DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Shipbuilding containing работа | all forms | exact matches only
RussianGerman
аварийный режим работыNotbetriebszustand
автономная работаEinzelbetrieb
автономный режим работыOff-line-Betrieb
безопасная работаsicherer Betrieb
безотказная работаstörungsfreier Betrieb
борьба с шумом при работе двигателейMotorengeräuschbekämpfung
буксир для работы на каналахKanalschlepper
водолазные работыTaucherarbeiten
водолазные работыTaucheinsatz
водолазные работыTauchaktion
вознаграждение за работу в загрязнённых условияхSchmutzzulage
время погрузочно-разгрузочных работLukenzeit
время работы клапанаVentilstandzeit
время работы на полную мощностьVollasttage
время работы портаHafenarbeitszeit
выполнять такелажные работыtakeln
герметический электродвигатель для работы под водойUnterwassermotor
глубоководные водолазные работыTieftaucharbeiten
глубоководные работыTiefseearbeiten
глубоководные спасательные работыTiefseerettungsaktion
глубоководные спасательные работыTiefseerettung
годный к работеbetriebsfähig
горизонтальный способ погрузочно-разгрузочных работhorizontale Beulwert
готовая к работе установкаbetriebswarme Anlage
грузовые работыLadebetrieb
грузовые работыLade- und Löschvorgang
грузовые работыBe- und Entladen
грузовые работыUmschlagarbeiten
грузовые работыLadungswesen
грузовые работыLadungsumschlagsvorgang
грузовые работыGüterumschlag
девиационные работыKompensationsarbeiten
действующий к работеbetriebsfähig
делать работуArbeit leisten
диаграмма работы насосаPumpdiagramm (дока)
длительная работа при полной нагрузкеVollastdauerlauf
длительное испытание работы двигателяMotordauererprobung
длительность работыLebensdauer
дноуглубительные работыBaggerei
дноуглубительные работыBaggerung
дноуглубительные работыBaggereibetrieb
дноуглубительные работыUnterhaltensbaggerung
дноуглубительные работыBaggerarbeiten
докер у люка, подающий сигналы при работе кранаLukenstauer
доковые работыDockbetrieb
доковые работыDockarbeiten
достроечные работыAusrüstungsarbeiten
жёсткость работыDrucksteigerungsgeschwindigkeit (ДВС)
забортное отливное отверстие, связанное с работой главного механизмаSee-Hauptaustritt
забортное приёмное отверстие, связанное с работой вспомогательного механизмаSee-Hilfseintritt
забортное приёмное отверстие, связанное с работой главного механизмаSee-Haupteintritt
забортное топливное отверстие, связанное с работой вспомогательного механизмаSee-Hilfsaustritt
зона работыKennfeld
извещение капитана о готовности судна к началу грузовых работKapitänsnotiz
извещение о готовности судна к началу грузовых работLadebereitschaftsnotiz
извещение о готовности судна к началу грузовых работLadenotiz
извещение о готовности судна к началу грузовых работLadebereitschaftsanzeige
изменение режима работы главного двигателяFahrtstufenwechsel (судна)
измеритель работы суднаSchiffsarbeitsmesser
импульсная работаStoßbetrieb
инструмент для подводных работUnterwasserwerkzeug
интенсивность грузовых работBearbeitungstempo
интенсивность грузовых работBearbeitungsgeschwindigkeit
испытание на длительность работыDauerprüfung
канат кабельной работыKabeltau
канат кабельной работыKabeltrosse
канат кабельной работыKabelseil
канат тросовой работыtrossenweise geschlagenes Tau
катер для глубоководных работTiefseearbeitsboot
качественность работыLaufeigenschaft
клапан для длительной работыDauerventil
клапан для постоянной работыDauerventil
компания, осуществляющая спасательные работыBergungsfirma
контроль за работой вспомогательных механизмовHilfsmaschinenüberwachung
контроль за работой механической установкиÜberwachung der Maschinenanlage
контроль за работой механической установкиMaschinenüberwachung
контроль работыÜberwachung (напр., механизма)
корпусные работыstahlschiffbauliche Arbeiten
корпусные работыStahlschiffbauarbeiten
крючковый захват для грузовых работ с кипамиBallenhaken
лак для судовых работSchiffslack
машина для специальных работSonderarbeitsmaschine
место работы с диссугазомDissousposten
метод работыArbeitsvermögen
механизм для токарных работDrehvorrichtung
нагрев во время работыWarmlaufen
нагрузка при работе в аварийном режимеNotbetriebslast
надбавка за работу в загрязнённых условияхSchmutzzulage
