DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing рамка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акции, продаваемые в рамках принуждения к совместной продажеdrag shares (andrew_egroups)
акции, продаваемые в рамках совместной продажиtag shares (Ying)
более высокий уровень зарплаты, обычно в рамках данного разрядаprogression point (в сравнении с текущим Maria Klavdieva)
в рамкахwithin the framework of (smth, чего-л.)
в рамкахin the conduct of (its obligations; своих обязательств tarantula)
в рамках государственной программы обеспечения займовunder the government loan guarantee scheme
в рамках группыgroup-wide (Alexander Matytsin)
в рамках данного проектаunder the project (Victorian)
в рамках договораunder the agreement (Andrey Truhachev)
в рамках Европейского союзаat European Union level
в рамках Европейского экономического сообществаat Community level
в рамках исполнения настоящего Договораherewithin (lxu5)
в рамках настоящего Договораherewithin (lxu5)
в рамках обычной деятельностиin the ordinary course of business (andrew_egroups)
в рамках проектаas part of a project (ya)
в рамках проектаwithin the framework of the project (Sukhopleschenko)
в рамках руководстваscope of manual (документации Vosoni)
в рамках своей повседневной хозяйственной деятельностиin the normal course of business (Alexander Matytsin)
в рамках Совета Безопасностиwithin the framework of the Security Council (Johnny Bravo)
в рамках соглашенияunder terms of the agreement (Andrey Truhachev)
в рамках соглашенияunder the agreement (Andrey Truhachev)
в рамках установленных сроков и бюджетаon time and on budget (felog)
в рамках холдингаgroup-wide (Alexander Matytsin)
выходить за рамки установленного времени для выполнения контрактаoverrun contract
гравюра в рамкеframed print
за пределами срока, не в рамках срокаbeyond the term (Анна Ф)
за рамками служебного долгаbeyond the call of duty
за рамками услугoutside the scope of services (YuliaO)
Записи измерений в рамках проектаProject Measurement records (Landrail)
компенсация разницы между старой и новой ценой нераспроданного товара в рамках ценовой защитыprice protection adjustment (гарантия продавца покупателю, заключающаяся в том, что в случае снижения цены на товар в течение определенного времени покупателю будет выплачена разница между старой и новой ценой либо соответствующая сумма будет вычтена из задолженности покупателя Nyufi)
конкуренция в рамках одного брендаintra-brand competition (Thorsen)
ограничения, в рамках которых работает ваша организацияconstraints that your organization is under
определять рамкиdefine the framework of
оставаться в рамках бюджетаstick to budget (translator911)
переговоры в рамках контрактаcontractual communication (i-version)
предел колебания курса в рамках Европейской валютной системыEMS band
при условии соблюдения и в рамкахsubject to and in accordance with (paralex)
приниматься за выполнение проектов, которые выходят за рамки профессиональной компетенцииtake on projects that are beyond his expertise (Alex_Odeychuk)
проводить маркетинг только в рамках фирмыdo marketing in-house
продажа в рамках самопомощиself-help sale
проходить через рамку металлоискателяpass through metal detection arch
процесс в рамках программы правовой помощиproceedings under legal aid scheme
рамка изображенияmask
рамка металлоискателяmetal detection arch
рамки предложенияScope of proposal (WiseSnake)
расширять рамки переговоровbroad the conversation (translator911)
событие, связанное с продажей или отчуждением активов компании за рамками её текущей деятельностиcapital event (Moonranger)
совещание-семинар в рамках подразделенияretreat (Совещание, обычно проводимое в не официальной обстановке (в другом городе или за городом), например, в специально заказанной для этого гостинице, где останавливаются все без исключения сотрудники данного подразделения; может проводиться в течение двух-трёх дней. На таком совещании обычно обсуждаются вопросы за истекший период, подводятся итоги. Сотрудники имеют возможность напрямую обсудить волнующие их вопросы и проблемы с руководителями высшего звена. Таким образом, задача подобных совещаний – укрепление морально-психологической атмосферы в коллективе, его демократизация, и как следствие, поднятие корпоративного духа организации в целом. Toblerone)
сотрудничество в рамках Европейского экономического сообществаcooperation within the EC
сотрудничество в рамках соглашения "валютная змея"snake cooperation
торговля в рамках Европейского экономического сообществаintracommunity trade
фотография в рамкеframed print
экспортные и другие субсидии производящим отраслям в рамках ЕЭСEC restitutions