Russian | English |
непреднамеренное несообщение существенных фактов | unintentional failure to disclose material facts (Example: Non-disclosure is normally understood as an unintentional failure to disclose material facts. (Возможный перевод: Под термином "несообщение (фактов)" обычно понимают непреднамеренное несообщение существенных фактов. Пазенко Георгий) |
преднамеренное замалчивание или умолчание, или умалчивание существенного факта | deliberate suppression of a material fact (Example: Concealment is understood to be the deliberate suppression of a material fact. (Перевод: Под термином "сокрытие (фактов)" понимают (или понимается) преднамеренное замалчивание (или умолчание, или умалчивание) существенного факта. Пазенко Георгий) |
существенное изменение | material change (Yeldar Azanbayev) |
существенное событие в личной / профессиональной жизни | work/life event (Обычно влияющее на страховое покрытие. Например, переход на другую работу, рождение ребенка, смерть) |
существенное участие | qualifying holding (Julia_Rom) |
существенный риск | fundamental risk |
факт, имеющий существенное значение | material fact |