Russian | German |
аварийно-спасательные работы | Bergungsaktion |
аварийный режим работы | Havariebetrieb |
аварийный режим работы | Störbetrieb |
аварийный режим работы | Ersatzfunktion "im Fehlerfall" |
автоматизация путевых работ | Automatisierung der Gleisbauarbeiten |
аккордная работа | Stücklohnarbeit |
берегоукрепительные работы | Uferbauarbeiten |
бесперебойная работа | ununterbrochene kontinuierliche Arbeit |
буферная система работы | Dauerladebetrieb (аккумуляторной батареи) |
внеплановые работы по текущему содержанию | außerplanmäßige Instandhaltung |
восстановительные работы | Aufräumungsarbeit (после крушения) |
временная работа | Gelegenheitsarbeit |
время безотказной работы | ausfallfreie Arbeitszeit (Betriebszeit) |
время маневровых работ | Rangierzeit |
время маневровых работ | Rangierfrist |
время работы единицы тягового подвижного состава в часах | Triebfahrzeugeinsatzstunde |
время работы локомотива | Lokomotiveinsatzstunde |
время работы локомотива | Lokomotiveinsatzzeit |
время работы локомотива | Lokomotivarbeitszeit |
время работы сортировочной горки | Nutzzeit des Ablaufberges |
время работы тягового подвижного состава в часах | Triebfahrzeugeinsatzstunde |
вспомогательный режим работы | Aushilfsbetrieb |
выполнение работ на перегоне или в низовых подразделениях | Außendienst |
выполненная работа | ausgeführte durchgeführte, geleistete, beendete Arbeit |
график выполнения маневровых работ | Rangierbild |
график маневровой работы по методу Курца | Kurz-Schrift |
график поездной и маневровой работы на подъездных путях | Rangierbildverfahren |
график поездной и маневровой работы на подъездных путях | Rangierbild |
график работы | Besetzungsplan |
график работы локомотивных бригад | Lokomotivbesetzungsplan |
график работы поста централизации | Stellwerkszeitplan |
график работы сменных рабочих | Schichtarbeiterplan |
график строительных работ | Baubetriebsplan |
двухсменная работа | doppelschichtiger Betrieb |
длительный режим работы при полной нагрузке | Volllastdauerlauf |
договор на производство погрузочно-разгрузочных работ | Ladevertrag |
документ, регламентирующий обязанности пункта руководства работой восстановительных поездов | Unfallmeldeplan |
должностная инструкция для кондукторов при исполнении станционной работы | Dienstanweisung für Schaffner im Bahnhofsdienst |
доплата за работу в неурочное время | Spätdienstzulage |
доплата за работу дежурство в ночное время | Nachtdienstzulage |
доплата за сверхурочную работу | Überstundenzuschlag |
дренажные работы | Dränarbeiten |
единица работы | Leistungseinheit |
журнал работы станции | Betriebsbuch |
задание на маневровую работу | Rangierauftrag |
задержка в работе | Arbeitsverzögerung |
заключительные путевые работы | Abschlussgleisbauarbeiten |
затраты напр., локомотиво-часов на маневровые работы | Rangieraufwand |
заявление о приёме на работу | Bewerbungschrieben |
заявление о приёме на работу | Bewerbung |
зимние работы | Winterbauarbeiten |
измеритель работы железных дорог | Eisenbahnmaßeinheit |
инструкции по работе на аппарате централизации | Stellwerksvorschriften |
инструкция о режиме работы эксплуатационного персонала | Dienstdauervorschriften für Betriebs- und Verkehrspersonal |
инструкция о режиме работы эксплуатационного персонала | Dienstdauervorschrift |
инструкция по определению годности к работе, связанной с движением поездов | Befähigungsvorschrift |
инструкция по составлению плана маневровой работы | Dienstvorschrift für die Aufstellung von Rangierplänen |
инструмент для путевых работ | Werkzeug für Gleisarbeiten |
использование напр., локомотива в маневровой работе | Rangiereinsatz |
исследование количественных и качественных показателей эксплуатационной работы станции | Bahnhofsdurchleuchtung |
итог работы предприятия | Betriebsergebnis |
календарный план работ по текущему содержанию | Fristenfolge |
