Russian | English |
агент, провоцирующий жажду | dipsogen |
безумная жажда | desperate thirst |
всю свою жизнь он был неугомонным и всё время путешествовал, сохраняя неиссякаемую жажду к изменениям | he had all his life been restless and locomotive, with an irresistible desire for change |
её жажда знаний никогда не будет утолена | her thirst for knowledge will never be quenched |
жажда действия | appetite for an action |
жажда знаний | thirst of knowledge |
жажда знаний | thirst after knowledge |
жажда знаний привела его в Иерусалим | thirst for knowledge drove him to Jerusalem |
жажда золота | an itch for gold |
жажда известности | appetite for fame |
жажда наживы | an itch for gain |
жажда наживы | gain |
жажда славы | appetite for glory |
изнывать от жажды | pine with thirst |
изнывать от жажды | pine away with thirst |
им движет жажда славы | desire for fame is the mainspring of his behaviour |
испытывать боль от голода или жажды и желать утолить их – две совершенно разные вещи | it is altogether different to feel hunger and thirst, as states of pain, and to desire or will their appeasement |
испытывать сильную жажду | spit cotton |
испытывать сильную жажду | spit chips |
истомиться от жажды | be almost faint with thirst |
меня иссушила жажда | I am parched with thirst |
мучимы жаждой | thirsty |
мучимый жаждой | droughty (В.И.Макаров) |
наконец-то я могу утолить жажду | at last I can slake my thirst |
нестерпимая жажда | ferocious thirst |
нестерпимые муки жажды | the rage of thirst |
неутолимая жажда мести | slakeless vengeance |
он изнывал от жажды | he was tortured by thirst |
он истомился от жажды | he was faint with thirst |
он остановился у родника и утолил свою жажду | he stopped and quenched his thirst at a spring |
он отправился удовлетворить свою жажду поохотиться | he was having his fill of hunting |
он утолил свою жажду мести | he had sated his vengeance |
она всё пила и пила и никак не могла утолить жажды | she drank and drank but couldn't quench her thirst |
она испытала горечь и жажду мести, когда он украл у неё деньги | she felt bitter and revengeful after he stole her money |
поведение, вызванное жаждой | thinking behaviour |
поведение, мотивированное жаждой | thirst motivated behaviour |
'помогите, я умираю от жажды', прохрипел он | help me, I'm dying of thirst, he rasped out |
похвала, надежда, жажда наживы побуждают людей действовать | praise, hope, gain are stimulants to action |
профессионализм преподавателя – это не "разжевать и в рот положить", а сделать так, чтобы у людей проснулась жажда к приобретению знаний | urge men to learn is a far higher profession than to spoon-feed them with learning |
страдать от жажды | spit cotton |
страдать от жажды | suffer from thirst |
страдающий от жажды | athirst |
страшная жажда | desperate thirst |
томимый жаждой | droughty (В.И.Макаров) |
томить кого-либо голодом и жаждой | torment someone suffer hunger and thirst |
томить кого-либо голодом и жаждой | make someone suffer hunger and thirst |
удовлетворить чью-либо жажду власти | satiate someone's lust for power |
умереть от жажды | die of thirst |
умирать от жажды | be dying of thirst |
умирая от жажды, путешественник по пустыне выдавил из себя просьбу попить | dying of thirst, the desert traveller ground out a request for water |
усиливать жажду | increase someone's thirst |
утолить жажду | quench one's thirst |
утолить жажду | satisfy one's thirst |
утолить свою жажду крови | sate one's thirst for blood |
утолять жажду | satisfy one's thirst |
утолять жажду | slake one's thirst |
утолять жажду | quench one's thirst |
эта капризная и настойчивая жажда признания – характерная черта молодых поэтов | this fretful and petulant appetite for applause is the proper apanage of small poets |
я жажду принести пользу | I am yearning to make myself |