Russian | English |
арестовать и посадить в тюрьму | run in |
бежать из тюрьмы | break prison |
бежать из тюрьмы | break out of prison |
бежать из тюрьмы | get out of prison |
бежать из тюрьмы | escape from jail |
бросать в тюрьму | throw into prison (кого-либо) |
бросать в тюрьму | cast into prison |
бросить кого-либо в тюрьму | throw someone into prison |
бросить кого-либо в тюрьму | cast someone into prison |
бросить кого-либо в тюрьму | toss someone into jail/ |
бросить кого-либо в тюрьму | fling someone into prison |
бросить в тюрьму | throw into jail |
бросить в тюрьму | fling into jail |
бросить в тюрьму | cast into jail |
бросить кого-либо в тюрьму | toss into jail |
будешь себя так вести, в тюрьму угодишь | you will find yourself in prison soon if you act in that way |
быть в тюрьме | be in gaol |
быть в тюрьме | put in dungeon |
быть в тюрьме | put in prison |
быть в тюрьме | put in jail |
быть в тюрьме | put in gaol |
быть в тюрьме | be in prison |
быть в тюрьме | be in |
быть в тюрьме | be in |
быть в тюрьме | be in dungeon |
в конце концов оказаться в тюрьме | wind up in jail |
в техасских тюрьмах нет служб, занимающихся реабилитацией осуждённых | there are no rehabilitative services offered in the Texas prisons |
в тюрьме | in prison |
в тюрьме | behind the bars |
в тюрьме | safe in gaol |
в тюрьме | in safe custody |
в тюрьме | in clink |
в тюрьме гноили тысячи | hundreds lay languishing in prison |
ввергнуть в тюрьму | cast into gaol |
вечно по тюрьмам | old lag |
вместо того, чтобы кончить в тюрьме или на помойке, он имел грандиозный успех | instead of ending up in jail or in the gutter he was remarkably successful |
вновь заключать в тюрьму | to re-imprison |
возвращать заключённого в тюрьму | recommit to prison |
вора посадили в тюрьму | thief was consigned to prison |
вора посадили в тюрьму | the thief was consigned to prison |
временное или условное освобождение заключённого из тюрьмы | parole |
временное освобождение заключённого из тюрьмы | parole |
всем известно, что он сидел в тюрьме | it is common knowledge that he has spent time in prison |
всё больше людей призывает улучшить условия содержания в тюрьмах | more people are agitating for improvements in prison conditions |
вчера из тюрьмы сбежали двое заключённых | two criminals escaped from prison last night |
вчера из тюрьмы совершили побег трое заключённых | three men crashed out of the prison yesterday |
выпустить заключённого из тюрьмы | release a prisoner |
выпустить из тюрьмы | release from prison |
вырваться из тюрьмы | break out of jail |
вырваться из тюрьмы | break jail |
вытащить кого-либо из тюрьмы | get someone out of prison |
гноить в тюрьме | leave to rot in gaol |
год тюрьмы | one spot |
годы, проведённые в тюрьме, сломили сопротивление заключённого | all those years spent in prison have worn away the prisoner's resistance |
городская тюрьма в Нью-Йорке | the Tombs |
городская тюрьма в Нью-Йорке | Tombs |
городская тюрьма в НьюЙорке | the Tombs |
даже в тюрьме мои сокамерники относились ко мне хорошо | even in jail, my fellow inmates treated me with kindness |
двенадцать месяцев тюрьмы дали грубый материал для его первой книги | twelve months in jail provided the roughage for his first book |
двое грабителей попали в тюрьму | the two thieves were clapped into prison |
двое полицейских быстро препроводили взломщика в тюрьму | two policemen promptly marched the burglar to prison |
держать кого-либо в тюрьме | keep someone a prisoner |
держать кого-либо в тюрьме | keep someone in custody |
держать кого-либо в тюрьме | keep someone in prison |
держать кого-либо в тюрьме | keep someone a prisoner |
держать в тюрьме заключённого | hold a prisoner |
джек был обвинён во взломе сейфа и находился в окружной тюрьме в Бронксе, ожидая суда | Jack had taken a fall on a safe job and was in the Bronx County jail awaiting trial |
дом, в котором чувствуешь себя как в тюрьме | house in which one feels penned up |
его бросили в тюрьму по обвинению в убийстве | he was sent to prison on a murder rap |
его забрали в тюрьму | he was taken off to jail |
его освободили из тюрьмы | he was released from prison |
его перевели из тюрьмы в больницу | he was transferred from prison to hospital |
его поместили в тюрьму | he was put in prison |
его судил военный трибунал и приговорил к шести месяцам военной тюрьмы | he was court-martialled and sentenced to six months in a military prison |
его упрятали в тюрьму | he was packed off to jail |
его условно освободили из тюрьмы | he was paroled from the prison |
ей влепили пять лет тюрьмы | she was sent up for five years |
ей впаяли пять лет тюрьмы | she was sent up for five years |
ей место в тюрьме | she belongs in jail |
ей организовали побег из тюрьмы | she was sprung from prison |