капитальные работы | Reparaturarbeiten |
капитальные работы | Überholungsarbeiten |
капитальные работы | Generalreparaturen |
картотека путевых строительных работ | Bauzustandskartei |
картотека сроков работ административной службы | Fristenkartei (на железных дорогах ФРГ) |
качество работ | Arbeitsgüte |
качество работ | Arbeitsqualität |
кондуктор, выделенный для производства маневровой работы | Rangierschaffner |
контактный прибор для постоянного измерения параметров работы двигателя | Momentkontaktgerät |
контроль за работой аккумуляторной батареи | Batterieüberwachung |
контроль за работой станции | Bahnhofsüberwachung |
координация работы станции | Abstimmung des Bahnhofsbetriebs |
кран для восстановительных работ | Aufgleiskran |
круглосуточная работа | Rund-um-die-Uhr-Dienst |
круглосуточная работа | Tag- und Nachtbetrieb |
листок учёта выполненной работы | Betriebszettel |
локомотив для выполнения местной работы | Ortsdienstlokomotive |
локомотив для подземных работ | Untertagelokomotive |
локомотиво-сутки работы электровоза | Betriebstag der Ellok |
локомотиво-час маневровой работы | Triebfahrzeugrangierstunde |
лопата для земляных работ | Erdschaufel |
маневровая работа | Rangierarbeit |
маневровая работа | Verschiebegeschäft |
австр. маневровая работа | Verschub |
маневровая работа | Rangieren |
маневровые работы | Verschiebung |
маневровые работы по обработке головы состава | Spitzenmanöver |
маневровые работы по оформлению хвоста состава | Schlussmanöver |
массовые перевозки пассажиров к месту работы | Massenberufsverkehr |
машина для выполнения отделочных работ при сооружении земляного полотна | Planumsfertiger |
машина для работ с балластным слоем | Maschine für die Bettungsarbeiten |
машина для работ с земляным полотном | Maschine für den Unterbau |
машина для работ с рельсошпальной решёткой | Maschine für die Arbeit mit dem Gleisrost |
местная работа | Ortsbetrieb |
место работы | Arbeitsstelle |
место работы | Stellung |
место работы | Stelle |
метод маневровой работы | Rangierverfahren |
метод маневровой работы отдельными толчками | Einzelstoßverfahren |
метод организации работы поездных локомотивов | Zugförderungsmethode |
микропроцессорная система управления работой сортировочной станции | mikrocomputergesteuertes Rangiersystem |
моечные работы | Reinigungsarbeit |
мостостроительные работы | Bruckenbauarbeiten |
мостостроительные работы | Bruckenarbeiten |
мощность при тяговом режиме работы | Triebleistung |
наблюдение за производством маневровых работ | Rangierwegbeobachtung |
надбавка за сверхурочную работу | Zuschlag für Überstunden |
надбавка к заработной плате за разъездной характер работы | Fahrlohn |
наладочные работы | Einrichtungsarbeiten |
невыполненный показатель работы по вагонам | Wagenrückstand |
неотложные работы по текущему содержанию пути | selektive Gleisunterhaltung |
непредвиденная работа | unvorhergesehene Arbeit |
неравномерная работа | schwankender Betrieb |
обработка вагона в соответствии с технологическим процессом работы станции | Regelübergang |
общая инструкция по работе на электрифицированных линиях | Allgemeine Vorschrift für den Dienst auf elektrisch betriebenen Strecken |
объединение грузоотправителей с целью совместного производства погрузочно-разгрузочных работ | Ladegemeinschaft |
Объединение для организации совместной работы железных дорог и портов | Eisenbahn und Häfengemeinschaftsbetrieb |
объём земляных работ | Erdaushubvolumen |
обязанность производить погрузочно-разгрузочные работы | Verladepflicht |
определение объёмов кубатуры земляных работ | Erdmassenberechnung |
определение расчётных элементов технологического графика работы горки | Laufzeitermittlung |
организация маневровой работы | Verschiebedienst |
организация маневровой работы при наличии ограничений на её проведение | rangierdienstliche Sonderbehandlung |
