Russian | English |
быть в зените славы | be at the height of one's fame |
в зените славы | on the highest pinnacle of glory |
в зените славы | on the highest pinnacle of fame |
в поисках славы и власти | in the pursuance of fame and dominion |
в фильме ещё раз рассказывается история его пути к славе и власти | the film tells anew the story of his rise to fame and power |
вершина славы | pinnacle of fame |
вечеринка вышла на славу | the party went with a swing |
всё, что они говорят вам по поводу чести, патриотизма и славы, есть не что иное, как полная чушь | it's all bunk what they're saying to you, about honour and patriotism and glory |
вы должны отказаться от мысли о славе | you must banish all thought of ever reaching fame |
гениальные люди редко раскрывают нам, в какой мере их слава обязана напряжённому, рутинному труду | men of genius have seldom revealed to us how much of their fame was due to hard digging |
гнаться за славой | seek fame |
гнаться за славой | be in pursuit of fame |
греться в лучах славы | bask in someone's glory |
добиваться доброй славы | develop reputation |
добиваться славы | seek fame |
добиваться славы | get glory |
добиться славы | attain eminence |
добиться славы | reach eminence |
добиться славы | win eminence |
добиться славы | achieve reputation |
достигать славы | attain fame |
достигать славы | win fame |
достигать славы | achieve fame |
достичь пьянящих вершин славы | reach the dizzy heights of fame |
достичь пьянящих вершин славы | attain the dizzy heights of fame |
достичь славы | gain fame |
достичь славы | win fame |
достичь славы | reap laurels |
достичь славы | achieve fame |
дурная слава | bad name |
его враждебное отношение к некоторым деятелям эпохи Реформации послужило к распространению его дурной славы | his enmity to some of the Reformers was the ulcer of his fame |
его последний роман упрочил его славу | his last novel secured his reputation |
его слава быстро угасла | his fame waned rapidly |
его слава гремела по всей Греции | his fame resounded through Greece |
его слава гремела по всей Европе | his fame resounded throughout Europe |
его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидению | his fame was blazed abroad by the country's newspapers and television |
его слава закатилась | his fame has waned |
его слава не умолкнет | his glory will never cease |
его слава отгремела | he is no longer famous |
его слава померкла | his fame suffered an eclipse |
его слава сохранится в веках | his fame will go down to posterity |
её победа утвердила за ней славу одной из лучших наездниц страны | her success has stamped her as one of the country's top riders |
её тело умерло, а слава живёт и поныне | her body died, her fame survives |
жажда славы | appetite for glory |
жаждать славы | crave for fame |
жаждать славы | seek fame |
жаждать славы | desire glory |
жаждущий славы | eager for fame |
жаждущий славы | avid of fame |
за его храбрость ему простили его прежнюю дурную славу | his bravery had redeemed much of his earlier ill-fame |
за ним закрепилась слава лодыря и прогульщика | he was tagged as a quitter |
завидовать чьей-либо славе | be jealous of another's glory, etc (и т. п.) |
завоёвывать добрую славу | earn reputation |
заслужить дурную славу | get oneself a bad name |
и тогда уравняется тронная слава с песчинкой | then weigh against a grain of sand the glories of a throne |
им движет жажда славы | desire for fame is the mainspring of his behaviour |
иметь дурную славу | have a bad name |
иметь дурную славу | fall into disrepute |
иметь плохую славу | be in bad odour |
иметь худую славу | be in ill odour |
иметь худую славу | be in bad odour |
искать славы | seek fame |
Корабль выправляется. Но раньше, чем успел раздаться крик "слава тебе Господи!", он снова накренился | the ship rights. Before one can say "thank heaven!" she wrongs again |
место, имеющее дурную славу | place of ill repute |
место, имеющее хорошую славу | place of good repute |
мимолётность славы | the transience of fame |
моя душа все такая же, безразличная к страху и небезразличная к военной славе | my soul is still the same, unmoved with fear, and moved with martial fame |
на вершине славы | on the highest pinnacle of glory |
на вершине славы | crest |
на вершине славы | on the highest pinnacle of fame |
на новичка обрушилась лавина славы | the newcomer was greeted with an avalanche of publicity |
на славу повеселиться | have a rare fun |
на славу провести время | have a rare time |
навлечь дурную славу | fall into disrepute |
навлечь на кого-либо, что-либо дурную славу | bring someone, something into disrepute |
наделить вечной славой | eternize |
находиться в зените славы | be in one's glory |
