DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing refus | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avis de refusрешение об отказе (vleonilh)
avis de refusрешение патентной экспертизы об отказе в выдаче патента (vleonilh)
avis de refusотрицательное решение
avis de refusотрицательное заключение
avis de refusзаключение об отказе (vleonilh)
Decision finale concernant la situation de la marque - Confirmation de refus provisoire totalОкончательное решение, касающееся статуса знака-Подтверждение полного предварительного отказа (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoireОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказа (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
décision de refusрешение об отказе (vleonilh)
faire le refusдать отказ (ROGER YOUNG)
refus d'agréationотказ в даче агремана
refus d'agrémentотказ в даче агремана
refus d'agrémentотказ в удовлетворении (kopeika)
refus d'assistanceотказ от помощи (напр. по спасанию судна)
refus d'assistanceнеоказание помощи
refus d'assistance contre une infractionнеоказание помощи лицу, подвергающемуся преступному посягательству
refus d'assistance à personne en dangerоставление в опасности
refus de combattreотказ действовать оружием
refus de contracterотказ от заключения договора
refus de délivrance d'un brevetрешение об отказе в выдаче патента
refus de délivrance d'un brevetотказ в выдаче патента
refus de déposerотказ от дачи показаний
refus de la confianceотказ в доверии (правительству)
refus de licenceотказ в предоставлении лицензии
refus de prendre livraisonотказ от приёмки
refus de prendre livraisonотказ от принятия груза
refus de protectionОтказ в правой охране торгового знака (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva)
refus de ratificationотказ от ратификации
refus de témoignerотказ свидетеля от дачи показаний
refus de témoigner devantотказ от дачи показаний кому-л. (ROGER YOUNG)
refus de venteотказ в продаже (паи определенных условиях является экономическим правонарушением)
refus d'embaucherотказ в приёме на работу
refus d'inscription au registreотказ о включении в реестр (ROGER YOUNG)
refus d'obtempérerнеповиновение представителю власти (BTatyana)
refus d'oppositionнеоказание помощи лицу, подвергающемуся преступному посягательству
refus du brevetрешение об отказе в выдаче патента
refus du brevetотказ в выдаче патента
refus du dépôtотказ в регистрации (напр. товарного знака)
refus du dépôtотказ в приёме (напр. заявки в изобретательском праве)
refus du secours médicalнеоказание помощи больному
refus du sermentотказ принести присягу
refus d'un expertотказ эксперта (от дачи заключения)
refus d'une marqueотказ в регистрации товарного знака
Refus provisoire de protectionПредварительный отказ в правовой охране (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva)
refus à deux reprises de se conformer aux injonctionsдвукратное неисполнение требований (vleonilh)
s'attirer un refus d'agrémentполучить отказ в даче агремана
une décision de refus d'appel prise par la juridiction d'appelрешение суда апелляционной инстанции об отказе в удовлетворении апелляционной жалобы (Alex_Odeychuk)
une décision de refus d'appel prise une décision de refus d'appelрешение об отказе в удовлетворении апелляционной жалобы (Alex_Odeychuk)