DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing ведущий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акции ведущей компании, являющиеся ориентиром рынкаbarometer stock
акции ведущих компанийmarket leaders
акции ведущих компанийleaders of market
акции ведущих компанийstock market leaders
Большая семёрка, группа семи ведущих промышленно развитых государствGroup of Seven Industrial Nations
брокер, ведущий операции на неофициальной фондовой биржеcurb broker
брокер, ведущий операции на полуофициальной фондовой биржеcurb broker
брокер, ведущий операции на полуофициальной фондовой биржеcurbstone broker
бухгалтер, ведущий главную книгуgeneral-ledger bookkeeper
бухгалтер, ведущий общую главную книгуgeneral-ledger bookkeeper
ведущая валютаkey currency
ведущая компания отраслиindustry leader (Post Scriptum)
ведущая культураleading crop
ведущая позицияdominant position (на рынке – in the market Alex_Odeychuk)
ведущая программная организацияprogramme owners (MichaelBurov)
ведущая программная организацияprogram owners (MichaelBurov)
ведущая программная организацияPOs (MichaelBurov)
ведущая фирмаleading company
ведущая ценаguideline price
ведущая ценаguiding price
ведущаяся оценкаongoing evaluation
ведущее положениеleading position
ведущее положение в мировой экономикеglobal economic standing (об отдельных странах A.Rezvov)
ведущее предприятиеleading manufacturer
ведущее предприятиеleading plant
ведущее предприятиеleading enterprise
ведущее учреждениеlead agency
ведущие заинтересованные стороныkey stakeholders (Кунделев)
ведущие занятияkey occupations
ведущие культурыdominant crops
ведущие культурыstaple crops
ведущие культурыleading crops
ведущие позицииdominant position (на рынке – in the market Alex_Odeychuk)
ведущие позиции в мировой экономикеglobal economic standing (об отдельных странах A.Rezvov)
ведущие представителиleading figures
ведущие профессииkey trades
ведущие специалистыkey personnel
ведущий акционерprincipal stockholder
ведущий акционерprincipal shareholder
ведущий андеррайтерmanaging underwriter
ведущий аудиторlead auditor (В. Бузаков)
ведущий дело как ...DBA (doing business as...)
ведущий дело как ...d.b.a. (doing business as...)
ведущий инженерmanaging engineer
ведущий к крахуruinous
ведущий конструкторproject design leader
ведущий конструкторleading designer
ведущий мировой производительleading global producer (В. Бузаков)
ведущий поставщикleading supplier
ведущий производительleading manufacturer
ведущий производительleader in the manufacture
ведущий специалистchief specialist
ведущий специалистlead professional (Alex_Odeychuk)
ведущий специалистchief expert
ведущий специалистkey man
ведущий специалист по обработке информацииdata processing controller
ведущий экономистlead economist (WiseSnake)
ведущий экономистchief economist (w00t_08)
вести бизнесhave done business (New York Times Alex_Odeychuk)
вести бизнес, характеризующийся наличием сезонностиdo a seasonal business (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk)
вести биржевые операции с премиямиdeal in options
вести бухгалтерские книгиkeep accounts
вести бухгалтерский учётmaintain accounting records (glenfoo)
вести бухгалтерский учётrecording (in the books)
вести делаtransact business
вести делаconduct business
вести делаtransact entrepot
вести делаconduct entrepot
вести делаcarry on entrepot
вести дела сdo business with (вёл свои тёмные дела в странах Ближнего Востока ART Vancouver)
вести делоconduct a business
вести делоdo entrepot
вести делоplead a case
вести дело на свой страх и рискbe in business on one's own account
вести дело полным ходомgo under a full head of steam
вести документациюkeep documentation
вести журналmaintain a journal
вести журналkeep a register
вести записиmake entries
вести к рискуrisk (чего-либо A.Rezvov)
вести к ростуdrive up (показателей чего-л.: That's going to drive the inflation rate up. ART Vancouver)
вести курсhold a course
вести оживлённую торговлюdrive a good trade
вести переговорыdiscuss (о торговых сделках)
вести переговорыhave talks (о торговых сделках)
вести переговорыbargain (о торговых сделках)
вести переговорыhold negotiates
вести переговорыcarry on negotiates
вести переговорыhandle negotiates
вести переговорыcarry on talks
вести переговорыtransact negotiates
вести переговорыmake negotiates
вести переговорыbe in negotiates
вести переговоры о заключении договораnegotiate for a treaty
вести переговоры о продажеnegotiate sales
вести переговоры с кем-либоbe in treaty with (someone)
вести переговоры с целью добиться лучших условийbargain for better conditions
вести перепискуcarry on correspondence
вести переченьkeep a list