организация погрузочных работ | Verladungsdienst |
организация работ | Organisierung des Arbeitsablaufes |
организация работы | Dienst |
организация работы билетных касс | Schalterdienst |
организация работы сортировочной горки | Bergdienst |
организация эксплуатационной работы | Betriebsführung |
организация эксплуатационной работы | Betriebsdurchführung |
основные путевые работы | wichtigste Gleisbauarbeiten |
отделочные работы | Nachbearbeitungsarbeiten (на путях) |
отказ в работе возвращающего устройства | Rückstellversagen |
отключение сигналов для работ по техническому обслуживанию | Signalbedienungsausschaltung |
параллельность работ | Ineinanderschachtelung der Arbeiten (напр., при ремонте подвижного состава) |
параметр часового режима работы | Stundenbetriebspunkt (локомотива) |
перевод на другую работу | Umsetzung auf einen anderen Arbeitsplatz |
перевозки к месту работы | Berufsverkehr |
перевозки к месту работы | Berufsschnellverkehr |
перевозочная работа | Beförderungsleistung |
перевозочная работа | Verkehrsarbeit |
перевозочная работа | Verkehrsleistung |
перевозочная работа | Beförderungsarbeit (выраженная в тонно-километрах брутто) |
перевозочная работа тягового подвижного состава | Triebfahrzeugleistung |
переключатель режима работы светофоров "день ночь" | Tag-Nacht-Umschalter |
переменный режим работы | Wechselbetrieb |
перерыв в маневровой работе | Rangierpause |
перерыв в работе | Dienstruhe (участка или станции) |
план маневровых работ | Rangierliste |
план маневровых работ | Rangierschema |
план маневровых работ | Rangierplan |
план маневровых работ | Rangierarbeitsplan |
план местной работы станции | Bahnhofsbedienungsplan |
план перевозочной работы железных дорог | Leistungsplan |
план погрузочно-разгрузочных работ | Ladeplan |
план работ по верхнему строению пути | Oberbauplan |
план работ по строительству | Bauvorhaben |
план сроков выполнения погрузочно-разгрузочных работ | Ladefristenplan |
план эксплуатационной работы | Betriebsplan |
плановые работы по текущему содержанию | planmäßige Instandhaltung |
плата за погрузочно-разгрузочные работы | Be- und Entladegebühr |
площадка для моечных работ | Reinigungsbuhne |
погрузочно-разгрузочные работы | Be- und Entladung |
погрузочные работы без отцепки вагонов | Ladearbeiten ohne Aussetzen der Wagen |
подача и уборка вагонов и маневровая работа на подъездном пути | Anschlussbedienung |
подготовительные путевые работы | Vorbereitungsarbeiten (в "окно") |
подготовительные работы для укладки пути | Gleisvorbau |
подготовительные работы по отправке | Vorabfertigung (грузов) |
подземные строительные работы | Tiefbau |
подрядная работа | Vertragsarbeit |
поездка работников поездных бригад на работу и с работы | Gastfahrt |
поездная работа | Zugförderleistung |
поездная работа | Zugleistung |
поездная работа | Zugförderungsleistung |
поездная работа | Zugarbeit |
поездная работа | Streckendienst (локомотива) |
поездная работа пробег поездов в поездо-километрах | Zugkilometerleistung |
показатели работы железных дорог в хозяйственном движении | innerbetriebliche Leistungen der Eisenbahnen |
показатели работы службы текущего содержания | Instandhaltungskennziffern |
показатели эксплуатационной работы | betriebliche Leistungen |
показатель маневровой работы | Rangierleistung |
показатель работы сортировочной станции | Leistungsmaßstab |
полезное время работы | Einsatzzeit (напр., локомотива) |
полная продолжительность работ по сетевому графику | Gesamtdauer des Netzplanes |
помост для моечных работ | Reinigungsbuhne |
последовательность выполнения работ | Reihenfolge des Arbeitsablaufes |
постоянная работа | anhaltende Arbeit |
постоянная работа | Dauerbetrieb |
посты ограждения при производстве путевых работ | Sicherungsposten |
