DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing представление | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат ещё не составил себе чёткого представления о делеthe lawyer hasn't yet formed a clear view of the case
алфавитно-геометрический уровень представленияalpha-geometric level
алфавитно-мозаичный уровень представленияalphamosaic level
алфавитно-цифровое представления входного языка ЭВМalpha-numeric machine-readable form (напр., УЧПУ)
аналитическое представлениеanalytical expression
аналитическое представлениеanalytic expression
аудиовизуальное представление информацииmultimedia
базис группы представленийbasis of representation group
базис представленийrepresentation basis
благотворительное представлениеbenefit performance
более общее представление состоит в том, что реальность состоит из двух слоёв: естественный / сверхъестественный, пространственно-временной / вечныйa more general view that reality consists of two orders: the natural/the supernatural, the spatio-temporal/the eternal
в меня вбили некоторое представление о древнегреческом языкеI had a little Greek caned into me
в моём представлении скачки всегда ассоциировались с богатыми бездельникамиrace meetings to me always smacked of the idle rich
в статье изложены современные представления о первых шагах в технике освоения этой визуализационной технологии в пренатологииthe article describes the current state of the first steps in the development of this visualization technology in perinatology
в театре бытует суеверное представление, что неудачная генеральная репетиция предсказывает удачную премьеруit is a theatrical superstition that a bad dress rehearsal means a good first night
внешнее представлениеexternal model
внутренний конфликт, создаваемый противоположными чувствами, представлениямиcognitive dissonance (и т.п.)
войти в самом конце представленияcome in at the tag end of the performance
волновая функция в детерминантном представленииdeterminantal wave function
восьмеричное представлениеoctal representation (чисел)
высидеть до конца представленияsit out the performance
высидеть до конца представленияsit out a lecture
выставка даёт точное представление о всех школах современной живописиthe collection neatly crosssections contemporary painting
выставка даёт точное представление о всех школах современной живописиthe collection neatly cross-sections contemporary painting
выставка даёт точное представление о всех школах современной живописиcollection neatly cross-sections contemporary painting
вычислительный аппарат для дизайна универсальной библиотеки и представления базы данныхcomputational tool for universal library design and database mining
генохимия раздел адронной химии отображает изохимию в соответствии с более широкой геноматематикой с использованием представления о необратимых химических процессах таких как химические реакции между молекулами, допускающими изохимическое представлениеgenochemistry, which is the image of isochemistry under the broader genomathematics used for the representation of irreversible chemical processes such as chemical reactions among molecules admitting an isochemical representation
геометрическое представлениеgeometrical representation
гиперхимия раздел адронной химии отображает генохимию в соответствии с гиперматематикой с использованием представления о многозначных необратимых структурах и процессах как в живых клетках и больших биологических структурах между молекулами, представленными изохимиейhyperchemistry, which is the image of genochemistry under the hypermathematics used for the representation of multivalued irreversible structures and processes such as living cells and biological structures at large among molecules represented via isochemistry
графическое представлениеgraphical expression
графическое представлениеdiagrammatical view
графическое представлениеdiagrammatical representation
графическое представление алгоритмаflow-chart
графическое представление процессаflow-chart
давать неверное представление о репутацииbelie for image
давать представлениеgive an idea (of; о)
давать представление оprovide insight into (чем-либо)
давать представление оprovide insight into (чём-либо)
давать хорошее представление оgive a good idea of something (чем-либо)
дать живое представление оgive a lively idea of something (чем-либо)
дать некоторое представление оgive an idea of something (чём-либо)
дать общее представлениеoutline vision
дать полное представление оgive a full understanding of something (чём-либо)
дать представлениеgive an idea (of; о)
дать представление оprovide insight into (чем-либо)
