz
грунтовое основание сооруженияBaugrund
давление земли на стены сооруженияErddruck
динамика сооруженийBaudynamik
длина сооруженияBaulänge
дноукрепительное сооружениеSohlendeckwerk
дренажное сооружениеSickerwerk
железобетонное сооружениеStahlbetonbau
животноводческие сооруженияStallbauten
жилое сооружениеWohnanlage
заградительное плотинное сооружениеSperrbauwerk
защитное сооружениеSchutzanlage
здания и сооружения на поверхности рудникаTagesanlagen
земляное сооружениеErdkörper
инженерное сооружениеIngenieurbauwerk
ирригационное сооружениеIrrigationsanlage
ирригационное сооружениеBewässerungsanlage
искусственные сооруженияKunstbauten
канализационное очистное сооружениеKläreinrichtung
канализационные очистные сооруженияAbwasserreinigungsanlage
канализационные очистные сооруженияKlärwerk
канализационные очистные сооруженияKläranlage
канализационные очистные сооруженияAbwasseranlage
каптажное сооружениеQuellstube
каркасное сооружениеSkelettbauweise
каркасное сооружениеFachwerkbau
каскад подпорных сооруженийHaltungstreppe (на реке)
круглое сооружениеRundbau
ледосбросное сооружениеEisrutsche
металлическое сооружениеMetallbau
многоэтажное сооружениеGeschossbau
морские гидротехнические сооруженияSeebauten
наземное сооружениеAnlage über Tage
новоавстрийский способ сооружения тоннелейneue Österreichische Tunnelbauweise
оборонное сооружениеVerteidigungsbau
общественное сооружениеGesellschaftsbau
очистные сооруженияReinigungsanlage
очистные сооружения малой канализацииKleinkläranlage
очистные сооружения малой канализацииHauskläranlage
первая очередь сооруженияErstausbau
поверхностные сооруженияOberflächenanlagen (рудника или шахты)
подпорное гидротехническое сооружениеStauanlage
подпорное гидротехническое сооружение со щитамиSchützenanlage
портовое сооружениеKaianlage
портовое сооружениеHafenanlage
портовые гидротехнические сооруженияHafenwasserbauten
постоянные сооруженияständige Strukturen (dolmetscherr)
причальное сооружениеKaianlage
причальные сооруженияKaibauten
приёмная камера каптажного сооруженияQuellstube
промежуточное сооружениеZwischenbau
промышленные сооруженияIndustrieanlagen
пусковое сооружениеStartanlage
путевое сооружениеBahnanlagen
радиальное очистное сооружениеRundkläranlage (Александр Рыжов)
расстояние от уровня воды до верха сооруженияFreibordhöhe (напр., до гребня плотины)
сблокированное сооружениеKompaktbau
сваи для защиты отверстия сооружения от плывущих телFüllpfähle
сводчатое сооружениеGewölbebau
сооружение в виде башниTurmbauwerk
сооружение в виде башниTurmbau
сооружение для очистки сточных водKläreinrichtung
сооружение для подъёмникаFördergerüst
сооружение для стоянкиUnterstellbauwerk (автомобилей)
сооружение крестообразной формыKreuzbau (в плане)
сооружение одноцелевого назначенияEinzweckbauwerk
сооружение с куполомKuppelbau
сооружение с металлическим каркасомMetallbau
сооружение связиFernmeldewerk
сооружение со стальным каркасом и стальными панелямиStahltafelbau
сооружение целевого назначенияEinzweckgebäude
сооружение целевого назначенияEinzweckbauwerk
сооружения из кирпича в готическом стилеBacksteingotik
статика сооруженийBaustatik
строительство гидротехнических сооруженийWasserbau
строительство железобетонных сооруженийStahlbetonbau
строительство зданий и сооруженийBau und Konstruktion (dolmetscherr)
строительство надземных сооруженийHochbau
типовое сооружениеTypenbauwerk
торговое сооружениеHandelsbau
транспортное сооружениеVerkehrseinrichtung
ширина сооруженияBaubreite
экспериментальное сооружениеExperimentalbau
ёмкостное сооружениеTankbauwerk (olinka_ja)