ей удалось сбежать из тюрьмы | she managed to escape from prison |
ей устроили побег из тюрьмы | she was sprung from prison |
ей устроили побег из тюрьмы | she was sprung |
если ты не изменишь своё поведение, то кончишь тюрьмой | if you don't change your ways you'll end up in prison |
её отец вышел из тюрьмы с помощью открывающей все засовы руки смерти | her father was released from prison by the unbarring hand of death |
её отпустили из тюрьмы на похороны сестры | she was allowed out of prison to attend her sister's funeral |
её посадили в тюрьму за сбыт фальшивых денег | she was jailed for passing the queer |
за антиправительственный заговор их посадили в тюрьму | the men were imprisoned for intriguing against the government |
за решёткой, в тюрьме | behind the bars |
за участие в мошенничестве он попал в тюрьму | he was jailed for his part in the fraud |
заключать в тюрьму | secure |
заключать в тюрьму | put into prison |
заключать в тюрьму | restrain (и т.п.) |
заключать в тюрьму партизан | jail guerrillas |
заключать лидера в тюрьму | imprison the leader |
заключение в тюрьму | restraint (и т.п.) |
заключение в тюрьму, сумасшедший дом | restraint (и т.п.) |
заключить в тюрьму | commit to custody |
заключить в тюрьму | commit to jail |
заключить в тюрьму | shut in prison |
заключённого пришлось отправить обратно на неделю в тюрьму, пока разыскивали главного свидетеля | the prisoner had to be remanded for a week while the missing witness was found |
заключённые поднимают восстание из-за условий жизни в тюрьмах | the prisoners are revolting against living conditions in the prisons |
заключённый, бежавший из тюрьмы | state fugitive |
заключённый, освобождённый из тюрьмы | returned convict |
запереть в тюрьму | bang up |
засадить в тюрьму | bang up |
зима слишком длинная, чувствую себя как в тюрьме | I can't help feeling penned in by this long winter |
из десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободе | of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty |
изнывать годами в тюрьме | languish for years in a dungeon |
исправительный дом не окружен стеной, как другие тюрьмы, а огорожен частоколом | the House of Correction is not walled, like other prisons, but is palisaded round about with stakes |
Исправительный дом не окружён стеной, как другие тюрьмы, а огорожен частоколом | the House of Correction is not walled, like other prisons, but is palisaded found about with stakes |
как только его признали виновным, его бросили в тюрьму | the criminal was flung into prison as soon as he was found guilty |
как только преступника признали виновным, его бросили в тюрьму | the criminal was flung into prison as soon as he was found guilty |
когда он выйдет из тюрьмы | when he's outside |
кормить вшей в тюрьме | rot in prison |
многие думают, что лидер оппозиции слишком долго годы сидел в этой крепости-тюрьме | many people think that the opposition leader has been incarcerated in this castle prison for too many years |
многие лица, известные своей неблагонадёжностью, были посажены в тюрьму в превентивных целях | many persons of known bad character were preventively imprisoned |
многих людей, подозреваемых в содеянном, посадили в тюрьму | many suspected for doing it, were committed to prison |
мужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением | the man went to prison but the two boys got off with a warning |
мужчина попал в тюрьму, а вот двое мальчиков отделались предупреждением | the man went to prison but the two boys got off (with a warning) |
мужчину посадили в тюрьму за то, что он грубо обращался с женой | the man was put in prison for battering his wife about |
мы знаем, что это ты выдал полиции нашу малину, так что как мы выйдем из тюрьмы, тебе не жить | we know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prison |
находиться в тюрьме | be in prison |
находиться в тюрьме | wear stripes |
находиться в тюрьме | lie in prison |
не выпущенный из тюрьмы заключённый | undelivered prisoner |
незаконное содержание в тюрьме | illegal detention |
он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьме | he was condemned to spend the best years of his lives in prison |
он быстро препроводил взломщика в тюрьму | he promptly marched the burglar to prison |
он в тюрьме за убийство | he is in prison for murder |
он находится в тюрьме и может быть выпущен под залог в 100 тысяч долларов | he is being held in jail in lieu of $100,000 bond |
он не будет за это томиться в тюрьме | he won't languish in jail for it |
он отбыл срок в тюрьме | he served his time in prison |
он отсидел восемь месяцев в тюрьме | he served eight months in jail |
он отсидел десять лет в тюрьме | he did ten years in prison |
он отсидел 10 лет в тюрьме | he has done ten years in prison |
он пробыл десять лет в тюрьме | he did ten years in prison |
