DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing дело | all forms | exact matches only
RussianGerman
возбудить уголовное делоStrafverfahren einleiten (Лорина)
возбуждать уголовное делоStrafverfahren einleiten (Лорина)
дело об убийствеMordfall (Лорина)
по уголовному делуim Straffall (Лорина)
постановление об отказе в возбуждении уголовного делаAblehnungsbescheid zur Einleitung des Strafverfahrens (Лорина)
правовая помощь в уголовных делахStrafrechtshilfe (Лорина)
пробел в обстоятельствах делаSachverhaltslücke (Лорина)
производство по существу уголовного делаErkenntnisverfahren (Эсмеральда)
решение по делуFallentscheidung (Лорина)
розыскное делоFahndungsakte (Лорина)
судья по делам содержания в предварительном заключении и защиты прав полное наименование-Haft-und RechtsschutzrichterHaftrichter (Андрей Клименко)
судья, рассматривающий дело по существуTatrichter (в отличии от осуществляющего проверку законности решения без исследования фактических обстоятельств дела, либо принимающего решение о принудительных (обеспечительных) мерах eugrus)
уведомление об отказе в возбуждении уголовного делаBenachrichtigung über die Ablehnung der Einleitung des Strafverfahrens (Лорина)
устранение пробелов в обстоятельствах делаSchliessung von Sachverhaltslücken (Лорина)