DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing доверие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт доверияact of faith
быть основанным на доверииbe based on trust
в доказательство его уважения и доверияas a proof of his esteem and confidence
в его внешности было что-то внушавшее довериеthere was about him a responsible look
взрослые угощают друг друга выпивкой за стойкой бара в пабе в знак взаимного доверия и дружбыadults exchange drinks around a pub bar in token of trust and friendship
вид, внушающий довериеan air of reliability
вид, внушающий довериеair of reliability
вкрадываться кому-либо в довериеwind oneself into someone's trust
вкрадываться кому-либо в довериеwind oneself into someone's affection
вкрадываться кому-либо в довериеwind one's way into someone's trust
вкрадываться кому-либо в довериеwind one's way into someone's affection
вкрадываться к кому-либо довериеworm one's way into someone's confidence
вкрасться в доверие кworm oneself into someone's confidence (кому-либо)
вкрасться в доверие кinsinuate oneself into someone's confidence (кому-либо)
влезать в доверие кworm one's way into someone's confidence (кому-либо)
влезть в доверие кworm one's way into someone's confidence (кому-либо)
вновь завоевать довериеregain confidence
вновь подтвердить довериеreaffirm belief
внушать довериеinstill confidence
внушать некоторое довериеinspire a certain trust
во Франции не было общественного доверия, не было общности интересовin France there was no public credit, no communion of interests
войти в доверие кgain the confidence of (someone – кому-либо)
восстанавливать довериеto re-establish belief
восстанавливать довериеrestore faith
восстанавливать довериеregain confidence
восстанавливать довериеto re-establish credibility
восстанавливать довериеrestore confidence
восстановить доверие к банковской системеrestore confidence in the banking system
восстановить доверие к банковской системеrestore confidence in banking
восстановить доверие к исключительно мирному характеру своей ядерной деятельностиrestore confidence in the exclusively peaceful nature of its nuclear activities
восстановить доверие клиентовrestore customer confidence
втереться кому-либо в довериеwind way into affections
втереться кому-либо в довериеwind oneself into favour
втереться кому-либо в довериеwind into favour
втереться в доверие кworm oneself into someone's confidence (кому-либо)
втереться в чьё-либо довериеworm into interior
втереться в чьё-либо довериеcreep into someone's interior
втереться к кому-либо в довериеingratiate oneself with (someone)
втереться к кому-либо в довериеinsinuate oneself into someone's confidence
втереться к кому-либо в довериеingratiate oneself into someone's favour
втереться к кому-либо в довериеscrew into someone's favour
втереться к кому-либо в довериеinsinuate oneself into the good graces of (someone)
втереться к кому-либо в довериеinsinuate oneself into someone's favour
втереться к кому-либо в довериеget next to (someone)
втираться кому-либо в довериеingratiate oneself with
втираться кому-либо в довериеwind one's way into someone's affection
втираться кому-либо в довериеwind oneself into someone's trust
втираться кому-либо в довериеwind oneself into someone's affection
втираться кому-либо в довериеwind one's way into someone's trust
втираться кому-либо в довериеcreep into someone's favour
втираться к кому-либо в довериеworm oneself into someone's favour
втираться к кому-либо в довериеingratiate oneself with
вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверияyou must admit her statement to be doubtful
вызывать довериеstand up
выражать вотум доверия правительствуpass a vote of confidence in the government
выражать вотум доверия правительствуgive the government a vote of confidence
выражать довериеexpress confidence
выражать довериеvoice confidence
выражать доверие правительствуgive the government a vote of confidence
выразить вотум доверияpass a vote of confidence
выразить вотум доверияpass a confidence vote
выразить вотум доверия правительствуpass a vote of confidence in the government
выразить вотум доверия правительствуgive the government a vote of confidence
выразить довериеexpress a belief (кому-либо)
гарантировать довериеsafeguard confidence
где нет уважения, нет и доверияit is hard to trust where respect is lacking
два человека, вошедшие в дом, держались очень обходительно и внушали довериеthe two men who called at the house were well-spoken and had a reassuring manner
делать всё возможное, чтобы завоевать довериеmake a dead-set at (someone); и т. п.)
