English | Russian |
a power may be delegated by statutory order | уполномочие может быть передано на основе распоряжения |
an agent may withdraw | поверенный может отказаться |
an invention may be circumvented | изобретение можно обойти |
an objection may be raised to the decision | против решения может быть представлено возражение |
any country may declare later | каждая страна может заявить впоследствии ... |
evidence may be taken through the intermediary of the Patent Court | доказательства могут быть получены через Патентный суд |
evidence may be taken through the medium of the Patent Court | доказательства могут быть получены через Патентный суд |
exhibits in a shop-window may be prejudicial as to novelty | экспонаты, выставленные в витрине могут порочить новизну |
further proof may be required | могут быть потребованы другие доказательства |
it may be justified exceptionally | может быть оправданием в исключительных случаях |
known solutions which may have a bearing on the patentability of the invention | известные решения, которые могут влиять на патентоспособность изобретения |
Other advantages and novel features of the invention may become apparent from the following detailed description of the invention when considered in conjunction with the drawings | другие преимущества и новые отличительные признаки изобретения станут очевидными на основе последующего подробного описания изобретения, рассмотренного вместе с чертежами |
profit may be derived | прибыль может поступать |
registration may be renewed simply by the payment of a basic fee | регистрация может быть продлена путём уплаты основной пошлины |
the agreement may be denounced | соглашение может быть денонсировано |
the appeal may be filed by the parties to the proceedings | жалоба может быть представлена каждой из сторон в процедуре |
the appeal may be filed by the parties to the proceedings | жалоба может быть представлена каждой из сторон в процессе |
the case may be heard and decided in his absence | слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон |
the defendant may refuse to be heard on the main point | ответчик может отказаться от рассмотрения основного вопроса |
the official redaction of the description may not be omitted | редакция описания со стороны Ведомства необходима |
the patent court may order the consultation of documents | патентный суд может потребовать предоставления документов |
the power may be filed later | доверенность может быть представлена и позже |
the request may be declared before and recorded at the registrar's office | заявление может быть занесено в протокол канцелярии |
the request may be directed against more than one interested party | заявка может быть направлена против нескольких заинтересованных лиц |
the request may be filed with the patent office | заявка может быть подана в патентное ведомство |
the Secretary may vest in himself certain functions | министр может оставить за собой определённые функции |
these aspects are indicative of various ways in which the invention may be practiced, all of which are intended to be covered by the subject invention | эти аспекты показывают различные пути, которыми может быть осуществлено изобретение, все из которых, как предполагается, охвачены заявленным изобретением |
various ways in which the invention may be practiced | различные пути, которыми может быть осуществлено изобретение (ssn) |
various ways in which the invention may be practiced, all of which are intended to be covered by the subject invention | различные пути, которыми может быть осуществлено изобретение, все из которых, как предполагается, охвачены заявленным изобретением (ssn) |
whatever may be the outcome of the application | какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки |