DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rail transport containing станция | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматическая станция железнодорожного абонентского телеграфаBahnfernschreibselbstanschlussanlage
автоматическая станция железнодорожного абонентского телеграфаBahnfernschreibselbstanschlussamt
автоматическая станция железнодорожного телеграфаBahnfernschreibselbstanschlussanlage
автоматическая телефонная станцияSelbstanschlussanlage
автоматическая телефонная станцияselbsttätiges Amt
автоматическая телефонная станцияSelbstanschlussamt
автоматическая телефонная станция дирекции железных дорог ГДРRbd-Basa
азотнозаправочная станцияStickstofftankstelle
безгорочная сортировочная станцияFlachbahnhof
безгорочная сортировочная станцияFlachrangierbahnhof
безгорочная станцияFlachanlage
безгорочная станцияFlachbahnhof
безгорочная станция с вытяжными путямиFlachbahnhof
бланковый проездной билет с отпечатанными данными о стоимости и расстоянии маршрута, но без указания станции назначенияHalbblankokarte
бланк-разрешение дежурного по станции на занятие перегонаFahrtgenehmigung
бланк-разрешение дежурного по станции на занятие перегонаFahrtanweisung
ближняя зона района тяготения к контейнерной станцииEinzugsgebiet-Nahzone
боковой путь на станцияхGleisausweichung
боковой путь на станцияхAusweichschiene
боковой путь на станцияхAusweichgleis
вагономоечная станцияAuswaschstation
вагономоечная станцияWagenwaschanlage
вагон-силовая станцияKrafterzeugungswagen
вспомогательная грузовая станцияGüternebenstelle
вспомогательная сортировочная станцияHilfsrangierbahnhof
вспомогательная телефонная станцияNebenstelle
вспомогательная станцияEntlastungsbahnhof
второстепенная станцияSatellitenbahnhof
выдача багажа на станции отправления или на промежуточной станцииRückgabe von Reisegepäck
выдача экспресс-груза на станции приёма грузаRückgabe von Expressgut
головная станцияAnfangsbahnhof
головная узловая станцияAnfangsknotenpunkt
головная узловая станцияAnfangsknotenbahnhof
горловина станцииBahnhofseinfahrt
горловина станцииBahnhofskopf
горловина станцииGleisengpass
горловина станцииStationseinfahrt
городская товарная станцияRollfuhrgeschäft
горочная сортировочная станцияRangierbahnhof mit Ablaufbetrieb
громкоговорители на станцииBahnhofslautsprecheranlage
груз, который должен быть погружен и выгружен в пределах одной тарифной станцииBahnhofsendung
груз, провезённый далее станции назначенияdurchgelaufenes Gut
грузовая станцияFrachtenbahnhof
грузовая станцияGüterverkehrsanlage
грузовая станцияVerkehrsstation
грузовая станцияGüterstation
грузовая станцияGüterbahnhof
грузовая станция для местных грузовOrtsgüterverkehrsanlage
грузовая тарифная станцияGütertarifbahnhof
давать уведомление на предыдущую станциюzurückmelden (о прибытии поезда)
движение поезда по перегону между двумя раздельными пунктами с возвратом на станцию отправленияTeilfahrt
двусторонняя сортировочная станцияzweiseitiger Rangierbahnhof
диспетчерская служба станцииBahnhofsdispatcherleitung
дистанционно контролируемая станцияfernüberwachte Station
дистанционно управляемая станцияferngesteuerter Bahnhof
дистанционно управляемая станцияferngesteuerte Station
дистанционное управление соседней станциейNachbarfernsteuerung
дополнительный путь для разгрузки станцииEntlastungsgleis
дорожная путевая машинная станцияGleisbaumaschinenstation
железнодорожная автоматическая телефонная станцияBahnselbstanschlussamt
железнодорожная автоматическая телефонная станцияFernsprech-Bahnselbstanschlussanlage
железнодорожная автоматическая телефонная станцияBahnselbstanschlussanlage
железнодорожная автоматическая телефонная станцияBahnhofsselbstanschlussanlage
железнодорожная автоматическая телефонная станция оперативной связиFahrdienst-Bahnselbstanschlussanlage
железнодорожная станцияBahnhofsanlage
железнодорожная станцияEisenbahnbahnhof
железнодорожная станция в единой сетевой разметке, входящая в маршрутную картуWegkartenbahnhof
железнодорожная станция металлургического заводаHüttenbahnhof
журнал работы станцииBetriebsbuch
заводская станция формирования и расформирования поездовWerkrangierbahnhof
зонная станцияRandbahnhof
зонная станцияVorortendbahnhof
зонная станцияZonengrenzbahnhof
зонная станцияWendestation
зонная станцияWendebahnhof
зонная станцияKehrstation
интервал между поездами на станцииBahnhofszugfolgezeit
испытательная станция для локомотивовLokomotivprüffeld
исследование количественных и качественных показателей эксплуатационной работы станцииBahnhofsdurchleuchtung
кабель, соединяющий релейные блоки по плану станцииSpurkabel
кабельное соединение релейных блоков по плану станцииSpurkabelverbindung
календарный план перевозки грузов между опорными станциямиGüterlinienplan
карта с номером станции погрузкиLadenummernkarte (в единой сетевой разметке)
кнопка включения станцииBahnhofseinschalttaste
кнопка отключения станцииBahnhofsrücknahmetaste
код, присвоенный станции, находящейся на дистанционном управленииStationscode
код станцииStationskode
комната дежурного по станцииFahrdienstzimmer
конечная пассажирская станцияPersonenendbahnhof
конечная железнодорожная станцияEndstation
конечная станцияRandbahnhof
конечная железнодорожная станцияEndbahnhof
конечная станция станция назначения поездаZugendbahnhof
конечная станция пригородной железной дорогиVorortendbahnhof
конечная станция с петлевым путёмSchleifenbahnhof
конечная узловая станцияEndknotenpunkt
конечная узловая станцияEndknotenbahnhof
контейнер, отправляемый с контейнерной станцииAusgangscontainer
контейнерная станцияBehälterbahnhof
контейнерная станцияContaineranlage
контейнерная станцияTerminal
контейнерная станцияContainerzentrum
контейнерная станцияContainerbehandlungsanlage
контейнерная станцияContainerbahnhof
контора станцииStationsbüreau
контрейлерная станцияHuckepackbahnhof
контроль за работой станцииBahnhofsüberwachung
линия между абонентом и телеграфной станциейFernsprechanschlussverbindung
линия между абонентом и телефонной станцией почтового ведомстваFernsprechpostanschlussverbindung
линия между проходным сигналом автоблокировки и станциейSig-Bf-Verbindung
малая железнодорожная автоматическая телефонная станцияKleinbasa
малая сортировочная вспомогательная станцияSubstation
маршрутная централизация с кнопочным управлением, построенная по плану станцииSpurplandrucktastenstellwerk
маршрутная централизация с кнопочным управлением, построенная по плану станцииSpurlandrucktastenstellwerk
масштабный план станцииLageplan des Bahnhofs
междугородная телефонная станцияFernamt
местная грузовая станцияOrtsgüterbahnhof
местный вагон, прибывший в составе поезда на станцию назначенияOrtsempfangswagen
минимальный местный простой вагонов на станцииMindestübergangszeit
на станцииauf der Station (Лорина)
название станцииBahnhofsname
наземная станция метрополитенаMetrostation über Tage
находящийся на хранении на железнодорожной станцииbahnlagernd (о грузах)
начальная станцияAnfangsbahnhof
начальник станцииStationschef
начальник станцииBahnhofsvorstand
начальник станцииBahnhofsverwalter
начальник станцииStationsvorsteher
начальник станцииBahnhofsdienstleiter
начальник станцииStationsvorstand
неузловая станцияNichtknotenbahnhof
нижняя концевая станцияTalstation (канатной дороги)
номер станцииRichteinheit (в единой сетевой разметке)
номер станции погрузкиLadenummer (в единой сетевой разметке)
обработка вагона в соответствии с технологическим процессом работы станцииRegelübergang
обратный вызов станцииStationsrückruf
обход станцииBahnhofsbegehung
обход станцииBahnhofsbegang
объединённая пассажирская и грузовая станцияPersonen- und Güterbahnhof
однопролётная станция метрополитенаeinschiffige Metrostation
оконечная железнодорожная автоматическая телефонная станцияEndbasa
оконечная междугородная телефонная станцияEndfernamt
оконечная станцияEndstelle
оконечная станция на участке с полуавтоматической блокировкойBlockendstelle
оконечная станция на участке с полуавтоматической блокировкойBlockendstation
опорная железнодорожная станцияKnotenpunktbahnhof
опорная железнодорожная станцияKnotenpunkt
опорная станцияVorratsstation
опорная станцияSammelbahnhof
опорная станция обработки штучных грузовStückgutknotenbahnhof
опорная станция обработки штучных грузовStückgutknoten
опорная станция по обработке повагонных грузовWagenladungsknotenbahnhof
опорная станция по обработке повагонных грузовWagenladungsknoten
основная станция примыканияHauptanschlussbahnhof
основная узловая станцияHauptanschlussbahnhof
отцепка, прицепка или перестановка вагонов на промежуточной станцииZugveränderung
оформление перевозок, документации на пограничной станцииGrenzbehandlung
оформление перевозок, документации на пограничной станцииGrenzabfertigung
пассажирская станцияPersonenstation
пассажирская станцияPersonenverkehrsanlage
пассажирская станцияPersonenbahnhof (вокзал)
пассажирская станцияAbstellbahnhof
пассажирская тарифная станцияPersonentarifbahnhof
перевалочная станцияUmschlagbahnhof
перевалочная станцияUmschlagstation
перевалочная станцияGüterumschlaganlage
перевалочная станцияUmladebahnhof
перевозка от станции назначения другим видом транспортаAnschlussbeförderung
перевозки между опорными станциямиKnotenverkehr
перевозки между опорными станциямиKnotenpunktverkehr
перевозки повагонных грузов между опорными станциямиWagenladungsknotenverkehr
перегон, примыкающий к станцииZulaufstrecke
передающая станцияÜbertragungsstation
передвижная станция железнодорожной поездной радиосвязиmobile Eisenbahnzugfunkanlage
перерабатывающая способность сортировочной станцииZerlegeleistung
перерабатывающая способность сортировочной станцииBetriebsleistung eines Rangierbahnhofs
пересадочная пригородная станцияÜbergangsvorortbahnhof
пересадочная станцияÜbergangsstation
пересадочная станцияUmsteigestation
пересадочная станцияÜbergangsbahnhof
перечень номеров станций погрузкиLadenummemverzeichnis (в единой сетевой разметке)
перечень тарифных станцийOrtsverzeichnis
периферийная сортировочная станцияRand-Rangierbahnhof (l.demchenko)
пермиссивный щит на входном сигнале для приёма поезда на станцию при закрытом сигналеM-Tafel
печать пограничной станцииGrenzübergangsstempel
пилонная станция метрополитенаpfeilergestützte Metrostation
пограничная передаточная станцияGrenzübergangsbahnhof
пограничная передаточная станцияGrenzübergabestation
пограничная станция с таможенной конторойGrenzzollbahnhof
подземная станция метрополитенаunterirdische Metrostation
показатель работы сортировочной станцииLeistungsmaßstab
помощник начальника станцииStellvertreter des Bahnhofsvorstehers
помощник начальника станцииStationsassistent
портовая сортировочная станцияHafenrangierbahnhof
портовая железнодорожная станцияSeehafenbahnhof
портовая железнодорожная станцияHafenbahnhof
портовая угольная железнодорожная станцияHafenkohlenbahnhof
порядок приёма и отправления поездов на станцииBahnhofsfahrordnung
пост релейной централизации, построенный по схеме станцииGleisplanstellwerk
пост централизации в горловине станцииEndstellwerk
пост централизации в горловине станцииEndsteellwerk
пост централизации в средней части станцииMittelstellwerk
пост централизации на станции формирования поездовZugbildungsstellwerk
пост централизации станционного диспетчера или дежурного по станцииFahrdienstleiterstellwerk
