DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing кредитный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
банковское кредитное соглашениеbank credit agreement
банк-эквайер кредитных картcredit card acquirer bank (Leonid Dzhepko)
банк-эмитент кредитной картыcredit card provider (Kovrigin)
безупречная кредитная историяspic and span credit (ОксанаС.)
Договор вторичного займа по кредитной линииFacility On-Loan Agreement (Lavrov)
договор о кредитной линииfacility agreement (вариант из договоров ВТБ Ker-online)
договор о кредитной линииcredit facility agreement (Lavrov)
договор о продлении срока действия кредитного договораExtension to Loan Agreement (Leonid Dzhepko)
заключение кредитного менеджераcredit manager's opinion (Leonid Dzhepko)
Закон о децентрализации контроля за деятельностью кредитных организаций и кредитно-денежной политикиDepository Institutions Deregulation and Monetary Control Act (Alexander Matytsin)
закон о кредитных картахcredit card act (Thomson Reuters; the ~ Alex_Odeychuk)
заёмщик по кредитной линииfacility borrower (Alexander Matytsin)
комиссия за открытие кредитной линииup-front fee (Leonid Dzhepko)
комиссия за открытие кредитной линии и резервированиеcommitment fee (aka комиссия за обязательство Kovrigin)
комиссия за пользование лимитом кредитной линииcommitment fee (Leonid Dzhepko)
компания-эмитент кредитных картcredit card company (Leonid Dzhepko)
корзинный своп кредитного дефолтаbasket credit default swap (кредитное событие (credit event) привязано к корзине активов, расчёт между продавцом кредитной защиты и приобретателем кредитной защиты производится при наступлении кредитного события в отношении одного из активов ОксанаС.)
кредитная заявкаrequest for advance (Leonid Dzhepko)
кредитная информацияcredit references (yo)
кредитная карта для сотрудникаcorporate credit card (Alexander Demidov)
кредитная карточкаaccount card
кредитная кооперацияcredit cooperative society
кредитная линияcredit facility (Vadim Rouminsky)
кредитная организацияlender (The state will retain 50 percent plus one share of the lender [Sberbank] after the sale. TMT – АД)
кредитная ставкаlending rate
кредитно-дефолтный свопCredit Default Swap (Kovrigin)
кредитно-обеспечительная документацияloan and collateral documents (Leonid Dzhepko)
кредитно-обеспечительная документацияloan and collateral documentation (Leonid Dzhepko)
кредитно-финансовое учреждениеlending financial institution (Leonid Dzhepko)
кредитное обществоcredit society
кредитное соглашениеfacility agreement (cyruss)
кредитное соглашениеcredit agreement
кредитное соглашение с фиксированной процентной ставкойfixed rate loan agreement (4uzhoj)
кредитное учреждениеcredit institution
Договор об открытии кредитной линии по торговому финансированиюUncommitted transactional trade finance facility (без обязательств по предоставлению AlyonaP)
кредитные возможности за рубежомcredit facilities abroad
кредитные документыfinancing documents (для направления En → Ru. В контексте кредитных сделок обозначает различные (не только финансовые!) документы – сам кредитный договор, обеспечительные документы, заявки и т. д. Евгений Тамарченко)
кредитные нотыcredit linked notes (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
кредитные обязательстваloan liabilities (Alexander Demidov)
кредитные потребностиcredit requirement
кредитные соглашенияcredit arrangements (goroshko)
кредитные средстваcredit facility (Vadim Rouminsky)
кредитный билетbill of credit
кредитный договорcredit contract (When a consumer enters into any kind of a credit contract whether it is borrowing money in the form of a loan, credit card, or financing for a car ... Alexander Demidov)
кредитный договор второй очередиmezzanine facility agreement (Vadim Rouminsky)
кредитный договор о предэкспортной срочной кредитной линииpre-export facility agreement (Kovrigin)
кредитный договор первой очередиsenior facility agreement (Vadim Rouminsky)
кредитный инструментcredit facility (Vadim Rouminsky)
кредитный конверсионный факторCCF (ОксанаС.)
кредитный отчётcredit report (Leonid Dzhepko)
кредитный потолокcredit ceiling
кредитный риск на контрагентаcounterparty credit risk (ОксанаС.)
кредитный рынокmoney market
кредитный чекcredit cheque
лимит кредитной линииcredit line limit (Alexander Demidov)
небанковская кредитная организацияnon-bank lender (Alexander Demidov)
небанковская кредитная организацияnon-bank lending institution (Alexander Demidov)
невозобновляемая кредитная линияnon-revolving line of credit (Alexander Demidov)
неиспользованная кредитная линияundrawn credit line (Kovrigin)
необоротная кредитная нотаnon-negotiable loan note (goroshko)
новый кредитный договорnew loan agreement (bigmaxus)
одна из форм уступки кредитных соглашений в английском праве, по которой кредитор получает от субучастника кредит, который возвращается с вознаграждением последнему при условии, если кредитор получает вознаграждение от должника по основному кредитуsubparticipation (Dias)
оказывать кредитные услугиextend loan facility (Serge1985)
опцион на кредитный спредcredit spread option (в основу положена доходность базового актива и эквивалентного ему по сроку погашения актива ОксанаС.)
отношения по кредитно-расчётным операциямcredit and payment issues (Alexander Demidov)
первоочередной кредитный договорsenior facility agreement (Vadim Rouminsky)
плата за пользование лимитом кредитной линииdrawdown charge (Alexander Demidov)
поручитель по кредитному договоруguarantee under a facility agreement (Nuraishat)
предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового годаprovide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. (Bloomberg Alex_Odeychuk)
предоставление дополнительной кредитной линии заёмщику после погашения основного кредитаfurther advance (marteos)
предоставление кредитной линииextension of credit facility (Leonid Dzhepko)
принимать кредитные обязательства от лицаpledge the credit of (someone – кого-либо Евгений Тамарченко)
приоритетный кредитный договорsenior facility agreement (Vadim Rouminsky)
проводка по кредитной картеcredit card posting (ROGER YOUNG)
промежуточная кредитная линияbridge facility (Leonid Dzhepko)
проценты, подлежащие уплате за пользование кредитными средствамиinterest payable on a loan (Alexander Demidov)
раздел кредитного договора с описанием механизма предоставления и погашения кредитаmechanical section (указываются сумма кредита, график погашения, проценты и т.п. – см. out-law.com Andrei Titov)
рассматривать возможность предоставления кредитной линииconsider extending a credit facility (Leonid Dzhepko)
расчётное и кредитное обслуживаниеaccount settlement and credit servicing
Резервная кредитная линияligne de crédit préventive (МВФ; FMI)
согласуемый характер кредитной линии ?accordion feature of credit facility (потенциально увеличиваемый размер кредитной линии? Lavrov)
соглашение о предоставлении кредитной линииfacility agreement (cyruss)
срок действия кредитной линииavailability period (Alexander Demidov)
срок, на который выдаются кредитные средстваloan term (The loan term of your home loan is the number of months you will be making payments towards the mortgage. The length of your loan term depends on the type of mortgage you apply for. The term may change if you decide to refinance the loan, or if you pay more than the monthly minimum payments. fha.com Alexander Demidov)
финансирование под гарантию экспортного кредитного агентстваECA financing (Kovrigin)
частный кредитный банкprivate credit bank