надбавка за работу в трудных климатических условияхKlimazuschlag
нарушение в работеBetriebsstörung
нарушение работыEinzelstörung
научно-исследовательская работа по судостроениюSchiffbauforschung
начало работыInbetriebnahme
начало работыLastübernahme
начало работыAufnehmen
начальник аварийно-спасательных работBergungsleiter
начальник аварийно-спасательных работBergungskapitän
начать работуzum Eingriff kommen
начать работуin Aufnahme kommen
начать работу делоin Ausführung begriffen sein
начинать работуaufnehmen
не занятый работой чартерный тоннажfreie Chartertonnage
независимая работа в аварийном режимеunabhängiger Notbetrieb
неполадка в работеBetriebsstörung
непрерывный срок работыDurchlaufzeit
номинальная работаNennbetrieb
нормальный режим работыNormalbetrieb
нотис капитана о готовности судна к началу грузовых работKapitänsnotiz
нотис о готовности судна к началу грузовых работLadebereitschaftsnotiz
нотис о готовности судна к началу грузовых работLadenotiz
нотис о готовности судна к началу грузовых работLadebereitschaftsanzeige
ночные спасательные работыNachtrettungsarbeiten
обдирочная работаSchrupparbeit
обмер дноуглубительных работBaggerungsvermessung
оборудование для грузовых работLadungsumschlagsausrüstung
оборудование для перегрузочных работLadungsumschlagsausrüstung
ограждение района дноуглубительных работBaggerungsmarkierung
одновременная работаgleichzeitiger Betrieb
окончание работыArbeitsablauf
оплата погрузочных работStauerlohn
остановка работыArbeitsumschlag
палубные работыDecksarbeiten
парусные работыSegelmacherarbeiten
парусные работыSegelarbeiten
перерыв в работеBetriebsstörung
перерыв в работеAußerbetriebsetzung
периодическая работаaussetzender Betrieb
плавучая платформа для подводных работPlattform für Unterwasserarbeiten
плазовые работыSchnürbodenarbeiten
платформа для ремонтных работReparaturplattform
плот для работы по очистке подводной части суднаScheuerprahm
площадка для ремонтных работReparaturplattform
погрузочно-разгрузочные грузовые работыBe- und Entladearbeiten
подводные гидрографические работыUnterwasservermessungsarbeiten
подводные работыArbeiten unter Wasser
подготовленный к работе механизмbetriebsklare Maschine
полезная работа гребного винтаPropellernutzarbeit
полезная работа реактораArbeitsausnutzung
помещение для электросварочных работRaum für Elektroschweißung
поочерёдная работаabwechselnder Betrieb
последовательность работы цилиндровZündzeitfolge (ДВС)
последовательность работы цилиндровZündfolge (ДВС)
поточный метод работыFließarbeit
предел работыArbeitsbereich
прекращать работуeinstellen
прекращать работуBetrieb einstellen
прекращение работыVersagen
прекращение работыArbeitsumschlag
приниматься за работуan die Arbeit gehen
продвижение землечерпательного снаряда во время работыVorbaggern
продолжительность грузовых работLadedauer
производительность грузовых работUmschlagsleistung
производство работ по расснащению судов, предназначенных на сломSchiffsabwrackbetrieb
процесс работыArbeitsspiel
работа без зазораohne Spiel laufen
работа в нормальных условияхNormalbetrieb
работа в однополосном режимеESB-Sendeart
работа в режиме нагреванияHeizbetrieb
работа РЛС в режиме относительного движенияRelativ-Anzeige
работа в режиме охлажденияKühlbetrieb
работа в холодном состоянииKaltlauf
работа валогенератораWellengeneratorbetrieb
работа восстанавливающего моментаArbeit des rückführenden Momentes
работа восстанавливающего моментаStabilitätsarbeit
работа всухуюtrockenlaufen
работа гаваниHafenbetrieb
работа генератораGeneratorbetrieb
работа гребного винта в свободной водеPropellerfreifahrt
работа дизеля при полной нагрузкеVollastlauf des Dieselmotors
работа домкратаHeberbetrieb
работа кренящего моментаArbeit des krängenden Momentes
работа машиныLauf
работа механизмовMaschinenbetrieb
работа механической установкиMaschinenbetrieb
работа момента остойчивостиArbeit des Stabilitätsmomentes
работа двигателя на гребной винтPropellerbetrieb
работа на дизельном топливеDieselölbetrieb
работа на заднем ходуRückwärtsdrehung (напр., двигателя)
работа на заднем ходуRückwärtsbetrieb (напр., двигателя)
работа на отрывZugbeanspruchung
работа на подводной части судна во время отливаTidenarbeit