постоянная пропускная способность станцииBetriebsdauerleistung des Bahnhofs
посылка извещения на предыдущую станцию о прибытии поездаZugrückmeldung
пригородная станцияVorortbahnhof
продолжительность передачи вагонов на стыковых станцияхÜbergangszeit
проектировщик схемы станцииGleisplangestalter
промежуточная станцияStreckenbahnhof
промежуточная станцияUnterwegsstation
промежуточная станцияLinienbahnhof
промежуточная станция на участке с полуавтоматической путевой блокировкойBlockzwischenstation
промежуточная станция на участке, оборудованном полуавтоматической блокировкой с раздельным обслуживанием блоков приёма и отправленияBlockendstelle
промежуточная узловая станцияUnterwegsknoten
русск. промывочно-пропарочная станцияPPS (железные дороги СССР)
промывочно-пропарочная станцияSpüldampfstation (Лорина)
простой вагона на станцииWagenübergangszeit
пункт оформления перевозок, документации на пограничной станцииGrenzabfertigungsstelle
пункт оформления перевозок, документации на пограничной станцииGrenzabfertigungsanlage
путевая машинная станцияGleismaschinenstation
путевая машинная станцияGleisbaumaschinenstation
путевая машинная станцияOberbaugerätestelle
путевая машинная станцияGleisbaumaschinenstelle
путевая машинная станцияGleisbauhof
путь портовой железнодорожной станцииHafengleis
путь приёма сортировочной станцииZerlegegleis
работа грузовой станцииGüterbahnhofsbetrieb
работа на тупиковой станцииKopfbetrieb
работа станцииBahnhofsbetrieb
работник железнодорожной станцииBahnhofsbedienstete
работник железнодорожной станцииBahnhofsbedienstete
радиофикация станцииBahnhofsbeschallung
район дежурного по станцииFahrdienstleiterbezirk
район станцииBahnhofsbezirk
район тяготения к опорной железнодорожной станцииKnotenbereich
район тяготения к контейнерной станцииEinzugsgebiet
распределительный шкаф телефонной станцииFernsprechschrank
расстояние между опорными станциямиKnotenentfernung
расстояние между остановочными станциямиPunktabstand
расстояние между станциямиBahnhofsentfernung
расстояние между станциямиStationsabstand
расстояние между станциямиStationsentfernung
расстояние между станциямиStationsdistanz
расстояние между станциямиBahnhofsabstand
расстояние между станциями на линии, соединяющей две узловые станцииOrtsentfernung
расстояние между узловыми станциямиKnotenentfernung
режим радиорелейной станцииRelaisstellenbetrieb
рельсорезная станцияSchienenschneidestation
рудничный троллейно-аккумуляторный электровоз с зарядкой на станцииGrubenfahrleitungsakkulokomotive mit Ladung
сдвоенная сортировочная станция с последовательным расположением парковZwillingsbahnhof
секционный разъединитель на станцииBahnhofsschalter
секция контактной сети на станцииBahnhofsschaltgruppe
система обслуживания пассажиров автотранспортом для доставки от станции к домуAuto am Bahnhof
система перевозки штучных грузов между опорными станциямиStückgut-Knotenverkehr
система перевозок между опорными станциямиKnotensystem
система централизации, построенная по схеме станцииGleisplansystem
служебное помещение станцииBahnhofsdienstraum
соединительная линия между железнодорожной и почтовой телеграфными станциямиFernschreibpostanschlussverbindung
соединительная линия с телефонной станцией почтового ведомстваFernsprechpostanschlussverbindung
сортировочная станцияSammelbahnhof
сортировочная станцияUmstellbahnhof
сортировочная станцияAbstellbahnhof
сортировочная станцияVerschiebebahnhof
сортировочная станцияVerteilungsbahnhof
сортировочная станцияBetriebshof (Andrey Truhachev)
сортировочная станцияRangierbahnhof
сортировочная станция на площадке или на уклоне не более 1.5%Flachrangierbahnhof
сортировочная станция на площадке или на уклоне не более 1.5%Flachbahnhof