дать представление оprovide insight into (чём-либо)
дать хорошее представление оgive a good idea of something (чем-либо)
дать яркое представление оgive a lively idea of something (чем-либо)
двойное спектральное представлениеdouble spectral representation
двойственность её представления о самой себеthe ambiguity of her self-image
двойственность её представления о самой себеambiguity of her self-image
двумерное представлениеinplane representation
девушка, играющая в представлении Золушку, была очень хороша собойthe girl playing Cinderella in the pantomime was a real humdinger
детские представленияchildish imagery
диагональное представление оператораdiagonal representation of operator
диапазон представления чиселcapacity
диапазон представления чиселcapability
дискретное представлениеdiscrete representation (непрерывных величин)
дискретное представление переменнойdiscrete variable representation
дифференциальное представлениеdifferential model
для представления всех лошадей надо заново подковатьall the horses must be shod with new horseshoes for the show
доносить на своих друзей учителю противоречило детским представлениям о честиit was against the children's sense of honour to split on their friends to the teacher
древние представленияancient ideas
единица представления знанийframe (в искусств. интеллекте; фрейм)
если бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынокexemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselves
заглавие, не дающее представления о содержании книгиnondescript title
закончить представлениеdrop the curtain
закончить представлениеdraw the curtain
закончить представлениеdraw down the curtain
зал пришёл в нетерпение в ожидании начала представленияthe audience was becoming restive as they waited for the performance to begin
запятая в позиционном представлении числаradix point (отделяющая целую часть числа от дробной)
запятая в позиционном представлении числаarithmetic base point
зрителей обычно начинают пускать в зал за полчаса до начала представленияthe public are usually let in half an hour before the performance begins
идеализированное представлениеmodel
из художественной литературы я получаю представление о жизни в то времяout of the fictitious book I get the expression of the life of the time
изохимия раздел адронной химии отображает квантовую химию в соответствии с новой изоматематикой с использованием представления об обратимых химических структурах таких как молекулы с нелокальными, непотенциальными и нелинейными эффектами, обусловленными сильным перекрыванием волновых пакетов валентных электроновisochemistry, which is the image of quantum chemistry under the new isomathematics used for the representation of reversible chemical structures such as molecules with nonlocal, nonpotential and nonlinear effects due to the deep overlapping of the wavepackets of valence electrons
иметь неверное представлениеget hold of the wrong end of the stick (о чём-либо)
иметь неверное представлениеhave got hold of the wrong end of the stick (о чём-либо)
иметь неверное представление оhave got hold of the wrong end of the stick (чем-либо)
иметь некоторое представлениеbe not unaware of (о чём-либо)
иметь некоторое представление оbe not unaware of something (чем-либо)
иметь неправильное представлениеmisconceive of (о ком-либо, чём-либо)
иметь о чем-либо смутное представлениеhave a blurred vision of something
иметь правильное представлениеhave got hold of the right end of the stick (о чём-либо)
иметь правильное представление оhave got hold of the right end of the stick (чем-либо)
иметь представлениеhave notion (about; о)
иметь представление оhave an idea of something (чём-либо)
иметь представление оhave an idea about something (чём-либо)
иметь представление о подводном плаванииhave a taste of skin-diving
иметь представление о том, гдеhave an idea where
иметь представление о том, гдеhave an idea of where
иметь представление о том, почемуhave an idea why
иметь представление о том, почемуhave an idea of why
иметь представление о том, чтоhave an idea what
иметь представление о том, чтоhave an idea of what
иметь смутное представлениеbe vague on a point (о чём-либо)
иметь смутное представлениеbe vague about (о чём-либо)
иметь смутное представление оbe vague on a point (чем-либо)
иметь смутное представление оhave a faint idea of something (чем-либо)
иметь смутное представление оhave a vague idea about something (чем-либо)
иметь смутное представление оbe vague about something (чем-либо)
иметь хотя бы поверхностное представление оbe passingly familiar with something (чем-либо)
