DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing shall | all forms | exact matches only
EnglishFinnish
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressedPäätös velvoittaa kaikilta osiltaan niitä, joille se on osoitettu.
a regulation shall have general applicationasetus pätee yleisesti
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..Olisi sovittava järjestelystä, jonka mukaisesti Islannin ja Norjan edustajat voivat osallistua toimeenpanovaltaansa käyttävää komissiota avustavien komiteoiden työhön. Tällaista järjestelyä on tarkasteltu johdanto-osan ... kappaleessa tarkoitettuun sopimukseen liitetyssä Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa komiteoista, jotka avustavat Euroopan komissiota tämän käyttäessä toimeenpanovaltaansa*.
any creditor shall appear according to the rank of his debtvelkojat tulevat maksunsaantijärjestyksessä
any judgment rendered in a criminal case or in a suit at law shall be made publicjokainen rikos- tai riita-asiassa annettu päätös on tehtävä julkiseksi
conversion rates at which the currencies shall be irrevocably fixedlopulliset vaihtokurssit,joihin valuutat vahvistetaan
decisions shall be enforceablepäätös on täytäntöönpanokelpoinen
Directives ... shall be notified ... and take effect upon such notificationdirektiivit ... annetaan tiedoksi ... ja ne tulevat voimaan kun ne on annettu tiedoksi
Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law.Koska tällä säädöksellä kehitetään Schengenin säännöstöä, Tanska päättää mainitun pöytäkirjan 4 artiklan mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun neuvosto on hyväksynyt tämän säädöksen, saattaako se säädöksen osaksi kansallista lainsäädäntöään.
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptedjos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty
In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.Tässä säädöksessä "jäsenvaltiolla" tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
it shall be for the Court to determine whether ... is well foundedyhteisön tuomioistuin ratkaisee, onko ... perusteltu
rights of the proprietor shall be declared to be revokedyhteisön tavaramerkin haltijan julistetaan menettäneen oikeutensa
shall be replaced by the followingkorvataan ... seuraavasti
should the need arisetarvittaessa
should the need arisetarpeellisessa määrin
the Commission shall give its decision on the casekomissio tekee päätöksen asiassa
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistancekomissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
the courts of the country concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular mannerkansallisten tuomioistuinten toimivaltaan kuuluu tutkia, onko päätös pantu täytäntöön oikeassa järjestyksessä
the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament, the Council and the Commission, and also to the European CouncilEKP laatii vuosittain EKPJ:n toimesta sekä edellisen ja kuluvan vuoden rahapolitiikasta kertomuksen Euroopan parlamentille,neuvostolle ja komissiolle sekä Eurooppa-neuvostolle
the ECB shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under its lawEKP:lla on laajin kansallisen lainsäädännön mukaan oikeushenkilöllä oleva oikeuskelpoisuus
the ECB shall establish general principles for open market and credit operationsmäärittelee avomarkkina-ja luottotoimien yleiset periaatteet
the ECB shall have legal personalityEKP on oikeushenkilö
the hearing in court shall be publictuomioistuinkäsittely on julkinen
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECBainoastaan kansalliset keskuspankit voivat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pääomaa
the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage pointsprosenttiosuudet pyöristetään ylöspäin lähimpään 0,05 prosenttiyksikön kerrannaiseen
The secrecy of correspondence, telephony and other communications shall be inviolable.Kirjeen, puhelun ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus on loukkaamaton.
they shall be required even after their duties have ceased not to disclose information of the kind covered by the obligation of professional secrecyeivät saa, tehtävänsä päätyttyäkään, ilmaista salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
they shall continue to deal with current businesshe jatkavat juoksevien asioiden hoitamista
This Decision shall apply in accordance with the Treaties.Tätä päätöstä sovelletaan perussopimusten mukaisesti.
this law shall be operative from the day of publicationtämä laki tulee voimaan sen julkaisupäivänä
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member StatesTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member StatesTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member StatesTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the TreatiesTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the TreatiesTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European CommunityTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European CommunityTämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.Tämä SÄÄDÖS tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaanbr…ntena/ntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
This INSTRUMENT shall take effect on the day of its notification.Tämä SÄÄDÖS tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi.
trespassers shall be prosecutedpääsy kielletty sakon uhalla
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.