Russian | English |
акцептно-рамбурсный кредит | reimbursement credit (кредит в форме акцепта банком, ведущим расчёты импортёра, выставленных экспортёром тратт) |
акцептный кредит | credit acceptance credit |
анализ возможности предоставления кредита | credit analysis |
банковский кредит | bank loan (предоставляется на фиксированный период для определенных целей и погашается регулярными платежами (installments; см.также bank overdraft)) |
взаимное погашение кредита и дебета | Set-off (Andrey Truhachev) |
взимать плату при доставке в кредит на дом | collect |
возраст кредита | loan age (Andrew052) |
готовность банков удовлетворить заявки на кредит | responsiveness of banks to credit requests |
движение кредита | flow of credit |
дебет и кредит | profit and loss |
замороженные кредиты | frozen credits |
занести на кредит или дебет счёта | post credit or debit to the account |
заносить на кредит | credit |
записывать на кредит счёта | credit to an account |
запись в кредит счета | credit entry |
запись в кредит счёта | credit entry |
запись на кредит счёта | crediting to an account |
запись по кредиту | credit posting |
источники кредита | credit resources |
коммерческий кредит | trade credit (предоставляемый покупателю продавцом) |
коммерческий кредит | trade credit (предоставляемый покупателю продавцом; Credit granted by a supplier to a customer to finance the customer's purchase of goods or services from the supplier. American Banker Glossary Alexander Demidov) |
коммерческий кредит, предоставленный бездокументального оформления | open-book amount |
компания, получающая кредит | borrowing company |
коэффициент обеспеченности процентов по кредитам | interest coverage ratio (один из коэффициентов платёжеспособности (gearing ratios). Также times interest earned – англ. Показывает покрытие выплат по процентам (interest charges) прибылью компании до вычета процентов и налогов (earnings before interest and tax – EBIT). Рассчитывается путём деления суммы чистой прибыли до налогообложения и расходов по выплате процентов (interest expenses) на сумму расходов по выплате процентов (interest expenses)) |
коэффициент обеспеченности процентов по кредиту | times interest earned (также interest coverage ratio – амер.) |
кредит в наличноденежной форме | cash advance |
кредит по открытому счёту | charge account (напр., в магазине) |
кредит с единовременным погашением | noninstalment credit (без рассрочки) |
кредиты выданные | loan receivable (статья баланса 4uzhoj) |
кредиты на сезонные нужды | seasonal borrowings |
кредиты полученные | loan payable (статья баланса 4uzhoj) |
лимит кредита | line of credit (договорённость между фирмой и банком о предоставлении, займа на определённую сумму) |
лимит кредита | credit line (договорённость между фирмой и банком о предоставлении, займа на определённую сумму) |
метод процента от продаж в кредит | percentage-of-credit-sales method (Yeldar Azanbayev) |
на кредит счёта | to the credit of |
невозвратный кредит | impaired loan (фактически списанный в отличие от non-performing loan – кредита, который не списан puma1) |
оборот по кредиту | total credits (the total of the credit entries ptraci) |
оборот по кредиту | credit turnover (Inchionette) |
оборот по кредиту | credit footing (Inchionette) |
обязательно предоставить заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк | standby |
ограниченный кредит, характеризующийся высоким уровнем процентных ставок | dear money |
отказывать в выдаче кредита | reject credit |
открыть кредит | set up on open account (ptraci) |
плата за кредит | lean charge |
погашение кредита равными платежами | amortization |
покупать в кредит | charge |
покупка товаров в кредит | credit purchase (противоположным является cash purchase – покупка с одновременной оплатой) |
политика ограничения кредита | restrictive credit policy |
положение на рынке кредита | situation credit situation |
получение кредита компаниями для уплаты налогов и дивидендов | tax-and-dividend borrowing |
предельная сумма покупки товара в кредит с помощью кредитной карточки | credit card floor limit |
предоставлять прямой кредит | extend direct credit (to customers akimboesenko) |
прибыль по процентам по предоставленным кредитам | interest income |
принципы дебета и кредита | debit and credit conventions (при двойной записи) |
проводить по кредиту | credit |
продажа в кредит | charge sale (ptraci) |
продажа товаров в кредит | sales on account (также credit sales. Противоположным является sales for cash – продажа за наличный расчёт) |
продажа товаров в кредит | credit sales (также sales on account) |
продажи в кредит | credit sales |
продать в кредит | sell on credit (ptraci) |
пролонгация кредита | rollover (по взаимному соглашению должника и кредитора) |
просроченная задолженность по кредиту | arrears on the loan (inn) |
прочие расходы и кредиты | miscellaneous charges and credits |
работающий кредит | performing loan (Alexander Oshis) |
расчёты по долгосрочным кредитам и займам | settlements on long-term credits and loans (oVoD) |
расчёты по краткосрочным кредитам и займам | short-term credits and loans (oVoD) |
резерв на покрытие убытков по кредитам и договорам лизинга | Allowance for Loan and Lease Losses (albukerque) |
самоликвидирующийся кредит | self-liquidating credit (напр., сезонный кредит) |
система банков среднесрочного кредита | Intermediate Credit Bank System |
соглашение о кредите | credit agreement |
социальный кредит | social credit |
стоимость кредита | borrowing cost |
чистый объём продаж или продаж в кредит | net credit sales (akimboesenko) |
эластичность кредита | elasticity of credit |