иметь ясное представление о положении делhave a clear view of the situation
импульсное представлениеmomentum representation
импульсное представлениеimpulse representation
инвариантное представлениеinvariant expression
интерпретация на основе представлений о структурировании воды и образования клатратоподобной клетки, включающей 10-15 мономеров воды, стабилизированной водородными связями вблизи метиленкарбинольной группыinterpretation in terms of water structuring and the formation of a clathrate-like cage involving 10-15 water monomers stabilized by weak hydrogen bonds around the methylcarbinol group
искажённое представление об имеющихся возможностяхthe off-balance presentation of alternatives
искажённое представление об имеющихся возможностяхoff-balance presentation of alternatives
каноническое представлениеcanonical form
каркасное представлениеwire-frame representation (в геометрическом моделировании)
каталог даёт более широкое представление о работах художникаthe catalogue amplifies the tally of the artist's work
каталог даёт более широкое представление о работах художникаcatalogue amplifies the tally of the artist's work
качественное представлениеqualitative model
качество представлений за последний год снизилосьthe quality of performance has dropped away since last year
конечноэлементное представлениеfinite element description
конечно-элементное представлениеfinite element representation
континуальное представлениеcontinuous model
концепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано вthe concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed in
концепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано вconcept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed in
координатное представлениеSchroedinger representation
координатное представлениеconfigurational representation
королевская труппа французских актёров играет здесь представления каждый вечерthe king's company of French comedians play here every night
королевская труппа французских актёров разыгрывает здесь представления каждый вечерthe king's company of French comedians play here every night
королевская труппа французских комедиантов играет здесь представления каждый вечерthe king's company of French comedians plays here every night
крайний срок представления докладов – первое июняthe deadline for papers is the first of June
крайний срок представления докладов – первое июняdeadline for papers is the first of June
линеаризованное представлениеlinearized representation
линейное представлениеlinear model
линейное представление величин маломощными сигналамиsmall signal linear representation
линейное представление группыrepresentation of group in terms of linear transformation
логическое представление данныхlogical view
ложное представлениеa wrong impression of something (о чём-либо)
ложное представление о собственной личностиfalse construct of the self
ложное представление о собственной личностиa false construct of the self
ложные представленияwrong ideas
математическое представлениеformalism
материалистическое представление о небесахthe sensual idea of heaven
матрица Теплица в методе представления дискретных переменныхToeplitz matrices within discrete variable representation formulation
матричное представлениеmatrix form
многостанционный доступ с представлением каналов по требованиюdemand assignment multiple access
многоуровневое представлениеstratification
модель представления данныхmodel of data
модельное представлениеvisualization
может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представленияshe may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers
молодые учёные, опровергающие устоявшиеся представленияiconoclastic young scholars
мы не имели ни малейшего представления об этомwe hadn't the slightest/faintest idea of it
мысленное представлениеprojection (чего-либо)
мысленное представлениеvisualization
наглядное представлениеgraphical expression
наглядное представлениеpictorial
наглядное представлениеgraphical model
наглядное представлениеdescriptive model
нам нужно, чтобы этому тесту подверглись люди, не имеющие представления о его предметеwe need naпve people to take this test
нам нужно, чтобы этому тесту подверглись люди, не имеющие представления о его предметеwe need naive people to take this test
нам следует подчиняться нравственному закону для того, чтобы составить правильное представление о немwe must obey the moral law to have a true apprehension of it
начать представлениеdraw the curtain
наши факелы не давали ни малейшего представления о расстоянияхour torches gave us no sense of distance