работа на подводной части судна во время отливаTidearbeiten
работа на полную мощностьmit Volldampf arbeiten
работа на прогревWarmlauf
работа на судне, требующая участия всего экипажаAlle-Mann-Manöver
работа на судне, требующая участия всего экипажаAlle-Mann-Arbeit
работа на тяжёлом топливеSchwerölbetrieb
работа на ходовом режимеFahrtbetrieb
работа на швартовахPfahlarbeit
работа на швартовыхPfahlarbeit
работа одиночной грузовой стрелойEinzelbaumbetrieb
работа по борьбе с авариямиLeckdienst
работа "по месту"Passarbeit
работа по накренению суднаkrängende Arbeit
работа по перегрузкеUmladevorgang
работа по спрямлению суднаrückführende Arbeit
работа подъёмникаHeberbetrieb
работа преобразователя в инверторном режимеWechselrichterbetrieb
работа при малых нагрузкахNiedriglastlauf
работа при малых нагрузкахNiedriglastbetrieb
работа при переменных нагрузкахWechsellastlauf
работа при постоянной частоте вращенияKonstantdrehzahlbetrieb
работа при стоянке в портуHafenbetrieb
работа ВРШ при фиксированном шагеFestpropellerbetrieb
работа с максимальной производительностьюSpitzenarbeit
работа с обратным ходомReversierbetrieb
работа с перегрузкойÜberlastlauf
работа с перегрузкойÜberlastbetrieb
работа с пиковой производительностьюSpitzenarbeit
работа с сетями вручнуюNetzhandhabung
работа с траломSchleppnetzhandhabung
работа сил кренаKrängungsarbeit
работа скоростным способомSchnellbetrieb
работа спаренными грузовыми стреламиBetrieb mit gekoppelten Ladebäumen
работа спаренными стреламиKoppelbetrieb
работа спаренных грузовых стрелArbeit mit gekuppelten Bäumen
работа "телефоном"Betrieb mit gekoppelten Ladebäumen
работа "телефоном"Arbeit mit gekuppelten Bäumen
работа удараKerbschlagwert
работа эхолотомSchalllotung
работы по выгрузкеLöscharbeiten
работы по выгрузкеEntladearbeiten
работы по перегрузкеLadungsumschlagsvorgang
работы по подъёмуHebeoperation
работы по разгрузке судовSchiffslöschbetrieb
работы по расширению портаHafenausbau
работы по рихтовкеRichtarbeiten
рабочий инструмент для глубоководных работTiefwasserwerkzeug
распорядок работы портаHafenarbeitsbestimmungen
режим работы главного двигателяFahrtstufe (судна)
режим работы гребного винтаSchraubenregime
режим работы гребного винтаPropellerregime
режим работы котлаKesselbetrieb
режим работы котла без продуванийabschlammloser Kesselbetrieb
режим работы котла с предотвращением отложения накипиKesselbetrieb ohne Kesselsteinablagerung
рычаг для работы вручнуюHandhebezeug
сбор за дезинфекционные работыDesinfektionsgebühr
сварочные работыSchweißarbeiten
сверхурочная работаÜberzeit
спасательные работыBergungsoperationen
спасательные работыBergungsaktion
спасательные работы на мореSeebergungsarbeiten
спасательные работы под водойUnterwasserrettungsaktion
спасение судна и грузов, когда одна спасательная партия продолжает спасательные работы, начатые другойSukzessivrettung
сплесень тросов кабельной работыKabeltausplissung
способ погрузочно-разгрузочных работBe- und Entladungsart
способ работыArbeitsvermögen
средство производства работыArbeitsmittel
срок работыBetriebszeit
стабильный в работеhavariefrei
стивидорные работыStauerwesen
стивидорные работыStauerei
судовая норма грузовых работSchiffsrate
судовые монтажные работыSchiffsmontagearbeiten
судостроительные работыSchiffbauarbeiten
суммарное время работыGesamtbetriebszeit
сфера работыArbeitsbereich
счёт за стивидорные работыStauerrechnung
техника для подводных работUnterwassertechnik
технология подводных работUnterwassertechnologie
токарно-расточная работаHohlbohrarbeiten
тральная работаTrawlarbeit
трос кабельной работыkabelweise geschlagenes Trosse
трос кабельной работыkabelweise geschlagenes Tau
трудоёмкость работыArbeitsstundenanfall
упор для заклёпочных работNietgegenhalter
устранить недостатки в работеBetriebsstörungen beheben
устройства для глубоководных работInstrumentenausrüstung für Tiefseearbeiten
устройство регистрации продолжительности работыBetriebsstundenzähler
участок поточной работыTaktstraße
фронт работ по выгрузкеEntladefront
ходовая работаHubarbeit
час работы чел.-часLohnstunde
черновая работаSchrupparbeit
шум при работе двигателейMotorenlärm
шум при работе судового дизеляSchiffsdieselmotorgeräusch
электрический ток для сварных работSchweißstrom