сортировочная станция на сплошном уклонеGefällerangierbahnhof
сортировочная станция, расположенная частично на площадкеRangierbahnhof gemischten Systems
сортировочная станция с высокой перерабатывающей способностьюHochleistungsrangierbahnhof
сортировочная станция с односторонним развитием путейspindelförmiger Bahnhof
сортировочная станция с симметричным развитием путейrostförmiger Bahnhof
сортировочное устройство станцииRangieranlage
специализированная грузовая станцияSpezialgutbahnhof
списывание вагонов на пограничных станцияхGrenzwagenaufschreibung
стандартная железнодорожная автоматическая телефонная станцияEinheitsbasa
станция автоматического абонентского телеграфаTelegrafenwahlamt
станция, включённая в диспетчерскую централизациюbefehlsabhängiger Bahnhof
станция внутризаводской железной дорогиWerkbahnhof
станция, входящая в маршрут следования экспресс-грузаRichtpunktbahnhof
станция выгрузкиAusladebahnhof
станция выгрузки навалочных грузовFreiladebahnhof
железнодорожная станция для выгрузки угляKohlenbahnhof
станция выделенияEinsatzbahnhof (напр., локомотивов)
станция, выполняющая грузовые операцииBahnhof mit Frachtenaufkommen
станция, выполняющая коммерческие операцииVerkehrsstation
станция городской железной дорогиS-Bhf (Лорина)
станция городской железной дорогиS-Bahnhof (Лорина)
станция диспетчерской связиFernsprechdispatcheranlage
станция для водопояTränkbahnhof (скота при перевозке)
грузовая станция для грузов большой скоростиEilgüterbahnhof
станция для поездов дальнего следованияFernbahnhof
станция для разворотаUmkehrbahnhof
станция железнодорожной поездной радиосвязиEisenbahnzugfunkanlage
станция железной дороги местного значенияLokalbahnhof
станция зарядки аккумуляторных вагоновTriebwagenladestation
станция, извещающая об отправлении поездаMeldebahnhof
станция метроU-Bahnhof (Лорина)
станция метроU-Bhf (Лорина)
станция метрополитенаUntergrundbahnhof
станция метрополитенаMetrostation
станция метрополитена глубокого заложенияtiefangelegte Metrostation
станция метрополитена закрытого типаMetrostation geschlossenen Typs
станция метрополитена мелкого заложенияflachangelegte Metrostation
станция метрополитена открытого типаMetrostation in offener Bauweise
железнодорожная станция морского портаSeehafenbahnhof
станция на границе между ГДР и ФРГZonengrenzbahnhof
станция на открытой местностиFreigeländebahnhof
станция на перевалеScheitelbahnhof
станция на стыке двух систем тягиBetriebswechselbahnhof
станция на сплошном уклонеGefällebahnhof
станция навалочных грузовFreiladebahnhof
станция назначенияZielpunkt
станция назначенияZielstation
станция назначенияZugziel
станция назначенияFahrziel
станция назначенияZielbahnhof
станция назначенияBestimmungsstation
станция назначенияAblieferungsstation (грузов)
станция назначенияTerminal
станция назначенияBestimmungsbahnhof
станция начала маршрута следования поездаStartbahnhof (Schumacher)
станция обгонаÜberholungsstation (поезда)
станция обгонаÜberholungsbahnhof (поезда)
станция оборотаWendestation
станция оборотаKehrstation (поездов)
станция оборотаUmkehrbahnhof
станция оборотаWendebahnhof
станция обработкиBehandlungsbahnhof (напр., вагонов, грузов)
станция обработки грузов мелкими отправкамиPartiefrachtbahnhof
станция обработки отправляемых вагоновRichtbahnhof
станция обработки сборного поездаZugveränderungsbahnhof
станция обработки сборного поездаZugbehandlungsbahnhof
станция обработки транзитных вагоновRichtbahnhof
станция обработки штучных грузовStückgutbahnhof
станция обходного направленияUmleitbahnhof
станция общего пользованияGemeinschaftsbahnhof
станция осмотра изотермических вагонов с механическим охлаждениемKontrollstation für Maschinenkühlwagen
станция остановки поездаHaltbahnhof
станция островного типаUmschließungsbahnhof