не иметь ни малейшего представления ни о чём, ни о комhave no knowledge of anything, anybody
не иметь ни малейшего представления оhave no notion of something (чём-либо)
не иметь ни малейшего представления оhave not the slightest idea about something (чём-либо)
не иметь ни малейшего представления оhave not the faintest idea of something (чем-либо)
не иметь ни малейшего представления оbe clueless about something (чём-либо)
не иметь ни малейшего представления об этом делеhave not even a distant idea of the matter
не иметь никакого представления оhave no idea about something (чём-либо)
не иметь определённого представления о целиbe vague about goal
не иметь представления оhave no notion of (чём-либо)
не иметь представления о чём-либоhave no notion of
не имеющий представленияignorant (о чём-либо)
недиагональное представление оператораnondiagonal representation of operator
неопределённое представлениеindistinct notion
неправильное представление об американцахdistorted picture of Uncle Sam
непрерывное представлениеanalytical representation
непрерывное представлениеanalog representation
неприводимое представлениеirredundant representation
неприводимое представление группы преобразованийirreducible representation of transformation group
неточность представления или понятияtwilight
нечёткое представлениеindistinct notion
неэрмитово представлениеnon-Hermitean formulation
неясное представлениеindistinct notion
неясное представлениеdull apprehension
ни малейшего представленияnot the ghost of an idea
ни малейшего представленияnot the ghost of a notion
новейшее представлениеmodel
нормализованное представлениеnormalized form (числа)
о чем-то рассказано с излишними подробностями, а о чем-то нет полного представленияone seems to be overdrawn, while the other is underdrawn
область представленияrepresentative domain
обработка информационного представления значенийknowledge information processing
обратный код представления числаones complement representation (двоичная система)
обратный код представления числа1's complement form (двоичная система)
обратный код представления числаradix-minus-one complement representation (любая система счисления)
обратный код представления числаradix-minus-one complement form (любая система счисления)
обратный код представления числаones complement form (двоичная система)
обратный код представления числаnine's complement representation (десятичная система)
обратный код представления числаnine's complement form (десятичная система)
обратный код представления числаdiminished radix complement representation (любая система счисления)
обратный код представления числа1's complement representation (двоичная система)
обратный код представления числаdiminished radix complement form (любая система счисления)
общее представлениеoverall view
общее представлениеgeneral model
ограниченное представлениеconstrained model
он должен был получить предварительное представление об армейской жизни во время предпринятого заранее специального визита в казармуhe was to be given a preview of army life on a special advance visit to barracks
он имел смутное представление о том, как это работаетhe only had a vague impression of how it worked
он не имеет ни малейшего представленияhe hasn't the slightest notion
он не имел ни малейшего представления об их намеренияхhe had not the least inkling of their intentions
он не имел ни малейшего представления об этомhe had not the remotest conception of it
он не имел ни малейшего представления об этомhe had not the slightest conception of it
он не имел ни малейшего представления об этомhe had not the faintest conception of it
он не имел об этом ни малейшего представленияhe didn't know doodly-squat about it
он не имел об этом ни малейшего представленияhe didn't know doodley-squat about it
он останавливался, чтобы дать гастрольные представления в помещениях кинотеатров по всей странеhe'd been making stands at moving-picture houses all over the country
он получил представление о том, что такое золотой векhe took the print of the golden age
он привлёк учеников младшей школы для участия в представленияхhe had impressed a small school to assist in the performances
он провалил представлениеhe flubbed the performance
он просто даст тебе общее представление о том, что включает в себя эта работаhe'll just give you an overview of what the job involves
он хочет составить себе ясное представление о ситуацииhe wants to get a clear view of the situation
она была не в восторге от вашего представления, не так ли?she wasn't very complimentary about your performance, was she?
