English | Russian |
a lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т.п.) |
account oneself lucky | полагать, что ты счастливчик |
account oneself lucky | полагать, что тебе везёт |
any woman would be lucky to latch on to a man like that | любая женщина была бы счастлива заполучить такого мужчину |
build one's hopes on a lucky chance | полагаться на счастливый случай |
build one's hopes on a lucky chance | возлагать свои надежды на счастливый случай |
by a lucky chance | по счастливой случайности |
count oneself lucky | считать себя счастливым |
cut lucky | убраться |
cut one's lucky | смыться вовремя |
cut one's lucky | скрыться |
cut lucky | смыться |
cut lucky | убраться (вовремя) |
cut one's lucky | дать тягу |
cut lucky | удрать (вовремя) |
cut lucky | скрыться (вовремя) |
draw a lucky number | вытянуть счастливый номер |
get something by a lucky hit | получить что-либо благодаря счастливому случаю |
get off lucky | дёшево отделаться |
go through life in a happy-go-lucky fashion | жить безалаберно |
happy-go-lucky | по воле случая |
happy-go-lucky | случайно |
happy-go-lucky fellow | шалопай |
happy-go-lucky fellow | бесшабашный малый |
happy-go-lucky housewife | беззаботная хозяйка |
he can count himself lucky | он может считать себя счастливчиком |
he is a lucky dog | он счастливчик |
he is a lucky dog | он везунчик |
he is lucky in business | он удачлив в делах |
I'm not lucky at this game, it's the third time I've crapped out tonight | не везёт мне в этой игре, я сегодня уже третий раз проиграл |
isn't he lucky? | везёт же ему! |
it was a lucky miss! | повезло! |
it's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to do | везёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать |
it's lucky that we got here early | как хорошо, что мы добрались сюда пораньше |
live in a happy-go-lucky way | жить беспечно |
lucky accident | счастливая случайность |
lucky bag | тяни на счастье (род лотереи, особ. на благотворительных базарах; владельцы билетов вытаскивают не глядя призы из бочонка с отрубями) |
lucky bargee | вот счастливчик! |
lucky bargee | везёт же! |
lucky bastard | счастливчик! |
lucky bastard | повезло подлецу! |
lucky beggar | вот счастливчик! |
lucky beggar | везёт же! |
lucky break | счастливый случай |
lucky charm | счастливый талисман |
lucky escape | удачный побег |
lucky escape | счастливое спасение |
lucky fellow | счастливый человек |
lucky fellow | счастливец |
lucky for you he's not here | ваше счастье, что его здесь нет |
lucky guess | удачная догадка |
lucky guess | счастливая догадка |
lucky hit | везение |
lucky hit | счастливый случай |
lucky hit | удачный удар |
lucky hit | неожиданный успех |
lucky miss | счастливое спасение |
lucky miss | счастливое избавление |
lucky move | удачный ход |
lucky penny | монетка, которую носят на счастье |
lucky penny | монетка, которую носят как талисман |
lucky player | игрок, которому всегда везёт |
lucky rabbit's foot | заячья лапка, которую носят на счастье |
lucky rabbit's foot | заячья лапка, которую носят как талисман |
lucky shot | удачный выстрел |
lucky stiff | счастливчик |
lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т.п.) |
make one's lucky | дать тягу |
make one's lucky | смыться вовремя |
make one's lucky | убраться |
make one's lucky | скрыться |
make one's lucky | убраться вовремя |
make one's lucky | скрыться вовремя |
one lucky venture made his fortune | на одной удачной спекуляции он составил себе состояние |
she is a lucky dog | ей здорово везёт |
she is always lucky | ей всегда сопутствует удача |
she is always lucky | ей везёт |
she is lucky | ей фартит |
she is lucky | ей везёт |
she was born under a lucky star | она родилась под счастливой звездой |
she was lucky | ей подвезло |
she was lucky enough to be there for the Easter fiesta | он был счастлив, что оказался там во время Пасхи |
she was lucky enough to visit this museum | ей довелось побывать в этом музее |
she was lucky to escape unscathed | ей посчастливилось выбраться невредимой |
she will be lucky if she gets her class at all | ей повезёт, если её вообще аттестуют |
so far you have been lucky | до сих пор вам везло |
strike lucky | вытянуть счастливый билет |
strike lucky | вытащить счастливый билет |
thank one's lucky stars | благодарить свою звезду |
thank one's lucky stars | благодарить судьбу |
thank one's lucky stars | поздравить себя с удачей |
Thursday is my lucky day | четверг – мой счастливый день |
voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy | путешествия – невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа |
wasn't it lucky, eh? | удачно получилось, да? |
we have been lucky to sign on so many experienced workers | нам повезло, что мы наняли на работу так много опытных сотрудников |
we have been lucky to sign up so many experienced workers | нам повезло, что мы наняли на работу так много опытных сотрудников |
you are a lucky dog | вы счастливец (особ. как поздравление жениху) |
you are lucky to be alive | тебе повезло, что ты остался жив |
you are lucky to be alive after being in that accident | скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы |
you lucky blighter! | вот счастливец! |