вести прибыльную деятельностьcontinue its profitable operations (контекстуальный перевод, говоря о деятельности компании; англ. оборот взят из решения одного из американских апелляционных судов Alex_Odeychuk)
вести простую жизньtake easy life (yerlan.n)
вести протоколtake a record
вести процессcarry on a suit
вести расчётыkeep score (larissza)
вести расчёты с продавцом в виде аккредитиваmake payment to the seller under a letter of credit
вести сделкуhandle a transaction
вести сезонный бизнесdo a seasonal business (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk)
вести собраниеact as chairman
вести собраниеpreside a meeting
вести спокойную жизньtake easy life (yerlan.n)
вести счетаkeep accounts (обязанность бухгалтера)
вести счетаadminister accounts (обязанность бухгалтера)
вести счетаmaintain accounts (обязанность бухгалтера)
вести счётoperate an account (в банке)
вести торговлюdo trade
вести торговую деятельностьtrade (оригинал и перевод dimock)
вести учётkeep score (VLZ_58)
вести учётmaintain records
вести учётkeep track of (чего-либо dimock)
вести учётные записиkeep records
вести финансовые операцииbe engaged in financing
вести ценовую войнуbe in a price war (A.Rezvov)
делец, ведущий рискованное предприятиеadventurer
делопроизводитель, ведущий счета клиентовaccount executive
делопроизводитель, ведущий счёта клиентовaccount executive
договорённость об увольнении руководящего звена и ведущих специалистов, в случае чего поглощение становится нецелесообразным.people pill (Supernova)
дорога, ведущая к автострадеfeeder road
животновод, ведущий хозяйство с полным цикломbreeder-feeder (от разведения до откорма)
изменение в структуре накопления, ведущее к экономии землиland-saving bias inaccumulation
инвестиция, ведущая к сокращению расходов / cost инвестицияcost investment
квалифицированный персонал по ведущим специальностямkey personnel
коммерческая ведущая ЭВМcommercial host
конкурент, ведущий жестокую борьбуaggressive competitor (на рынке)
конкурент, ведущий жёсткую борьбуaggressive competitor (на рынке)
лицо, ведущее регистр компанийregistrar (Once completed, these company documents must then be sent to the Registrar of Companies (‘the registrar'), along with a fee. The registrar then registers the company and issues a Certifcate of Incorporation. LE Alexander Demidov)
лицо, ведущее регистры акций и облигаций компанииregistrar
маклер, временно заменяющий постоянного маклера в его отсутствие и ведущий его книгиrelief specialist
метод ведущих переменныхmethod of leading variables
метод ведущих среднихmethod of leading averages
объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вестиpost a vessel at Lloyd's
объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вести или о неприбытии судна по расписаниюpost a vessel at Lloyd's
один из ведущихtop-ranked (напр., о банках)
организация, ведущая незаконные сделки с товарами или ценными бумагамиbucket shop
повреждение, ведущее к снижению урожаяcrop damage
политика, ведущая к инфляцииinflationary policy
поставщик, ведущий самостоятельные разработки новых видов продукцииcreative supplier
продолжать вести предпринимательскую деятельностьcontinue its business activities (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
служащий, ведущий операционные счетаcost clerk
совместные ведущие менеджерыlead managers
спекулянт, ведущий игру на бирже вслепуюlamb
статистики, ведущие учёт доходовincome statisticians
траст с ведущей благотворительной цельюcharitable lead trust (алешаBG)
уведомление о ведущихся работахnotice of work in progress
ферма, ведущая хозяйство на договорных началахcontract farm
фермер, ведущий натуральное хозяйствоsubsistence farmer (Азери)
фермер, ведущий нетоварное хозяйствоsubsistence farmer
фермер, ведущий орошаемое хозяйствоirrigation farmer
фермер, ведущий специализированное хозяйствоspecialty farmer
фермер, ведущий специализированное хозяйствоspecialist farmer
фермер, ведущий хозяйство на малоплодородных земляхmarginal farmer
фирма, ведущая научные исследования и разработкиresearch-and-development firm
фирма, ведущая операции с золотомbroker in gold
фирма, ведущая операции с золотомgold broker
фирма, ведущая операции с золотомbullion broker
фирма, ведущая переговоры о заключении подрядаbidder
фирма, ведущая переговоры о заключении подряда на услугиbidder
фирма, уполномоченная вести операции по продажеdealership
фондовые бумаги ведущих компанийblue-chip securities
фондовые бумаги ведущих компанийgilt-edged securities
формально зарегистрированная, но не ведущая операций корпорацияshell corporation
ценные бумаги ведущих компанийstandard stocks
юрист, ведущий дела, связанные с эмиссией и торговлей ценными бумагамиsecurity lawyer