она утверждает, что не имеет ни малейшего представления о делах своего мужаshe disclaims any knowledge of her husband's business
они вошли в самом конце представленияthey came in at the tag end of the performance
они всё ещё находятся во власти старых представленийold ideas still keep possession of them
они отказываются от своих старых представленийthey are changing from their old ideas
они привлекли учеников младшей школы для участия в представленияхthey had impressed a small school to assist in the performances
они уверены, что политики народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернетеthey think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet
описание в представлении связанных кластеров молекулярных колебанийcoupled cluster description of molecular vibrations
основная масса наших политиков едва ли имеет хоть малейшее представление о высоких принципахthe general ruck of our politicians have scarcely a vestige of noble principle
ошибочное представлениеerroneous idea
параметрическое представлениеparametric representation (описание)
первое представление этой пьесы состоялось в мартеthe play had its first performance in March
перед представлением она нажралась пиццыshe had pigged out on pizza before the show
плоское представлениеinplane representation
подойти ближе, чтобы увидеть представлениеwalk up
показания последнего свидетеля полностью разрушили представление о делеthe story given by the last witness has blown the case wide open
полезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, включённый хранящийся теперь в номенклатуруе ИЮПАК для молекул, основан на спиралях гранейuseful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spirals
полезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, включённый теперь в номенклатуру ИЮПАК для молекул, основан на спиралях гранейa useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spirals
полезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, хранящийся теперь в номенклатуре ИЮПАК для молекул, основан на спиралях гранейa useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spirals
полиномиальное представлениеpolynomial model
полное представлениеcomplete idea
полубог в представлении своей семьиdemigod in the eyes of his family
полубог в представлении своей семьиa demigod in the eyes of his family
получение наглядного представленияvisualization
получение ясного представленияvisualization
получить некоторое представление оobtain a glimmering of something (чем-либо)
получить поверхностное представлениеget a cursory view of something (о чём-либо)
получить поверхностное представление оget a cursory view of something (чем-либо)
получить представление оget an insight into something (чем-либо)
получить представление оget a foretaste of something (чем-либо)
получить представление о чьих-либо манерахget a taste of someone's manners
получить представление о чьём-либо мастерствеget a taste of someone's skill
получить примерное представление оget a rough idea of something (чём-либо)
порядок представления сведенийchannel of communication (и т.п.)
потерять всякое представление о том, что можно и чего нельзяlose all sense of proportion
предвзятое представлениеpreconceived idea
представление было восхитительнымthe entertainment was splendid
представление в виде графаgraphic representation
представление в виде шариков и палочек структуры монослоевbull and stick representation of monolayer structure
представление в параметрическом видеparametrization
представление в пространстве импульсовmomentum representation
представление в схематическом видеschematic representation
представление в форме определителяdeterminantal expansion
представление в частотной областиfrequency-domain model
представление взвешенная ориентированная связь-валентностьweighted oriented bond-valence representation
представление взвешенная связь-валентностьweighted bond-valence representation
представление во временной областиtime-domain model
представление вызвало бурные аплодисменты зрительного залаthe performance drew loud applause from the audience
представление графов в виде кенограммKe-representation
представление графов в виде плерограммPl-representation
представление данных в цифровом видеnumeralization
представление данных об авиационных происшествиях и предпосылках к нимAccident/Incident Data Reporting (ADREP)
представление дискретизованного изображения в виде крупных квадратовpixellization (эффект оформления)
представление дискретной переменнойdiscrete variable representation
представление дискретных переменных на основе функций МорзеMorse-based discrete variable representation
представление доказательствthe submission of proof
представление задачиmodel of problem
представление заканчиваетсяthe curtain is dropped
представление заканчиваетсяthe curtain falls
представление заканчиваетсяthe curtain drops
представление заполнения пространстваspace filling representation
представление затянулось до одиннадцати часовthe performance dragged on till 11
представление или изображение в виде блок-схемыblock representation
представление как раз начинаетсяthe show is just beginning
представление комплексных чисел на плоскостиArgand diagram
представление конструкции как балкиbeam approximation
представление кривой в виде ломаной линииtrapezoidal simplification (of curve)
представление Мандельштамаdouble spectral representation
представление молекул на основе их рисунка в виде меченых графовmolecular representation is based on picturing molecules as labeled graphs
представление нагрузкиload representation
представление начинается в половине восьмого вечераthe show starts at 7.30 p.m.