начало его славы | the beginning of his fame |
недолговечная слава | the hollow balloon of applause |
недолговечная слава | hollow balloon of applause |
неизвестный, чья нерасцветшая слава спит в холмах | a name unknown, whose fame unblown sleeps in the hills |
окружить кого-либо славой | invest someone with glory |
он быстро добился славы | he rose rapidly to fame |
он в зените славы | his star is in the ascendant |
он вернулся домой, купаясь в славе своего успеха | he returned home bathed in the glory of his success |
он вернулся лишённым былой славы | he came back shorn of his glory |
он жаждет славы | he burns for his moment of glory |
он показал, что слава о нём была справедливой | he lived up to his reputation |
он покутил на славу | he had a rare old spree |
он пресытился славой | he was satiated with fame |
он приближается к зениту славы | his star is in the ascendant |
он умер, когда находился на вершине своей славы | he died at the height of his glory |
она принесла славу своей семье | she brought honour to her family |
она равнодушна к славе | she is uninterested in fame |
они наполовину возвратили себе свою былую славу | they have half redeemed their forfeit fame |
от худой славы вдруг не отделаешься | give a dog an ill name and hang him |
от худой славы вдруг не отделаешься | give a dog a bad name and hang him |
пожать славу | win renown |
пожинать славу | win renown |
покрыть славой | reflect glory on (что-либо, кого-либо) |
получить дурную славу | bring into disrepute |
получить дурную славу | fall into disrepute |
пользоваться доброй славой | bear a good character |
пользующийся дурной славой | of ill repute |
пользующийся дурной славой | ill-famed |
после краткого периода славы его быстро забыли | after his hour of glory he was soon forgotten |
принести славу | bring glory to (кому-либо) |
приносить славу | do honour to (someone – кому-либо) |
приносить славу | bring honour to (someone – кому-либо) |
присвоить чужую славу | grab the credit for someone else's work |
присущее всем мужчинам стремление к славе | thirst of fame which is planted in the hearts of all men |
присущее всем мужчинам стремление к славе | the thirst of fame which is planted in the hearts of all men |
про актёра ходила слава, что он очень много пьёт | the actor was celebrated for drinking too much |
путь к славе | avenue to fame |
путь славы | the path of glory |
самый расцвет нашей славы | the very topgallant of all our glory |
скажу так – поработали на славу | I say, we've had quite a day |
слава богу! | thank goodness! |
слава богу | thank Heaven |
слава богу, он отмучился | his death was a merciful release |
слава Богу, что нам не нужно было ехать | it was a blessing that we didn't have to make the trip |
слава богу, что они добрались туда в целости и сохранности | my relief they got there safely |
слава военно-морского флота Англии померкла после успехов американского военного флота | the naval glory of England was tarnished by the successes of the American naval force |
слава его тускнеет | his glory is waning |
слава ещё не открывает пути к счастью | fame is not the open sesame to happiness |
слава о её святости | the perfume of her sanctity |
слава о её святости | perfume of her sanctity |
слава о нём разнеслась по всему миру | his fame blazed widely abroad |
слава, принесенная большим достижением | the eclat of a great achievement (в области чего-либо) |
слава распаляла их мужество, свобода заостряла их мечи | fame fired their courage, freedom edged their swords |
слава этой актрисы никогда не умрёт | she won a lasting place in the actors' hall of Fame |
славу ему создали его романы | his fame rests upon his novels |
следы былой славы | remnants of former glory |
снискать дурную славу | achieve notoriety |
сплавили, слава богу! | good riddance! |
стяжать дурную славу | gain a bad reputation |
считать кого-либо плохим, потому что о нём идёт дурная слава | give a dog a bad name and hang him |
то, как она вела себя с мужем, завоевало ей славу самой отвратительной женщины в нашем городе | her treatment of her husband earned her the label of the most hated woman in our town |
трубить о чьей-либо славе | peal someone's fame |
увенчать кого-либо славой | crown someone with glory |
умножить славу | enhance the glory |
храбрые молодые сердца, жаждущие военной славы | bold young hearts, Athirst for fame of war |
человек, пользующийся дурной славой | man of evil reputation |
человек, пользующийся дурной славой | a man of evil reputation |
этот писатель достиг самой вершины славы | the writer rose to the highest pitch of greatness |
этот поступок снискал ему большую славу | his deed won him great fame |
я жаден до славы | I follow fame |