English | Russian |
adhere to a party | принадлежать к партии |
adhere to a party | быть сторонником какой-либо партии |
adhere to a party | быть членом партии |
adhere to a political party | быть сторонником какой-либо партии |
admit to a party | принимать в партию |
are you here on your own or have you come to the party with somebody? | ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то? |
be a party to something | принимать участие в (чем-либо) |
be a party to something | участвовать в (чем-либо) |
be a party to something | быть причастным к (чему-либо) |
be a party to an undertaking | каком-либо участвовать в предприятии |
be a party to an undertaking | каком-либо участвовать в мероприятии |
become accountable to the party | стать подотчётным партии |
cease to be a party to a treaty | отказаться исполнять договор |
cease to be a party to a treaty | отказаться выполнять обязательства договора |
divest a third party of title to property | лишить третью сторону права на имущество |
drag someone to a party | притащить кого-либо на вечеринку |
draw out conversation agreeable to the party | вызвать разговор, приятный для собеседника |
entice a party to do | вовлекать партию в какую-либо деятельность |
following the election defeat the party went to pieces | после поражения на выборах в партии произошёл раскол |
go to a party | пойти на вечер |
go to a party | пойти на вечеринку |
go to a party | пойти в гости |
go to someone's name-day party | пойти на именины к (кому-либо) |
going to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills | ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, – всё это очень захватывающе |
he attached himself to a political party | он вступил в политическую партию |
he belongs to the left wing of the communist party | он принадлежит к левому крылу компартии |
he can rely on this party not to feather bed the farmers | он может быть уверен в том, что эта партия не станет зря платить деньги фермерам |
he circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her | на вечеринке он ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней |
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party | он подал знак жене-пора собираться домой |
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party | он показал жене – пора собираться домой |
he got out of going to the party | он уклонился от вечеринки |
he had enough time to mix with all the people present at the party | у него было достаточно времени, чтобы поговорить со всеми людьми, присутствующими на этом вечере |
he had the brass to go to the party uninvited | он набрался наглости пойти на вечеринку без приглашения |
he had to tear himself away from the party at 10 o'clock | он вынужден был уйти с вечеринки в 10 часов |
he had to translate for a party of visiting Greeks | он должен поработать переводчиком с группой приехавших греков |
he hired a magician to entertain the children at the party | он нанял фокусника развлекать детей на утреннике |
he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumn | он вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью |
he is looking forward to some scintillating conversation at your dinner party tomorrow night | он предвкушает блестящую беседу у вас на обеде завтра вечером |
he is trying to mobilize all the support supporters for his party | он пытается заручиться поддержкой сторонниками для своей партии |
he is trying to mobilize all the supporters for his party | он пытается мобилизовать всех сторонников своей партии |
he knew how to operate on the opposite party | он знал, как повлиять на представителей противоположной стороны |
he propositioned her to use his lodge for her party | он предложил ей свой летний коттедж для её вечеринки |
he propositioned her to use his lodge for her party | он предложил ей воспользоваться своим летним коттеджем для её вечеринки |
he stayed at the bottom of the mountain to wait for the rest of the party | он остановился у подножия горы, чтобы подождать остальных из группы |
he tempted her into going to the party | он соблазнил её пойти на вечеринку |
he wanted to form an all-party government of national unity | он хотел сформировать правительство национального единения, в которое войдут представители всех партий |
he was furious at not being invited to the party | он был разъярён тем, что его не пригласили на вечеринку |
he went to the party disguised as a fakir | он явился на маскарад в костюме факира |
he wouldn't put it past Harry to arrive at the party in a gorilla costume | он бы ничуть не удивился, если бы Гарри явился на вечеринку в костюме гориллы |
her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
his keynote speech to the party conference | его программная речь на партийной конференции |
his wife was adjudged to be the guilty party | его жена была признана виновной стороной |
I can't imagine going to the party without an invitation | я не могу представить себе, что можно пойти на вечеринку без приглашения |
I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time | на вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет |
I hear that a leading politician is thinking of going over to the other party | говорят, один из ведущих политиков собирается переметнуться в другую партию |
I rather doubt I'll be able to come to your party | я немного сомневаюсь, смогу ли я прийти к тебе на вечер |
I wish she hadn't come to the party doped up like that | по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком виде (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.) |
I'll ring round to find out who's free to come to our party tomorrow | я позвоню всем и выясню, кто может прийти завтра |
it can help to have an impartial third party look over your work | будет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный |
it stands to reason that the majority party will be reelected | кажется разумным, что снова будет избрана партия большинства |
it was already in fair train to develop party out of faction | всё шло к превращению фракции в партию |
it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round | на обед было такое изобилие блюд, что напитки разносили специальные слуги |
I've already referred to his services to the Party | я уже упоминал об его заслугах перед партией |
I've already referred to his services to the Party | я уже говорил об его заслугах перед партией |
Jane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party | Джейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки |
Jim went to the party disguised as a princess | Джим явился на маскарад в костюме принцессы |
John circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her | на вечеринке Джон ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней |
Labour Party tried to achieve this during its various terms of office | лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти |
loyal party members cleave to their party's political principles | настоящие члены партии должны во всём следовать её политическим принципам |
make a bolt to another party | переметнуться на сторону другой партии |
make sure you all fly right when you get to the party | смотрите, ведите все себя прилично, когда придёте на вечеринку |
many members of the opposition are coming over to our party | многие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии |
Mary is very quiet, try to bring her out of her shell at the party | Мери очень застенчивая, попытайся расшевелить её на вечеринке |
Mary is very quiet, try to draw her out at the party | Мери слишком робкая, попытайся разговорить её на вечеринке |
Mary is very quiet, try to fetch her out at the party | Мери слишком робкая, попытайся раззадорить её на вечеринке |
one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the center | Одним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий |
...opinion polls showing him to be a liability to the Labour Party | опросы общественного мнения, показывающие, что он стал обузой для партии Лейбористов |
people came to the party rigged out as characters from stories, fairies, animals, and other creatures | люди пришли на вечеринку одетые персонажами из сказок – феями, животными и многими ещё |
put our party in and we will make this country fit to live in | изберите нас, и мы сделаем нашу страну пригодной для жизни |
she came to the party all done up in her best dress | она пришла на вечеринку в своём лучшем платье |
she had to come away before the end of the party | ей пришлось уйти до конца вечеринки |
she is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party | она боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринки |
she is all excited about going to the party | она вся в возбуждении от предстоящей вечеринки |
she is very quiet, try to draw her out at the party | она ведёт себя очень сдержанно, попытайся разговорить её на вечеринке |
she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little? | она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её? |
she spent most of her time at the party gushing to Jim | в течение почти всей вечеринки она занималась тем, что изливала свою душу Джиму |
she spent most of her time at the party gushing to Jim | большую часть времени на вечеринке она занималась тем, что изливала свои чувства Джиму |
she wanted to do her face before the party | она хотела привести себя в порядок, прежде чем идти на вечер |
she wanted to do her face before the party | она хотела сделать макияж, накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечер |
she wanted to do her face before the party | она хотела накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечер |
she wants an invitation to the party, how can we choke her off? | она хочет, чтобы её позвали на вечеринку, как бы нам отговорить её? |
she was one of the first to arrive at the party | она пришла на вечеринку одной из первых |
she was viewed as a serious threat to the party leadership | она рассматривалась как серьёзная угроза партийному руководству |
she whispered to us that she was preparing a party | она сказала нам по секрету, что готовит вечеринку |
some of our party began to squint and look awry | кто-то из представителей нашей партии начал прищуриваться и смотреть с недоверием |
sometimes density is attributed to your party as its peculiar feature | иногда тупость называют неотъемлемой чертой вашей партии |
splinter off to form a new party | отделиться, чтобы создать новую партию |
the contracting party may be inclined to run from his word | договаривающаяся сторона, возможно, захочет взять назад своё слово |
the girls froze him off when he wanted to join the party | когда он попытался присоединиться к компании, девушки его отшили |
the girls froze him off when he wanted to join the party | когда он попытался присоединиться к компании, девушки отвадили его |
the Green Party is dedicated to protecting the environment | члены "Партии зелёных" преданы идее защиты окружающей среды |
the Labour Party tried to achieve this during its various terms of office | лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти |
the main opposition party tried to kill the bill | главная оппозиционная партия старалась провалить законопроект |
the new Democratic Party is not likely to scare off voters | новая демократическая партия вряд ли отпугнёт избирателей |
the noise at the party was so loud that I was hardly able to edge in a remark at all | на вечеринке было так шумно, что я едва мог слово вставить |
the officer detailed a small party off and put them to clearing the road | офицер отрядил нескольких людей расчищать дорогу |
the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker | оппозиционная партия подослала в толпу своих людей, чтобы делать язвительные замечания в адрес выступающего |
the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker | оппозиционная партия подослала в толпу своих людей делать язвительные замечания в адрес выступающего |
the party failed to win a single seat | партия не смогла получить ни одного места (на выборах) |
the party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes | правящая партия надеялась легко выиграть выборы на этот раз, но фактически они потеряли голоса |
the party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes | правящая партия думала одержать лёгкую победу на этих выборах, а на деле потеряла голоса |
the party is tilting more and more to the right | партия всё более и более отклонялась вправо |
the party manifesto is no longer the lodestar it used to be | манифест партии перестал теперь быть её путеводной звездой |
the party turned out to be a quiet affair | вечеринка прошла скромно |
the party's old guard continue to resist economic reform | консерваторы в партии продолжали противодействовать экономической реформе |
the policy document reaffirmed the party's earlier objections to the patrol flights | в программном документе наша партия вновь высказалась против патрульных полётов |
the President overruled the hardliners in the party who wanted to use force | президент взял верх над "ястребами" в партии, которые требовали применения силы |
the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
the Socialist Party managed to reunite after the fissiparous process it underwent after the 1973 coup | Социалистическая партия сумела преодолеть раскол, наступивший после военного переворота в 1973 году |
the Tory party are now trying to climb on to the band wagon | партия консерваторов сейчас старается присоединиться к политическому движению, которое имеет шансы на успех |
the transition to a multi-party democracy is proving to be difficult | переход к многопартийной демократии оказывается сложным |
transfer one's rights and obligations to a third party | передавать права и обязательства третьей стороне |
try not to mess up your new dress before the party | постарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки |
undertake to recognize the provisions adopted by every other High Contracting Party | обязаться признавать положения, принятые всеми остальными Высокими Договаривающимися Сторонами |
voters tend to identify the Party with unfair treatment of poorer and weaker members of society, which is unfortunate | избиратели отождествляют политику партии с нечестным обращением с бедными, это плохо сказывается на рейтинге |
we shall have to put the garden party over until the weather is fine | надо отложить вечеринку в саду, пока не настанет хорошая погода |
what a shame that you couldn't come to party | как жаль, что вы не могли прийти на вечер |
when is this party going to liven up? It's very dull | когда на этой вечеринке будет весело? А то так скучно |
when the whole party has roped up, we shall be ready to start | когда все будут в связках, можно будет выходить |