станция островного типаUmfassungsbahnhof
станция ответвленияFlügelbahnhof
станция, открытая для грузовых операцийRichtpunktbahnhof (в единой сетевой разметке)
станция, открытая для грузовых операцийRichtpunkt (в единой сетевой разметке)
станция отправленияAbsendebahnhof
станция отправленияAusgangspunkt
станция отправленияVersandbahnhof (грузов)
станция отправленияAusgangsbahnhof
станция отправления грузаAufgabestation
станция отправления грузовAufgabestation
станция отправления контейнеровVersandcontainerbahnhof
станция отправления повагонных грузовWagenladungsbahnhof
станция первого классаHauptstation
станция переадресовкиWeiterabfertigungsbahnhof
станция переадресовкиUmbehandlungsbahnhof
станция перевалкиUmladestation
станция перевалкиUmschlagbahnhof
станция перевалкиUmladebahnhof
станция перегрузкиÜberladestation
станция перегрузкиÜberladestelle
станция перегрузкиUmschlagbahnhof
станция перегрузкиUmladestation
станция перегрузкиUmladebahnhof
станция передачи вагоновWagenübergangsbahnhof
станция переотправкиWeiterabfertigungsbahnhof
станция переработки грузов большой скоростиEilgutbehandlungsbahnhof
станция переформированияUmstellbahnhof
станция перехода поездовZugübergangsbahnhof (с одной линии на другую)
станция повторной сдачиNeuaufgabebahnhof (напр., багажа)
станция погрузкиBeladestation
станция погрузкиLadebahnhof
станция погрузкиBeladebahnhof
станция погрузки и выгрузки живностиViehbahnhof
станция погрузки навалочных грузовFreiladebahnhof
станция погрузки рудыErzbahnhof
железнодорожная станция для погрузки угляKohlenbahnhof
станция поступления грузовFrachtaufkommenbahnhof
станция прибытияAnkunftsstation (поездов)
станция прибытияEinfahrbahnhof (поезда)
станция прибытияZielbahnhof
станция прибытияZielstation
станция прибытияAnkunftsbahnhof (поездов)
станция примыканияAnschlussbahnhof
станция примыканияBerührungsbahnhof
станция примыканияAbzweigungsstation
станция примыканияGabelstation
станция примыканияAbzweigbahnhof
станция припискиMutterbahnhof
станция припискиHeimatbahnhof (для вагонов пассажирского парка)
станция припискиHeimatstation
станция припискиHeimatbahnhof (подвижного состава)
станция приёма контейнеровEmpfangscontainerbahnhof
станция приёма поездовEmpfangsstation
станция разветвленияTrennungsstation
станция разветвленияGabelstation
станция разветвленияTrennungsbahnhof
станция разгрузкиEntladebahnhof
станция расположения тяговой подстанцииUnterwerksbahnhof
станция, расположенная на кривом участке путиKurvenstation
станция распыления грузовVerteilungsbahnhof
станция распыления грузовVerteilerbahnhof
станция расформированияAuflösungsbahnhof (поезда)
станция расформированияAuflösebahnhof (поезда)
станция расформирования поездовZugauflösungsbahnhof
станция с грузовой платформойBühnenstation
станция с клиновидной схемойKeilstation
станция с клиновидной схемойKeilbahnhof
станция с оборотным депоWendestation
станция с оборотным депоWendebahnhof
станция с поперечным расположением парковBahnhof in Gegenlage
станция с последовательным расположением парковBahnhof in Gleichlage
станция на стыке участков с разной шириной колеиSpurwechselbahnhof
станция с согласованными поездамиAnschlussbahnhof
станция с угловым заходом поездаBerührungsbahnhof
станция скрещенияKreuzungsstation (поездов на однопутном участке)
станция скрещенияKreuzungsbahnhof (поездов на однопутном участке)
станция скрещения и обгонаBahnhof für Überholung und Kreuzung
станция сменыAblösestation (бригад)
станция сменыAblösebahnhof (бригад)
станция смены бригадWechselbahnhof
станция смены бригадAblösebahnhof
станция смены перецепки локомотиваUmspannbahnhof
станция смены локомотивовBetriebswechselbahnhof
станция согласованных поездовAnschlussbahnhof
станция средней величиныmittlerer Bahnhof
