Russian | English |
англичане имеют репутацию сдержанных людей | the English have a reputation for being reserved |
беречь свою репутацию | guard one's reputation |
беспокоиться о репутации | care about image |
бросать тень на чью-либо репутацию | reflect on someone's honour |
бросать тень на чью-либо репутацию | cast a shadow on someone's reputation |
бросать тень на репутацию | foul reputation |
бросить тень на чью-либо репутацию | cast an imputation on character |
в Англии он снискал репутацию честного и добродетельного короля | he bore through England the reputation of an upright and virtuous king |
в Сенате сразу избавились от многих сенаторов, пользующихся дурной репутацией | the Senate was at once weeded of many of its disreputable members |
в ущерб своей репутации | to the damage of one's reputation |
восстановить свою репутацию художника | recover one's reputation as an artist |
высокий уровень преступности катастрофически сказывался на репутации города | the city was condemned for its high crime rate |
говорят, что репутация Генри сильно пострадала в связи со смертью Томаса | Henry is said to have been discredited for the death of Thomas |
давать неверное представление о репутации | belie for image |
дискредитировать репутацию | foul reputation |
дискредитировать репутацию | discredit reputation |
добиваться хорошей репутации | develop reputation |
добиться репутации | achieve reputation |
добиться хорошей репутации | achieve reputation |
дорожить своей репутацией | hold value one's reputation |
дорожить своей репутацией | hold dear one's reputation |
его поведение, хотя и свидетельствует о его находчивости и изобретательности, на его репутацию влияет плохо | his conduct, though creditable to his ingenuity, reflects less pleasantly on his character |
его репутация безупречна | his reputation is unassailable |
его репутация была подорвана | his reputation was damaged |
его репутация лучше вашей | his reputation is better than yours |
его репутация остаётся непоколебимой | his reputation continued to hold secure |
его репутация укрепилась | his reputation has been established |
единственное позорное пятно на репутации семьи | the only spot on the family name |
если он потерпит неудачу в этом деле, он может погубить завоёванную репутацию | by his failure in that work he might lose the reputation which he had gained |
её деловая репутация | her business standing |
её международная репутация | her international standing |
за ним укрепилась дурная репутация | he has earned a bad reputation |
за ним упрочилась репутация хорошего редактора | his reputation as a good editor was established |
заботиться о репутации | care about image |
заботиться о своей репутации | protect one's reputation |
завоёвывать хорошую репутацию | earn reputation |
задевать чью-либо репутацию | derogate from reputation |
запачкать чью-либо репутацию | stain someone's good name |
запачкать чью-либо репутацию | sully someone's good name |
запачкать чью-либо репутацию | smear someone's reputation |
запятнанная репутация | hole in one's coat |
запятнанная репутация | clouded reputation |
запятнанная репутация | a hole in one's coat |
запятнать чью-либо репутацию | breathe upon |
запятнать репутацию | mar reputation |
запятнать чью-либо репутацию | besmirch someone's name |
запятнать чью-либо репутацию | besmirch someone's good name |
запятнать чью-либо репутацию | smear someone's name |
запятнать чью-либо репутацию | smear someone's good name |
запятнать чью-либо репутацию | cast an imputation on character |
запятнать свою репутацию | tarnish one's reputation |
запятнать свою репутацию | blot one's copybook |
запятнать свою репутацию | singe one's reputation |
запятнать свою репутацию | soil one's reputation |
защищать свою репутацию | protect one's reputation |
избавляться от репутации страшного человека | shed off one's bogeyman image |
избавляться от репутации страшного человека | shed one's bogeyman image |
изучать репутацию | examine the record |
иметь дурную репутацию | be of ill report |
иметь дурную репутацию | be held in low repute |
иметь дурную репутацию | be of evil report |
иметь плохую репутацию | have a bad name |
иметь хорошую репутацию | stand fair |
иметь хорошую репутацию | have a reputation |
иметь хорошую репутацию | have a good name |
иметь хорошую репутацию | have clean record |
иметь хорошую репутацию | be of good report |
иметь хорошую репутацию | bear a good character |
имеющий репутацию | reputed |
имеющий хорошую репутацию | good |
испачкать чью-либо репутацию | stain someone's good name |
испачкать чью-либо репутацию | sully someone's good name |
испачкать чью-либо репутацию | smear someone's reputation |
испортить репутацию | poison reputation |
испортить кому-либо репутацию | spoil someone's reputation |
испортить репутацию | explode reputation |
испортить свою репутацию | ruin one's reputation |
испортить свою репутацию | destroy one's reputation |
испортить свою репутацию | tarnish one's reputation |
испортить свою репутацию | compromise one's reputation |
исправить свою репутацию | live down one's reputation |
клеветнические измышления запятнали его репутацию | a calumny damaged his reputation |
книга сильно поднимает его репутацию | the book does him very great credit |
когда-то у него была отличная репутация, но теперь она у него подмочена | he used to have a good name but it has been blown upon recently |