поточный метод путевых работ | Fließverfahren bei den Gleisarbeiten (в определённой технологической последовательности) |
предел скорости при длительном режиме работы | Dauergeschwindigkeitsgrenze (тяговых двигателей) |
предельный режим работы | Grenzbetriebszustand |
программа работ по верхнему строению пути | Oberbauprogramm |
продукция работы транспорта | Verkehrsprodukt (перевозки пассажиров и грузов) |
продукция работы транспорта | Transportprodukt |
проект организации работ | Baustelleneinrichtungsplan |
проект производства работ | Ausführungsprojekt |
проект производства работ | Bauablaufplan |
произведённая работа | ausgeführte durchgeführte Arbeit |
производительность работ по погрузке | Beladeleistung |
производительность работ при укладке | Verlegeleistung (напр., рельсов, шпал) |
производительность работ при укладке пути | Gleisverlegeleistung |
производство земляных работ | Ausführung Durchführung von Erdarbeiten |
пункт руководства работой восстановительных поездов | Unfallmeldestelle |
путевые работы | Oberbauarbeiten |
путевые работы | Gleisbauarbeiten |
путевые работы | Streckenarbeiten |
путевые работы | Gleisarbeiten |
работа подшипника всухую | Trockenlaufen |
работа грузовой станции | Güterbahnhofsbetrieb |
работа, затрачиваемая на подъём | Hubarbeit |
работа локомотивов по системе многих единиц | Mehrfachlokbetrieb |
работа на автоматическом режиме | Betrieb voltautomatischer |
работа на аккумуляторах | Akkumulatorenbetrieb (об электроподвижной единице с двумя источниками питания) |
работа на аппаратах путевой блокировки | Streckenblockbedienung |
работа на двух источниках энергии | Zweikraftbetrieb (о локомотиве) |
работа на линейных предприятиях | Außendienst |
работа на однофазном токе | Einphasenbetrieb |
работа на тупиковой станции | Kopfbetrieb |
работа по выправке пути | Regulierungsarbeit |
работа по защите напр., подвижного состава от коррозии | Korrosionsschutzarbeit |
работа по осаживанию вагонов | Beidrückarbeit (на подгорочных путях) |
работа по очистке котла | Kesselreinigungsarbeit |
работа по перевозке | Transportarbeit |
работа по подъёмке пути | Gleishebearbeit |
работа вентиляционной установки по принципу смешивания воздуха | Mischluftbetrieb |
работа по промывке котла | Kesselreinigungsarbeit |
работа по системе многих единиц СМЕТ, система многих единиц | Mehrfachtraktion (surpina) |
работа по содержанию пути | Gleiserhaltungsarbeit |
работа по текущему содержанию локомотива | Lokomotivunterhaltungsarbeit |
работа по текущему содержанию тоннеля | Tunnelunterhaltungsarbeit |
работа по укладке балласта | Bettungsarbeit |
работа по экипировке | Aufrüstarbeit |
работа напр., двигателя под нагрузкой | Lastlauf |
работа поездных локомотивов | Zugförderungsleistung |
работа поездных локомотивов | Zugförderleistung |
работа локомотивной бригады после возвращения из рейса | Abschlussdienst |
работа подвижной единицы с питанием от контактного провода | Oberleitungsbetrieb |
работа с полной нагрузкой | Vollbetrieb |
работа с частичным снятием напряжения | Arbeit mit teilweiser Abschaltung (при ремонте контактной сети) |
работа станции | Bahnhofsbetrieb |
работа стыка | Verhalten der Stoßverbindung |
работа стыка | der Stoßverbindung |
работа стыка | Wirkungsweise |
работа тормоза | Bremsbetrieb |
работа хода | Hubarbeit (поршня) |
работа эксплуатационного штата на посту централизации | Stellwerksdienst |
работы аварийно-спасательные | Bergungsarbeiten |
работы на стрелочных переводах | Weichenarbeiten |
работы по обмеру | Vermessungsarbeiten |
работы по содержанию | Unterhaltungsarbeiten |
работы по содержанию | Instandhaltungsarbeiten |
работы по текущему содержанию | Erhaltungsarbeiten |
работы погрузочно-разгрузочные | Umschlagbetrieb |
работы погрузочно-разгрузочные | Be- und Entladearbeiten |
работы проектно-изыскательские | Erkundungsarbeiten |
разъездная работа | Außendienst |