станция стыкования двух видов транспортаUmsetzbahnhof
станция стыкования двух систем токаZweistromsystembahnhof
станция стыкования двух систем токаNahtstelle
станция стыкования двух систем тягового токаSystemwechselbahnhof
станция стыкования путей с разной шириной колеиSpurwechselbahnhof
станция у паромной переправыFährbahnhof
станция узкоколейной железной дорогиSchmalspurbahnhof
станция узкоколейной железной дорогиKleinbahnhof
станция формированияGruppenbahnhof
станция формирования поездовZugbildungsstation
станция экипировкиBehandlungsbahnhof
стрелочная горловина станцииWeichenentwicklung
стрелочный перевод за пределами станцииWeiche in freier Lage
схема путевого развития станцииEntwicklungsstand der Gleisanlagen
схема релейной централизации, построенная по плану станцииSpurplanschaltung
схема секционирования контактной сети на станцииBahnhofsschaltung
схема, составленная по плану станцииSpurplanschaltung
схема станцииGleisplan
схема станцииGleisplangestaltung
схема план станцииBahnhofskarte
схема план станцииBahnhofsplan
схема станцииBahnhofsgrundriss
схема станцииBahnhofsplan
схема станцииBahnhofslageplan
схема станцииBahnhofsbild
схема тупиковой станцииKopfform
табличка с указанием станции назначенияRichtungstafel
табло со схемой станции для контроля занятости путейGleisbesetzungstafel
таможенная железнодорожная станцияZollbehandlungsbahnhof
таможенная железнодорожная станцияZollbahnhof
тарифная станцияTarifbahnhof
телеуправление между оконечными станциямиSteuerung zwischen Endstellen
телефонная связь между помещениями дежурных по станциям и входными сигналамиFernsprechbezirkssignalverbindung
телефонная станцияVermittlungsamt
телефонная станцияVermittlerstelle
телефонная станция ручного обслуживанияHandamt
телефонная станция ручного обслуживанияHandfernsprechamt
телефонный коммутатор железнодорожной автоматической телефонной станцииBasamehrfachfernsprechanlage
территория железнодорожной станцииBahnhofsgelände
техника централизации, построенная по плану станцииSpurplantechnik
технико-распорядительный акт станцииBahnhofsbuch
технико-распорядительный акт станцииBahnhofsarbeitsordnung
техническая пассажирская станцияAbstellbahnhof
техническая станцияAbstellbahnhof
техническая станцияBetriebsbahnhof
техническая станция второстепенного участкаZugleitbahnhof
технологический график обработки состава на сортировочной станцииRangier-Zeit-Weg-Diagramm
технологический график обработки состава на сортировочной станцииRangier-Zeit-Weg-Bild
технологический план работы станцииBahnhofsbetriebsplan
товарная станцияGüterstation
тупиковая железнодорожная станцияEndbahnhof
тупиковая железнодорожная станцияEndstation
тупиковая станцияStation in Kopfform
тупиковая станцияSackbahnhof
тупиковая станцияKopfbahnhof
тупиковая узловая станцияEndknotenpunkt
тупиковая узловая станцияEndknotenbahnhof
тяговая под станцияBahnunterwerk
тяговая преобразовательная станцияBahnumformerwerk
удалённость населённого пункта от ближайшей станции железной дорогиVerkehrsferne
указатель расстояний между станциямиBahnhofsentfernungstafel
указатель станцийStationenverzeichnis
указатель железнодорожных станцийBahnhofsverzeichnis
условный номер станции назначенияVerteilerzahl
устройства секционирования контактной сети на станцииBahnhofsschaltgruppen
участковая станцияHauptstation
централизация малой станцииKleinfernsteuerung
централизация малой станцииKleinstellwerk
централизация, построенная по плану станцииSpurplanstellwerk
централизация, построенная по плату станцииSpurplanstellwerk
централизация с кнопочным управлением, построенная по плану станцииSpurplandrucktastenstellwerk
штучный груз, оставляемый в вагоне при перегрузке на перевалочной станцииBleibegut
экспедитор на пограничной станцииGrenzspediteur
Showing first 500 phrases