English | Russian |
a smile lit up her face | улыбка оживила её лицо |
all the streets were brightly lit up | все улицы были залиты светом |
all the streets were brightly lit up | все улицы были залиты светом |
all the windows lit up | во всех окнах вспыхнул свет |
bird lit upon the bough | птица села на сук |
fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
give himself time to think, he tamped down the tobacco in his pipe and then lit it slowly | чтобы взять небольшой тайм-аут, он забил трубку и медленно закурил |
hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands | не успел я зажечь сигарету, как ветром её выбило у меня из рук |
he is a bit lit up | он немного под хмельком |
he lit a cigarette and offered one to Peter | он зажёг сигарету, а вторую протянул Петру |
he lit a pipe and smoked it | он зажёг трубку и закурил |
he lit one cigarette from the butt of another and dragged at it nervously | он прикурил одну сигарету от другой и нервно затянулся |
he lit the fire by rubbing two sticks together | он развёл костёр, добыв огонь трением |
he lit upon a solution | он случайно наткнулся на решение проблемы |
he lit upon an interesting idea | ей в голову случайно пришла интересная мысль |
her eyes lit up with joy | её глаза засветились радостью |
her face lit | её лицо светилось |
her face lit up | её лицо просияло |
her face lit up with joy | её лицо осветилось радостью |
her face lit up with joy | её лицо озарилось радостью |
her face lit up with joy at the sight of him | при виде его её лицо осветилось радостью |
her face lit up with joy when she heard the good news | она расцвела от радости, когда услышала хорошие новости |
his face lit up | его лицо осветилось (радостью) |
his face lit up | его лицо оживилось |
his face lit up with joy | её лицо просияло от счастья |
his hand shake as he lit a cigarette, turning away against the wind | его рука ходила ходуном, когда он закуривал, отвернувшись от ветра |
Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the ground | Джим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания |
Jim only shouts when he gets lit up | Джим орёт только тогда, когда напивается |
observe whether the tube filaments are lit | убедитесь, что накалы ламп светятся |
settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe | устроившись поудобнее в своём любимом кресле, он закурил трубку |
she lit a beacon of hope for the whole world | она была лучом надежды для всего мира |
she lit him up the stairs with a candle | она светила ему свечкой, пока он поднимался по лестнице |
she lit him up the stairs with a match | она светила ему спичкой, пока он поднимался по лестнице |
the bird lit upon the bough | птица села на сук |
the fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
the fox lit out for the forest | лиса быстро побежала к лесу |
the house is lit by electricity | в доме электрическое освещение |
the lightning lit up the sky | молния осветила небо |
the Minister lit up some lurid corners of the taxation jungle | министр осветил некоторые мрачные уголки налогового законодательного леса |
the reflex from the window lit his face | отблеск, отразившийся от окна, осветил его лицо |
the room was lit badly | в комнате было плохое освещение |
watch-fires were lit round the encampment | сигнальные костры были зажжены вокруг лагеря |