когда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена | he used to have a good name, but it has been blown upon recently |
могу поручиться за её репутацию | I can avouch for her reputation |
набросить тень на чью-либо репутацию | breathe upon someone's reputation |
навязать собаке дурную репутацию и повесить её ср.: дурная кличка накрепко пристаёт; от худой славы вдруг не отделаешься | give a dog a bad name and hang him |
нанести вред деловой репутации | damage business reputation |
нанести урон чьей-либо репутации | do damage to someone's reputation |
незапятнанная репутация | undamaged reputation |
однако она хотела сохранить их репутацию незапятнанной | she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation |
однако она хотела сохранить их репутацию нетронутой | she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation |
он делал всё, что мог, чтобы восстановить свою репутацию | he did everything he could to restore his tattered reputation |
он задевал её репутацию | he derogated from her reputation |
он запятнал нашу репутацию | he is soiled our reputation |
он имел неплохую репутацию, но в последнее время о нём всякое поговаривают | he used to have a good name, but it has been breathed on recently |
он навсегда испортил ей репутацию | he tore her reputation to shreds |
он намеревался поднять свою репутацию перед армией, уже познавшей горечь поражения | he set out to build himself up in the eyes of an army that had tasted defeat |
он не хочет запятнать свою репутацию политика | he doesn't want to damage his reputation as a political personality |
он подмочил свою репутацию | he prejudiced his reputation |
он подпортил себе репутацию | he prejudiced his reputation |
он подрывал её репутацию | he derogated from her reputation |
он провёл вечер, вполне оправдывая свою репутацию женского угодника | he spent the evening living up to his reputation as a ladies' man |
он ставил на карту свою репутацию предсказателя, делая это заявление | he staked his reputation as a prophet on this assertion |
она добилась репутации напористой деловой женщины | she carved out a reputation for herself as an aggressive businesswoman |
она потеряла добрую репутацию | she lost her honest name |
они очень захотят улучшить свою репутацию за границей | they'll be keen to enhance their reputation abroad |
оправдать репутацию | live up to reputation |
оправдывать свою репутацию | live up to one's reputation |
оспорить в суде репутацию лица | put one's character in issue |
отель с сомнительной репутацией | dingy hotel |
отказываться признавать репутацию | repudiate the record |
отрицательно повлиять на репутацию | affect standing |
охранять репутацию | guard one's reputation |
очернить чью-либо репутацию | soil someone's reputation (клеветать) |
очищать репутацию | cleanse image |
пачкать чью-либо репутацию | stain someone's good name |
пачкать чью-либо репутацию | sully someone's good name |
пачкать чью-либо репутацию | smear someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | undermine someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | injure someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | stab someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | do damage to someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | harm someone's reputation |
повредить чьей-либо репутации | injure someone,'s reputation |
погубить репутацию | destroy reputation |
поддержать репутацию | underprop a reputation |
поддерживать репутацию | maintain good public relations |
подмочить свою репутацию | ruin one's reputation |
подмочить свою репутацию | tarnish one's reputation |
подмочить свою репутацию | destroy one's reputation |
подмочить свою репутацию | compromise one's reputation |
подмочить чью-либо репутацию | hurt someone's reputation |
поднять репутацию | bolster one's reputation |
подорвать чью-либо репутацию | dent someone's reputation |
подорвать репутацию | undermine standing |
подорвать репутацию | undermine reputation |
подорвать чью-либо репутацию | damage someone's prestige |
подорвать репутацию | crack image |
подорвать чью-либо репутацию | hurt someone's reputation |
подрывать репутацию | erode standing |
подрывать чью-либо репутацию | derogate from reputation |
подрывающий репутацию | detrimental to one's character |
пользоваться дурной репутацией | have a bad reputation |
пользоваться дурной репутацией | have a bad name |
пользоваться плохой репутацией | be of ill repute |
пользоваться плохой репутацией | be of bad repute |
пользоваться хорошей репутацией | stand well |
пользоваться хорошей репутацией | be of high repute |
пользоваться хорошей репутацией | have a good name |
пользоваться хорошей репутацией | be of good repute |
пользующийся плохой репутацией | of ill repute |
поправить репутацию | straighten the record |
порочить чью-либо репутацию | smirch someone's reputation |
порочить репутацию | tarnish image |
порочить чью-либо репутацию | darken someone's reputation |
портить кому-либо репутацию | ruin someone's reputation |
поставить на карту свою репутацию | mortgage one's reputation |
поставить свою репутацию на кон | put one's reputation on the line (Nailya) |
поступки, подрывающие чью-либо репутацию | acts injurious to someone's reputation |
поступки, подрывающие чью-либо репутацию | acts injurious to someone's reputation |