добиться доверияwin credibility
добиться доверияwin confidence
его доверие к нейhis trust in her
его доверие к ней было подорваноhis confidence in her was shaken
его поведение в течение последних нескольких месяцев подорвало моё доверие к его мнениюhis behaviour over the last few months has eroded my confidence in his judgement
его рассказ не заслуживает доверияhis tale deserves no credit
завоевать довериеwin credibility
завоевать чьё-либо довериеwin someone's confidence
завоевать доверие коллегwin the trust of associates
завоевать доверие коллегgain the trust of one's associates
заслуживающая доверия хронологияreliable chronology
заслужить довериеearn confidence
злоупотребить чьим-либо довериемbetray someone's confidence
злоупотреблять чьим-либо довериемtake advantage of someone's trust
злоупотреблять чьим-либо довериемbetray someone's confidence
знак доверияoriflamme
из источника, заслуживающего полного доверияon unimpeachable authority (об информации)
избиратели никогда не отказывали в доверии правящей партии во времена процветанияvoters have never turned a party out of power during a period of prosperity
как доказательство его уважения и доверияas in proof of his esteem and confidence
клеветническая кампания, призванная ослабить общественное довериеa whispering campaign designed to weaken public confidence
коэффициент доверияconfidence factor
кредит доверия уважаемых прежде бюрократов окончательно подорванthe credibility of formerly revered bureaucrats is in tatters (U.S. News & World Report)
лишать доверияdeprive of credibility
лишаться чьего-либо доверияforfeit confidence
нанести урон чьему-либо довериюdo damage to someone's credit
нанести ущерб довериюhurt credibility
наносить ущерб довериюdamage credibility
наносить ущерб довериюdamage confidence
не испытывать ни малейшего доверияtrust as far as one can fling a bull by the tail
не оправдать доверияfail in one's trust
не оправдать доверияviolate trust
не оправдать доверияbetray someone's trust
не оправдывать чьего-либо доверияforfeit confidence
не оправдывать доверияbetray someone's confidence
не пользоваться довериемbe bare of credit
нуждаться в доверииlack confidence
обвинения, подобные этим, кажется, заслуживают известного доверияcharges like these may seem to deserve some degree of credit
обхаживать в корыстных целях втираться в доверие втираться в довериеingratiate oneself with
оказать довериеtake someone into one's confidence (кому-либо)
оказать кому-либо довериеgive someone one's confidence
оказывать довериеhonour with confidence
оказывать довериеgive credibility
он внушает довериеhe inspires confidence
он втёрся к ней в довериеhe smarmed his way into her confidence
он должен восстановить доверие к себе и своему правительствуhe must restore confidence in himself and his government
он не вызывал у неё доверияshe disbelieved in him
он не оправдал доверияhe proved unworthy of his trust
он не питает к ней доверияhe has no faith in her
он пользуется доверием своего другаhe enjoys his friend's confidence
он предложил провести голосование о доверии правительствуhe proposed a vote of confidence in the government
он удостоил меня своим довериемhe honoured me with his confidence
он чувствовал доверие отца к себеhe could feel his father's trust in him
они злоупотребили нашим довериемthey misapplied our trust
они считали, что она не заслуживает доверияhe considered her a very dodgy character
опираться на доверие народаdraw on the people's confidence
оправдать чьё-либо довериеjustify someone's confidence
ослаблять довериеweaken confidence
ослаблять довериеimpair credibility
основа доверияfountain of trust
основанные на доверии отношенияconfidential relation
отказывать в доверииturn out
относиться с доверием к намерениюbe trusting of intention
отношения, основанные на доверииconfidential relations
отражать довериеreflect confidence
отрицательно влиять на довериеaffect confidence
отрицательно сказываться на доверииaffect confidence
питать к кому-либо довериеput dependence in (someone)
питать к кому-либо довериеplace dependence in (someone)
повредить чьему-либо довериюdo damage to someone's credit
повышать довериеincrease confidence
повышать довериеenhance confidence
поддерживать довериеbolster credibility
подорвать довериеunsettle confidence
подорвать довериеundermine confidence
подрывать довериеbreak confidence
подрывать довериеdestroy confidence
подрывать довериеdamage credibility
подчёркивать довериеstress belief
поколебать довериеshake credibility
поколебать чью-либо довериеshake faith
поколебать чьё-либо довериеshake one's belief
полное довериеimplicit trust
пользоваться чьим-либо довериемgain someone's confidence
пользоваться чьим-либо довериемbe in someone's confidence
пользоваться чьим-либо довериемhave someone's confidence
пользоваться чьим-либо довериемwin someone's confidence
пользоваться чьим-либо довериемenjoy confidence
пользоваться довериемenjoy the confidence
пользующийся довериемconfidential (у лошади)
постепенно уменьшать довериеchip away at credibility
постепенно я начал восстанавливать довериеI began by degrees to regain confidence
правительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделатьthe Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about it
премьер-министр получил вотум доверияthe Prime Minister received a vote of confidence
прочное довериеabiding belief
разрушать довериеdestroy credibility
самые авторитетные и заслуживающие доверия авторыauthors of the greatest authority and veracity
следовало выказать большее доверие её одинокому несогласию, чем их одобрениюmore credit were to be given to her bare negation than to their affirmation
содействовать формированию доверияhelp to create confidence
соединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мираUS races itself in attempts of gaining the whole world's respect
создавать атмосферу доверияbuild confidence
создавать атмосферу доверияcreate an atmosphere of trust
сохранять довериеkeep confidence
сохранять довериеmaintain credibility
сохранять довериеhold confidence
спасти довериеsalvage credibility
спорить о доверииjaw up confidence
страхование основывается на доверииthe insurance business is grounded on trust
страховочный бизнес основан на доверииthe insurance business is built on trust
телефон доверияhot line (служба телефонных консультаций людям в критических ситуациях)
терять довериеlose credibility
терять довериеlose confidence
у меня нет никакого доверия к его словамI don't have any trust in what he says
укреплять атмосферу доверияenhance an atmosphere of trust
укреплять довериеestablish credibility
укреплять довериеbolster credibility
уменьшать довериеimpair credibility
устанавливать атмосферу доверияestablish an atmosphere of trust
утрачивать довериеlose credibility
утрачивать довериеlose confidence
человек, который заслуживает всяческого доверияa man who deserves to be believed
я пытался вновь завоевать их довериеI put myself to winning back their confidence
я старался вновь завоевать их довериеI put myself to winning back their confidence