представление не было выдержано в едином стилеthe performance was spotty
представление о будущемvisualization the future
представление о краже произведений искусства как о благородном преступлении устарелоthe image of art theft as a gentleman's crime is outdated
представление о краже произведений искусства как о джентльменском преступлении устарелоthe image of art theft as a gentleman's crime is outdated
представление о независимостиthe idea of independence
представление о поездкеthe impression of the trip
представление о расстоянииsense of distance
представление о свободеthe idea of freedom
представление о странеthe impression of the country
представление о счастьеthe idea of happiness
представление о том, что правильно и что нетthe idea of the right and the wrong
представление об американцах, сложившееся за границейAmerican image abroad
представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX вconception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с
представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX вconception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c
представление объёмных фигур в виде прямых отрезков и точек перегибаwire frame representation
представление поверхностиsurface model
представление промежуточных состоянийintermediate-state representation (для N-электронной системы)
представление решенияmodel of solution
представление связанных осцилляторовcoupled oscillator representation
представление смысловой структуры многозначных словthe presentation of polysemous words
представление тянется долгоperformance drags on
представление тянется мучительно долгоthe performance drags (on)
представление тянется долгоperformance drags
представление тянется мучительно долгоperformance drags on
представление тянется мучительно долгоthe performance drags
представление тянется мучительно долгоthe performance drags on
представление тянется мучительно долгоperformance drags
представление фигуры в виде внешних поверхностейboundary representation
представление функций от операторов полиномами ФабераFaber polynomial representation of operator functions
представление чисел в форме с плавающей запятойfloating-point notation
представление чисел в форме с фиксированной запятойfixed-point representation
представление с помощью чисел заполненияparticle number representation
представление чисел система счисленияnumber representation
представление числа в обратном коде1's complement representation (для двоичной системы)
представление числа в обратном кодеradix-minus-one complement representation (для любой системы)
представление числа с плавающей запятойfloating-point representation of a number
представление числа с фиксированной запятойfixed-point representation of a number
представление ШредингераSchroedinger representation
представления одноэлектронных спиновых операторов и их произведений в адаптированных по симметрии базисах N-электронных спиновых функцийrepresentations of one-electron spin operators and their products n a symmetrical group-adapted basis of N-electron spin functions
преобразование представления данных при вводе-выводеinput-output conversion
приближённое представлениеrough idea
приближённое представление молекулярной электронной плотностиapproximate representation of the molecular electron density
приблизительное представление оapproximate idea (чём-либо)
приводимое представление группы преобразованийreducible representation of transformation group
привычные представления, которые наука может опровергнутьtraditional beliefs which science may overthrow
примерное представление оapproximate idea (чём-либо)
примитивные представленияbarbaric notions
пририсовать наскоро несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном видеrough in one or two figures to give some idea of a finished drawing
пространственное представлениеspatial model
пространственное представлениеsolid representation (в геометрическом моделировании)
просьба не курить во время представленияplease refrain from smoking during the performance
прохожие присоединялись к толпе, чтобы посмотреть представлениеstrangers conflowed to see the show
пусть нам известны некоторые аспекты сексуальной мотивации и поведения, законченное представление о различных факторах, которые контролируют сексуальную активность человека, до сих пор отсутствуетalthough several aspects of sexual motivation and performance are known, a complete picture of the various factors that control human sexual activity is still unknown
путаное представлениеconfused idea
пышное представлениеa flourish of trumpets (чего-либо)
пышное представлениеsplendid show
пьеса, даваемая в заключение представления, концертаafterpiece
разделять представлениеshare vision
рестриктированное главным комплексом гистосовместимости класса I представление вирионных антигенов ВИЧ-1 без вирусной репликацииMHC-I-restricted presentation of HIV-1 virion antigens without viral replication
рождественские представления особенно важныChristmas "dos" are especially important
синтактическое представление сигналов процессаsyntactic representation of process signals
синтетическое представление, включающее балет, кино, живопись и электронную музыкуintermedia that makes use of dance, films, painting, electronics
смутное представлениеhazy idea
смутное представление о предметеlax ideas of a subject
собрание картин, дающих представление о современном искусствеrepresentative collection of modern art