он провёл в тюрьме всю свою оставшуюся жизнь | he spent the rest of his life in prison |
он провёл некоторое время в тюрьме | he did a spell in prison |
он просидел в тюрьме 36 дней | he was held 36 days |
он снова сидел в тюрьме | he ended up in the cooler again |
он спас его от тюрьмы | he saved him from the clink |
он угодит в тюрьму | he will land in jail |
он уже знает, что такое тюрьма | he has already had a taste of prison |
он уже отведал тюрьмы | he has already had a taste of prison |
он читал в газете, что условия в женских тюрьмах оставляют желать лучшего | he read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together |
она думала, что он либо умер, либо гниёт в китайской тюрьме | she thought he was either dead or rotting in a Chinese jail |
она освободилась из тюрьмы с помощью своего врача | she was freed from prison through the agency of her doctor |
она освободилась из тюрьмы с помощью своего врача | she was freed from prison by the agency of her doctor |
она сказала ему, что он скоро сгниёт в тюрьме | she told him he would soon rot in in jail |
они упекли его в тюрьму | they clapped him into jail |
опасных преступников посадили в тюрьму | the dangerous criminals have all been locked up |
освободить из тюрьмы | release from prison |
освободить тюрьмы от заключённых | empty jails of prisoners |
освободиться из тюрьмы | be released from prison |
освобождать из тюрьмы | set free |
освобождать из тюрьмы | release from prison |
освобождение из тюрьмы | discharge from prison |
освобождённый из тюрьмы | returned convict |
отбыть срок в тюрьме | do a spell in prison |
отвертеться от тюрьмы | finagle oneself out of a jail term |
отсидев небольшой срок в тюрьме, он исправился и стал уважаемым членом общества | after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of society |
отсидев немного в тюрьме, он исправился и стал приличным членом общества | after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of society |
отсидеть в тюрьме | serve time in jail |
отсидеть пять лет в тюрьме | serve a term of five years in prison |
отсидеть срок в тюрьме | do a spell in prison |
отсидеть три года в тюрьме | serve a three-year hitch in prison |
отсидеть три года в тюрьме | do a three-year hitch in prison |
очертания старого здания тюрьмы были нанесёны на план площади, чтобы люди видели, где оно когда-то было расположено | the outline of the old prison was superimposed on the plan of the square, so that people could see where it had once stood |
перевести заключённого из одной тюрьмы в другую | transfer a prisoner from one prison to another |
по нему тюрьма плачет | his place is in jail |
по пути в тюрьму двое преступников сбежало | while they were on their way to prison, two of the criminals got free |
побег из тюрьмы | escape from prison |
побег из тюрьмы | an escape from prison |
подвести под тюрьму путём провокации | frame up (и т. п.) |
подвести под тюрьму путём провокации, фальсификации | frame up (и т.п.) |
подвести под тюрьму путём фальсификации | frame up (и т. п.) |
полиция увезла его в тюрьму | the police carried him off to prison |
помочь кому-либо бежать из тюрьмы | get someone out of prison |
попасть в тюрьму | cop out |
попасть в тюрьму | go to prison |
попасть в тюрьму | get into trouble |
попытка побега из тюрьмы сорвалась в последнюю минуту | the prisoner's attempt to escape was foiled at the last minute |
посадить в тюрьму | be in gaol |
посадить в тюрьму | be in prison |
посадить в тюрьму | put in gaol |
посадить кого-либо в тюрьму | send someone to jail |
посадить кого-либо в тюрьму | put someone in prison |
посадить кого-либо в тюрьму | put someone into prison |
посадить кого-либо в тюрьму | put someone to jail |
посадить в тюрьму | put in dungeon |
посадить в тюрьму | be in jail |
посадить в тюрьму | bang up |
посадить в тюрьму | be in dungeon |
посадить в тюрьму | shut in prison |
после попытки мятежа лидера оппозиции посадили на два года в тюрьму | after the attempted rebellion the opposition leader was incarcerated in prison for two years |
после суда, который признал его вину, он был помещён в тюрьму | after the trial and conviction he was put into prison |
после того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни | when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crime |
премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьму | the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison |
премьер-министр распорядился, чтобы их поместили в женскую тюрьму | the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison |
приговаривать кого-либо к трём годам тюрьмы | sentence someone to three years of prison |
приговорить к заключению в плавучей тюрьме | condemn to the hulks |
приговорённый к заключению в плавучей тюрьме | condemned to the hulks |
Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 млн. Фунтов | More than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme |
разгрузка тюрьмы | jail delivery (путём рассмотрения в суде дел заключённых, содержащихся в тюрьме в ожидании суда над ними) |
разгрузка тюрьмы | gaol delivery (путём рассмотрения в суде дел заключённых, содержащихся в тюрьме в ожидании суда над ними) |
раньше чем через 10 лет ему из тюрьмы не выйти | it will be 10 years before he gets out of hock |
режим его содержания в тюрьме был смягчён | the strictness of his imprisonment had been loosened |
сажать в тюрьму | put to prison |
сажать в тюрьму | send down |
сажать в тюрьму | shut up |
сбежать из тюрьмы | abscond from prison |
сбежать из тюрьмы | escape from the prison house |
сгноить в тюрьме | leave to rot in gaol |
сегодня, во время перевозки в другую тюрьму сбежали трое заключённых | three prisoners broke loose as they were being taken to another prison this morning |
семья и друзья были возмущены, что его, невиновного, посадили в тюрьму | his family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment |
семья и друзья протестовали против его несправедливого заключения в тюрьму | his family and friends clamoured against the man's wrongful imprisonment |
сесть в тюрьму | go to prison |
сесть в тюрьму | go to jail |
сесть в тюрьму | be sent to prison |
сесть в тюрьму за долги | be imprisoned for debts |
сидеть в тюрьме | be in jail |
сидеть в тюрьме | spend time in prison |
сидеть в тюрьме | lie in prison |
сидеть в тюрьме | serve a term of imprisonment |
сидеть в тюрьме | be imprisoned |
совершать побег из тюрьмы | fly the coop |
совершить побег из тюрьмы | break out of prison |
совершить побег из тюрьмы | escape from prison |
совершить побег из тюрьмы | break prison |
совершить побег из тюрьмы | abscond from prison |
совет по-прежнему произвольно проявлял свою власть при заключении в тюрьму | an arbitrary power of imprisonment was still exercised by the Council |
содержание в пересыльном отделении тюрьмы | transition detention |
содержание в пересыльном отделении тюрьмы | transfer detention |
содержать в тюрьме | keep in prison |
строгость содержания его в тюрьме уменьшилась | the strictness of his imprisonment had been loosened |
судья приговорил вора к двум годам тюрьмы | the judge sentenced the thief to two years in prison |
судья приговорил преступника к десяти годам тюрьмы | the judge put the criminal away for ten years |
тайно отправить письмо из тюрьмы | smuggle a letter out of prison |
тайный брак, заключённый в тюрьме | Fleet marriage |
томиться годами в тюрьме | languish for years in a dungeon |
тюрьма, где заключённые работают в цехах, мастерских | industrial prison |
тюрьма Уормвуд Скрабз | the Scrubs (в Лондоне) |
тюрьма штата | State prison (в США) |
у неё достаточно доказательств, чтобы упрятать его в тюрьму на всю жизнь | she has enough evidence to put him away for life |
убежать из тюрьмы | break out of jail |
убежать из тюрьмы | break prison |
убежать из тюрьмы | break jail |
убежать из тюрьмы | break out of prison |
убийца не опасен только когда он в тюрьме | murderer is only safe when he is in prison |
убийца не опасен только когда он в тюрьме | a murderer is only safe when he is in prison |
убийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме | murderer is only safe when he is in prison |
убийца не опасен только тогда, когда он в тюрьме | a murderer is only safe when he is in prison |
угодить в тюрьму | land up in prison |
угодить в тюрьму | get pulled |
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму | the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail |
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму | stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail |
упечь в тюрьму | clap in prison |
упечь в тюрьму | clap into prison |
упрятать кого-либо в тюрьму | thrust someone into prison (образн.) |
упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом | put away |
усиленно охраняемая тюрьма | high-security prison (suggested by Liv Bliss) |
условное освобождение заключённого из тюрьмы | parole |
шесть недель тюрьмы | six weeks detention |
это доведёт его до тюрьмы | that would land him in prison |
это может кончиться для него тюрьмой | that would land him in prison |
этот фильм рассказывает всю правду об условиях содержания в тюрьмах южных штатов | the movie is an expose of prison conditions in the South |
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женой | the man was put in prison for bashing his wife around |
этот человек попал в тюрьму за грубое обращение с женой | the man was put in prison for bashing his wife about |
я читал в газете, что условия в женской тюрьме не слишком-то клевые | I read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together |