Russian | English |
бедная женщина, плача, вымолвила слова благодарности, обливаясь слезами | the poor woman wept her thanks |
бедная женщина сквозь слёзы вымолвила слова благодарности | the poor woman wept her thanks |
благодарность за поступок | acknowledgment of move |
благодарность за шаг | acknowledgement of move |
благодарность за шаг | acknowledgment of move |
в благодарность за ваши неоценимые услуги | in gratitude for your valuable services |
в благодарность он получил удар по животу | he got a biff in the gut for his trouble |
в знак благодарности | as a token of gratitude |
вынести благодарность | mention someone for (за; кому-либо) |
вынести благодарность | thank someone officially for (за; кому-либо) |
вынести благодарность | commend for (кому-либо за) |
вынести благодарность | cite for (кому-либо за) |
выплата "благодарности" | kickback (напр., мастеру цеха, принявшему рабочего на работу) |
выражать свою благодарность | express one's thanks |
выражение благодарности в чей-либо адрес | credit line (в книге и т.п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т.п.) |
выразить благодарность | express gratitude |
выразить благодарность по отношению | express gratitude to (к кому-либо) |
выразить благодарность по отношению к | express gratitude to (someone – кому-либо) |
горячая благодарность | warm thanks |
даже самые маленькие взносы будут приняты с благодарностью | the smallest contribution will be thankfully received |
делать что-либо в знак благодарности | do out of gratitude |
его деятельность принесла ему благодарность сограждан | his services earned for him the gratitude of his fellow-citizens |
её взгляд выражал немую благодарность | her look declared unspeakable applause |
её предложение помочь было воспринято с благодарностью | her offer to help was accepted gratefully |
её предложение помочь было принято с благодарностью | her offer to help was accepted gratefully |
испытывать к кому-либо благодарность | be grateful to (someone) |
кончить речь выражением благодарности | end a speech with thanks |
любые предложения будут с благодарностью приняты | any suggestions will be received thankfully |
Магги небрежно кивнула в знак благодарности, когда её стакан был наполнен | Maggie nodded a perfunctory acknowledgement as her glass was filled |
мы с благодарностью примем любую помощь | any assistance gratefully received |
не иметь чувства благодарности | lack all sense of gratitude |
не получить благодарности за свои старания | be an ass for one's pains |
не стоит благодарности! | the pleasure was mine (употр. в ответ на благодарность) |
не стоит благодарности! | the pleasure was all mine (употр. в ответ на благодарность) |
объявить благодарность | commend for (кому-либо за) |
объявить благодарность | mention someone for (за; кому-либо) |
объявить благодарность | thank officially |
объявить благодарность | cite for (кому-либо за) |
объявлять кому-либо благодарность | commend |
он выразил благодарность всем, кто участвовал в кампании по его освобождению | he paid tribute to all those who'd campaigned for his release |
он выразил благодарность своей жене за помощь | he paid tribute to his wife's help |
он испытывает гордость и смиренную благодарность, приступая к обязанностям, связанным с этой должностью | he feels pride mixed with humble gratitude as he enter upon the responsibilities of this office |
он ничем не заслужил вашей благодарности | he has no title to your gratitude |
он получил благодарность за боевые заслуги | he was cited for bravery under fire |
он получил благодарность за мужество | he received commendation for his bravery |
она взглядом выразила благодарность | she looked her thanks |
она улыбнулась ему с благодарностью | she smiled appreciatively at him |
передавать благодарность | convey thanks |
передать благодарность | convey thanks (стилистическая несовместимость; обычно говорят просто give thanks (to) ART Vancouver) |
получить благодарность в приказе | earn honourable mention |
порыв благодарности | thankful impulse |
признать с благодарностью | acknowledge gratefully |
принести благодарность | tender thanks |
принести благодарность | express gratitude |
приносить благодарности | tender thanks |
приносить благодарность | express gratitude |
приносить глубокую благодарность | express deep gratitude |
пробормотать слова благодарности | blunder out one's thanks |
проголосовать за вынесение благодарности | pass a vote of thanks |
светиться благодарностью | shine with gratitude (о глазах) |
сердце выскакивает от благодарности | the heart leaps out in gratitude |
сердце сильно волнуется от благодарности | the heart is thrilled in gratitude |
сердце трепещет от благодарности | the heart flutters in gratitude |
собрание закончилось выражением благодарности | the meeting ended with a vote of thanks |
стоит благодарности | worth gramercy |
улыбнуться в знак благодарности | smile thanks |
чувство благодарности | a feeling of gratitude |
чувствовать благодарность по отношению | express gratitude to (к кому-либо) |
чувствовать благодарность по отношению к | express gratitude to (someone – кому-либо) |
я испытываю гордость и смиренную благодарность, принимая эту должность | I feel pride mixed with humble gratitude as I enter upon the responsibilities of this office |
я не прошу благодарности за то, что публикую | I challenge no thanks for what I publish |