совокупное представлениеintegrated model
создать у кого-либо ложное представление о том, чтоmislead someone into thinking that
создать у кого-либо ложное представление о том, чтоmislead someone into believing that
создающий представлениеrepresentative (о чём-либо)
составить себе истинное представлениеform a true notion (of; о чём-либо)
составить себе истинное представление оget a true idea about something (чём-либо)
составить себе истинное представление оform a true idea about something (чём-либо)
составить себе неправильное представлениеform a wrong notion (о чём-либо)
составить себе неправильное представление оget a wrong idea about something (чём-либо)
составить себе неправильное представление оform a wrong idea about something (чём-либо)
составить себе полное представление оget a complete idea about something (чём-либо)
составить себе полное представление оform a complete idea about something (чём-либо)
составить себе представлениеform an idea
составить себе ясное представление о положении делform a clear view of the situation
составить ясное представлениеform a clear picture of something (о чём-либо)
составить ясное представление оform a clear picture of something (чем-либо)
составлять себе ясное представление о фактахhave a clear view of facts
составлять себе ясное представление о фактахform a clear view of facts
спектакль выдержал сто представленийthe show had 100 performances
спектральное представлениеspectrum representation
спектральное представлениеspectral domain
старший вес представленияhighest weight of representation
табличное представлениеtabulation (данных)
твёрдотельное представлениеsolid representation (в геометрическом моделировании)
тензорное представлениеtensorial representation
теоретические представления об этом явлении будут обсуждены позднееthe theoretical aspects of the phenomenon will not be treated until later
теоретическое представлениеtheoretical model
теоретическое представлениеabstract concept
топологическое структурное представлениеtopological structural description (TSD)
тоталитаристское представление о том, что цель оправдывает средстваthe totalitarian concept that the end justifies the means
точное представлениеaccurate performance
точное представлениеaccurate model
тригонометрическое представлениеtrigonometric representation (напр., комплексного числа)
туманное представлениеcloudy idea
у каждого из нас есть представление о том, какими бы мы хотели бытьwe each have a notion of just what kind of person we'd like to be
у меня было лишь самое общее представление о проектеI had a basic sketch of a plan
у меня самое смутное представление о четырёх великих монархияхI have most dim apprehensions of the four great monarchies
у него не было ни малейшего представления о том, что должно произойтиhe had no inkling what was about to happen
увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном домеmother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper
улучшить представлениеuplift the notion
устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавкиthe bewhiskered notion that the common toad causes warts
устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавкиbewhiskered notion that common toad causes warts
устаревшее юридическое представлениеjudicial archaism
формирование модельного представленияvisualization
формульное представлениеanalytical representation
функция, допускающая истокообразное представлениеsourcewise representable function
храбрый поступок солдата превзошёл обычное представление о долгеthe soldier's brave deed was beyond the call of duty
храбрый поступок солдата превосходил обычное представление о долгеthe soldier's brave deed was beyond the call of duty
церковь развивает стереотипное представление о понятиях верыthe church stereotypes a system of faith
церковь создаёт стереотипное представление о понятиях верыthe church stereotypes a system of faith
цифровое представлениеdigital domain
частотное представлениеfrequency-domain representation
экспоненциальное представлениеexponential notation (чисел)
экспоненциальное представлениеexponential model
экспоненциальное представление числаscientific notation
это научное представление слишком укоренилось, чтобы его можно было опровергнутьthis scientific belief is too well established to be overthrown
это не соответствует моим представлениям о хорошей книгеthis is not my idea of a good book
это совершенно не соответствует моим представлениямit isn't in line with my ideas at all
я не имею ни малейшего представления, где он сейчас может бытьI have no idea where he may be at present
я не имею ни малейшего представления о том, где он сейчас может бытьI have no idea where he may be at present
я не имею представления о настоящей ситуацииI am out of touch with the present situation
я не пониманию деталей, но у меня есть общее представление о том, что ты хочешьI don't understand the details but I've got a rough idea of what you want
я получил представление о том, что такое золотой векI took the print of the golden age
явное представлениеexplicit expression
ясно выражать представлениеarticulate vision
ясно формулировать представлениеarticulate vision
ясное представлениеclear apprehension
ясное представление этой абстрактной идеи было необходимо для правильного пониманияa clear apprehension of this Abstract Idea was necessary to a right understanding