распределение работы | Dispositionsaufgabe (на определённый период) |
расходы, зависящие от времени работы | Zeitkosten (напр., локомотива) |
расходы на маневровую работу | Rangierkosten |
расчёт объёмов кубатуры земляных работ | Erdmassenberechnung |
расчётная производительность работ по погрузке | Beladesoll |
регулирование работы локомотивного парка | Lokomotivdienstregelung |
регулировочное сопротивление, рассчитанное на длительную работу | Dauerregelwiderstand |
режим работы энергосистемы | Fahrweise eines Energiesystems |
результат эксплуатационной работы | Betriebsergebnis |
реле, контролирующее работу рельсовой педали | Schienenstromschließerüberwacher |
реле, контролирующее работу электродвигателя | Motorüberwacher |
ремонтные работы | Instandsetzungsarbeit |
руководитель погрузочных работ | Lademeister |
сводка выполненных работ | Leistungsnachweis |
сетевой график, в котором работы обозначены стрелками | Vorgangspfeilnetz |
сетевой график с нумерацией работ | vorgangsnummerierter Netzplan |
сигнал, ограждающий место путевых работ | Gleisarbeitensignal |
сигнал, ограждающий место работ | Baustellensignal |
сигнал ограничения скорости в месте производства путевых работ | Gleisarbeitenlangsamfahrsignal |
система организации эксплуатационной работы | Betriebsführungssystem |
скорость при длительном режиме работы | Dauergeschwindigkeit (тяговых двигателей) |
скорость при длительном режиме работы | Dauerfahrgeschwindigkeit (тяговых двигателей) |
служба организации работы локомотивов | Lokomotivfahrdienst |
служебная инструкция по составлению планов строительных работ | Dienstvorschrift für die Aufstellung von Baubetriebsplänen |
совокупность всех видов станционной работы | Stationsdienst |
совокупность всех видов станционной работы | Bahnhofsdienst |
состояние эксплуатационной работы | Betriebsentwicklung |
среднесуточный показатель работы | Tagesdurchschnittsleistung |
срок безаварийной работы | havariefreie Betriebszeit |
срок выполнения погрузочно-разгрузочных работ | Ladefrist |
старогодные рельсы, временно укладываемые при монтажных работах | Austauschschiene |
старший инспектор по эксплуатационной работе | Oberbetriebsinspektor |
статистика эксплуатационной работы | Betriebsstatistik (железных дорог) |
стрелка, обозначающая работу | Pfeil (в системе сетевого планирования и управления) |
строительные работы | Baubetrieb |
суммарный годовой показатель работы | Jahresgesamtleistung |
сутки работы | Betriebstag |
суфляжные работы | Seitenfüllung |
такт работы машины | Maschinenarbeitstakt |
техника выполнения маневровой работы | Rangiertechnik |
технологический план работы станции | Bahnhofsbetriebsplan |
технология работы сортировочной горки | Ablauftechnologie |
технология работы сортировочной станции | Rangiertechnologie |
технология работы сортировочных станций | Rangiertechnik |
тормоз для маневровых работ | Rangierbremse |
тормоз, применяемый при маневровой работе | Verschiebebremse |
трудоёмкая работа | aufwendige schwierige Arbeit |
уборочные работы | Reinigungsarbeit |
укрепительные работы | Ausbauarbeiten |
укрепительные работы | Befestigungsarbeiten |
формуляр для извещения о неполадках в поездной работе | Meldekarte |
характер эксплуатационной работы | Betriebsentwicklung |
Центр по обработке данных эксплуатационной работы | Zentralstelle für Betriebswirtschaft und Datenverarbeitung |
центр управления эксплуатационной работой | Betriebssteuerzentrale |
цикл работ по текущему содержанию или текущему ремонту | Erhaltungszyklus |
час работы | Einsatzstunde |
штатная работа | festes Arbeitsverhältnis |
шум от работы вагонных замедлителей | Bremslärm |
эксплуатационная работа | Betriebsleistung |
эксплуатационная работа | Betriebsabwicklung |
электровоз для работы на нескольких частотах тока | Mehrfrequenzlokomotive |
элемент технологического графика работы | Zeitschritt |