потерять репутацию самой безопасной для капиталовложений страны Карибского бассейна | loose the tag of being the safest Caribbean country for investment |
придавать блеск репутации | brighten reputation |
приобрести плохую репутацию | acquire a bad reputation |
приобрести плохую репутацию | fall into disrepute |
приобрести репутацию | gain the character of |
приобрести репутацию остряка | acquire a reputation for wit |
приобретать репутацию | establish a reputation |
приобретать репутацию | acquire a reputation |
причинять вред репутации | hurt image |
причинять ущерб репутации | hurt image |
профессиональная репутация врача | doctor's professional status |
профессиональная репутация врача | a doctor's professional status |
пятнать чью-либо репутацию | breathe upon |
пятнать чью-либо репутацию | breathe on |
пятнать свою репутацию | blot one's copybook |
пятно на чьей-либо репутации | cloud on someone's reputation |
пятно на репутации | hole in one's coat |
растоптать репутацию | trample on reputation |
репутация у него неважная | his rep is off-colour |
репутация этой авиалинии безупречна | this airline's safety record is impeccable |
рисковать репутацией | risk one's reputation |
рисковать собственной своей репутацией | run the hazard of one's reputation |
рисковать собственной своей репутацией | stand the hazard of one's reputation |
ручаться своей репутацией за | stake one's reputation on something (что-либо) |
с незапятнанной репутацией | without a stain on one's character |
скандал замяли, чтобы спасти репутацию | the scandal was hushed up in an effort to save face |
снять пятно со своей репутации | redeem one's name from the stain |
создавать новую репутацию | put on new image |
создавать новую репутацию | put on image |
создавать репутацию | build up |
создавать репутацию | generate image |
создавать репутацию | establish reputation |
создавать репутацию | shape reputation |
создавать репутацию | bring someone into some kind of repute (чём-либо; кому-либо) |
создавать кому-либо репутацию | boost someone's reputation |
создавать себе репутацию | establish one's reputation |
создать себе репутацию | establish one's reputation |
создать себе репутацию | make a name for oneself |
создать себе репутацию осторожного человека | build up the honour of a cautious man |
сонеты упрочили его репутацию талантливого поэта | the sonnets established his reputation as a gifted poet |
сохранить незапятнанную репутацию | keep one's reputation free from all slurs |
спасать репутацию | save image |
спасти его репутацию | salvage his reputation |
спекулировать репутацией отца | trade on one's father's reputation |
сплетни уничтожили её репутацию | her fair reputation was ruined by gossip |
ставить на карту свою репутацию | hazard one's reputation |
ставить под удар репутацию | expose character to attack |
ставить под удар свою репутацию | expose one's character to attack |
у него была репутация поборника строгой дисциплины | he had a reputation for being a strict disciplinarian |
у него незапятнанная репутация | his name is without blemish |
у него очень запятнанная репутация | he puddles about, at a great rate |
у него репутация американского Карузо | he has the reputation of being the American answer to Caruso |
у него репутация горького пьяницы | he had the reputation of being a heavy drinker |
у него репутация доброго и искреннего человека | he is reputed for a good and true man |
у него репутация серьёзного противника в альпинистских соревнованиях высокого уровня | he has a reputation as a tiger on difficult climbs |
у него репутация человека безупречной честности | he has a reputation for sterling honesty |
у него тут хорошая репутация | he is of good report here |
у неё репутация страстного защитника личных свобод | she has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties |
у неё репутация ярого защитника личных свобод | she has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties |
у этого джентльмена двойственная репутация | this gentleman is of a mixed reputation |
у этой фирмы хорошая репутация | the firm has a good name |
у этой фирмы хорошая репутация | firm has a good name |
угробить чью-либо репутацию | ruin someone's reputation |
уйти в отставку с хорошей репутацией | retire in good standing |
укрепить репутацию | strengthen standing |
укрепить репутацию | boost reputation |
укрепить репутацию | enhance image |
укреплять репутацию | strengthen image |
улучшать репутацию | brighten reputation |
улучшать репутацию | improve standing |
улучшать репутацию | cultivate image |
улучшить репутацию | improve image |
улучшить репутацию | set the record straight |
улучшить репутацию | enhance image |
уронить репутацию | damage reputation |
хвастаться репутацией | boast the record |
Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирме | A law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments. |
человек с превосходной репутацией | man of undeniable character |
человек с превосходной репутацией | a man of undeniable character |
чернить чью-либо репутацию | soil someone's reputation (клеветать) |
эта история могла бросить тень на репутацию премьер-министра | the affair could tarnish the reputation of the prime minister |
это серьёзно подорвало его репутацию | this has done severe damage to his reputation |
этот случай бросил тень на его репутацию | the episode left an unfortunate shadow on him |